285
Views
1
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Core Prosodic Features for the teaching of Spanish prosody to speakers of Swedish

Pages 44-56 | Received 21 Oct 2014, Accepted 07 Mar 2016, Published online: 14 Jun 2016

References

  • Ambrazaitis, G. 2009. Nuclear Intonation in Swedish. Evidence from Experimental-Phonetic Studies and a Comparison with German. Lund: Lund University Press.
  • Aronsson, B. 2013. “Patterns of Prominence in Swedish Second Language (L2) Speakers and Native (L1) Speakers of Spanish: Spontaneous Dialogue versus Read Text.” Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics 6 (2): 203–246. doi: 10.1515/shll-2013-1149
  • Aronsson, B. 2014. “Prosody in the Foreign Language Classroom, Always Present Rarely Practised?” Journal of Linguistics and Language Teaching 5 (2): 207–225.
  • Aronsson, B. 2016. “¿Cómo percibe el hablante nativo los tonos de frontera producidos por aprendientes de español? Efectos pragmáticos de la transferencia entonacional del sueco al español.” Onomázein 32 (2): 11–36. doi:10.7764/onomazein.32.2.
  • Aronsson, B., and L. Fant. 2014. “Boundary Tones in Non-Native Speech: The Transfer of Pragmatic Strategies from L1 Swedish into L2 Spanish.” Intercultural Pragmatics 12 (2): 159–198.
  • Bartolí Rigol, M. 2005. “La pronunciación en la clase de lenguas extranjeras.” Phonica 1: 1–27.
  • Bruce, G. 1998. Allmän och svensk prosodi [General and Swedish Prosody]. Lund: Studentlittertatur.
  • Cantero, F. 1994. “La cuestión del acento en la enseñanza de lenguas.” In Problemas y métodos en la enseñanza del español como lengua extranjera, eds. J. Sánchez, and I. Santos, 247–256. Madrid: SGEL.
  • Cauldwell, R., and M. Hewings. 1996. “Intonation Rules in ELT Textbooks.” ELT Journal 50 (6): 327–334. doi:10.1093/elt/50.4.327.
  • Cortés Moreno, M. 2000. “Sobre la adquisición prosodia en lengua extranjera.” Didáctica: lengua y literatura 12: 91–119.
  • Couper, G. 2011. “What Makes Pronunciation Teaching Work? Testing for the Effect of two Variables: Socially Constructed Metalanguage and Critical Listening.” Language Awareness 20 (3): 159–182. doi:10.1080/09658416.2011.570347.
  • Couper-Kuhlen, E., and M. Selting. 1996. “Towards an Interactional Perspective on Prosody and an Interactional Perspective on Interaction.” In Prosody in Conversation, eds. E. Couper-Kuhlen, and M. Selting, 11–57. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dauer, R. 1983. “Stress-Timing and Syllable-Timing Reanalysed.” Journal of Phonetics 11 (1): 51–62.
  • DeKeyser, R. 2003. “Implicit and Explicit Learning.” In The Handbook of Second Language Acquisition, eds. C. Doughty, and M. H. Long, 313–348. Oxford: Blackwell.
  • Derwing, T., and M. J. Munro. 2005. “Second Language Accent and Pronunciation Teaching: A Research-Based Approach.” TESOL Quarterly 39 (3): 379–397. doi:10.2307/3588486.
  • Eckmann, F. 1977. “Markedness and the Contrastive Analysis Hypothesis.” Language Learning 27: 315–30. doi:10.1111/j.1467-1770.1977.tb00124.x.
  • Eckmann, F. 2008. “Typological Markedness and Second Language Phonology.” In Phonology and Second Language Acquisition, eds. J. G. Hansen Edwards, and M. L. Zampini, 95–117. Amsterdam: John Benjamins.
  • Ellis, R. 1985. “Sources of Variability in Interlanguage.” Applied Linguistics 6: 118–131. doi: 10.1093/applin/6.2.118
  • Ellis, R. 1997. Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.
  • Engstrand, O. 2004. Fonetikens grunder [The Bases of Phonetics]. Lund: Studentlitteratur.
  • Face, T. 2002. “Narrow Focus Intonation in Castilian Spanish Absolute Interrogatives.” Journal of Language and Linguistics 5 (2): 295–311.
  • Fant, L. 1984. Estructura informativa en español. Estudio sintáctico y entonativo. Uppsala: University of Uppsala.
  • Firth, S. 1992. “Pronunciation Syllabus Design: A Question of Focus.” In Teaching American English Pronunciation, eds. P. Avery, and S. Erlich, 173–183. Oxford: Oxford University Press.
  • Flege, J. E. 1987. “A Critical Period for Learning to Pronounce Foreign Languages?” Applied Linguistics 8: 162–177. doi: 10.1093/applin/8.2.162
  • Foote, J. A., P. Trofimovich, L. Collins, and F. Soler-Urzúa. 2013. “Pronunciation Teaching Practices in Communicative Second Language Classes.” Language Learning Journal 44 (2): 181–196. doi:10.1080/09571736.2013.784345.
  • Forsberg Lundell, F., and M. Sandgren. 2013. “High-Level Proficiency in Late L2 Acquisition: Relationships between Collocational Production, Language Aptitude and Personality.” In Sensitive Periods, Aptitudes and Ultimate Attainment in L2, eds. G. Granena, and M. Long, 231–256. Amsterdam: John Benjamins.
  • Goad, H., and L. White. 2004. “Ultimate Attainment of L2 Inflection: Effects of L1 Prosodic Structure.” In EUROSLA Yearbook 4, eds. S. Foster-Cohen, M. Sharwood Smith, A. Sorace, and M. Ota, 119–145. Amsterdam: John Benjamins.
  • Guadalupe, F., and U. Riis. 2013. Lärare, elever och spanska som modernt språk [Teachers, students and Spanish as Modern Language]. Uppsala: Uppsala Universitet.
  • Guiora, A. 1972. “Construct Validity and Transpositional Research: Toward an Empirical Study of Psychoanalytic Concepts.” Comprehensive Psychiatry 13 (2): 139–150. doi:10.1016/0010-440X(72)90019-3.
  • Hadding-Koch, K., and M. Studdert-Kennedy. 1964. “An Experimental Study of Some Intonation Contours.” Phonetica 11: 175–185. doi:10.1159/000258338.
  • Hahn, L. D. 2004. “Primary Stress and Intelligibility: Research to Motivate the Teaching of Suprasegmentals.” Tesol Quarterly 38 (2): 201–223. doi:10.2307/3588378.
  • Halliday, M. A. K. 1967. “Notes on Transitivity and Theme in English (Part 2).” Journal of Linguistics 3: 199–244. doi: 10.1017/S0022226700016613
  • Halliday, M. A. K. 1970. A Course in Spoken English: Intonation. London: Oxford University Press.
  • Hammarberg, B. 1997. “Conditions on Transfer in Phonology.” In Second-language Speech: Structure and Process, eds. A. James, and J. Leather, 161–181. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Hidalgo, A. 2006. Aspectos de la entonación española: viejos y nuevos enfoques. Madrid: Arco/Libros.
  • Hirschfeld, U. 2003. “Phonologie und Phonetik in Deutsch als Fremdsprache.” In Deutsch als Fremdsprache: Wissenschaftsanspruch—Teilbereiche — Bezugsdisziplinen, eds. C. Altmayer, and R. Forster, 189–233. Frankfurt: Peter Lang.
  • Hirschfeld, U., and J. Trouvain. 2007. “Teaching Prosody in German as a Foreign Language.” In Non-Native Prosody, eds. J. Trouvain, and U. Gut, 169–187. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Holmlander, D. 2011. Estrategias de atenuación en español L1 y L2. Estudio contastivo en hablantes españoles y suecos. Lund: Études romanes de Lund.
  • Horne, M. 1987. “Towards a Discourse-Based Model of English Sentence Intonation.” Working Papers 32. Lund: Lund University.
  • House, D. 2005. “Phrase-Final Rises as a Prosodic Feature in Wh-Questions in Swedish Human-Machine Dialogue.” Speech Communication 46: 268–283. doi:10.1016/j.specom.2005.03.009.
  • Hualde, J. I. 2006. “Stress Removal and Stress Addition in Spanish.” Journal of Portuguese Linguistics 5 (2): 59–89.
  • Iruela, A. 2004. “Adquisición y enseñanza de la pronunciación en lenguas extranjeras.” PhD diss., Universitat de Barcelona.
  • Jenkins, J. 2000. The Phonology of English as an International Language. Oxford: Oxford University Press.
  • Ladd, D. R. 1996. Intonational Phonology. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Lengeris, A. 2012. “Prosody and Second Language Teaching: Lessons from L2 Speech Perception and Production Research.” In Pragmatics and Prosody in English Language Teaching, ed. J. Romero Trillo, 25–40. Dordrecht: Springer.
  • Major, R. C. 1986. “The Ontogeny Model: Evidence from L2 Acquisition of Spanish r.” Language Learning 36 (4): 453–504. doi:10.1111/j.1467-1770.1986.tb01035.x.
  • Major, R. C. 2001. Foreign Accent: The Ontogeny and Phylogeny of Second Language Phonology. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Major, R. C. 2008. “Transfer in Second Language Phonology.” In Phonology and Second Language Acquisition, eds. J. G. Hansen Edwards, and M. L. Zampini, 63–69. Amsterdam: John Benjamins.
  • Malmberg B. 1962. Spansk fonetik [Spanish Phonetics]. Lund: Liber.
  • Martorell Morales, L. 2010. “Les interrogatives absolutes de l‘espanyol parlat per suecs.” MA Thesis, Universitat de Barcelona.
  • McAllister, R. 2000. “Perceptual Foreign Accent and is Relevance for Simultaneous Interpreting.” In Language Processing and Simultaneous Interpreting, eds. K. Hyltenstam, and B. Englund-Dimitrova, 45–63. Amsterdam: John Benjamins.
  • McAllister, R., J. E. Flege, and T. Piske. 2002. “The Influence of L1 on the Acquisition of Swedish Quantity by NS of Spanish, English & Estonian.” Journal of Phonetics 30 (2): 229–259. doi: 10.1006/jpho.2002.0174
  • McNerney, M., and D. Mendelsohn. 1992. “Suprasegmentals in the Pronunciation Class: Setting Priorities.” In Teaching American English Pronunciation, eds. P. Avery, and S. Ehrlich, 185–196. Oxford: Oxford University Press.
  • Molina Vidal, I. 2014. “Entonación, intención y relevancia. La importancia de la entonación y su enseñanza en el aula de ELE. Algunas propuestas didácticas.” MarcoELE 19. http://marcoele.com/descargas/19/molina-entonacion.pdf.
  • Moreno Teva, I. 2012. Las secuencias formulaicas en la adquisición de español L2. Stockholm: Stockholms Universitet.
  • Navarro Tomás, T. 1944. Manual de entonación española. New York: Hispanic Institute in the United States.
  • Neufeld, G. 1979. “Towards a Theory of Language Learning Ability.” Language Learning 29: 227–241. doi:10.1111/j.1467-1770.1979.tb01066.x.
  • Neufeld, G. 1988. “Phonological Asymmetry in Second Language Learning and Performance.” Language Learning 38 (4): 531–559. doi:10.1111/j.1467-1770.1988.tb00166.x.
  • Norris, J. M., and L. Ortega. 2000. “Effectiveness of L2 Instruction: A Research Synthesis and Quantitative Meta-Analysis.” Language Learning 50 (3): 417–528. doi: 10.1111/0023-8333.00136
  • Ortiz Lira, H. 1994. “A Contrastive Analysis of English and Spanish Sentence Accentuation.” Ph.D. diss., University of Manchester.
  • Ortiz Lira, H. 1995. “Nucleus Placement in English and Spanish: A Pilot Study of Patterns of Interference.” In Studies in General and English Phonetics, ed. L. J. Windsor, 255–265. London: Routledge.
  • Österberg, R. 2008. Motivación, aptitud y desarrollo estructural: un estudio sobre la actuación lingüística en aprendientes suecos de español L2. Stockholm: Stockholms Universitet.
  • Pickering, L., G. Hu, and A. Baker. 2012. “The Pragmatic Function of Intonation: Cueing Agreement and Disagreement in Spoken English Discourse and Implications for ELT.” In Pragmatics and Prosody in English Language Teaching, ed. J. Romero Trillo, 199–218. Dordrecht: Springer.
  • Pike, K. 1945. The Intonation of American English. Ann-Arbor, MI: University of Michigan Press.
  • Porter, D. 1999. “Pronunciation.” In The Concise Encyclopedia of Educational Linguistics, ed. B. Splosky, 647–652. Oxford: Pergamon.
  • Prieto, P., and P. Roseano. 2010. “Introduction.” In Transcription of the Intonation of the Spanish Language, eds. P. Prieto, and P. Roseano, 1–15. München: Lincom.
  • Ramírez Verdugo, D. 2005. “Análisis contrastivo de los sistemas entonativos del inglés en la interlengua de aprendices españoles. Implicaciones en la organización de la información desde la perspectiva funcional. Estudio basado en un corpus computerizado de aprendices españoles de lengua inglesa.” In Premios Nacionales de Investigación Educativa 2003, 385–423. Madrid: Ministerio de Educación y Ciencia. Centro de Investigación y Documentacion Educativa (CIDE).
  • Ramírez Verdugo, D. 2006. “A Study of Intonation Awareness and Learning in Non-native Speakers of English.” Language Awareness 15 (3): 141–159. doi:10.2167/la404.0.
  • Ramírez Verdugo, D., and J. Romero Trillo. 2005. “The Pragmatic Function of Intonation in L2 Discourse: English Tag Questions used by Spanish Speakers.” Intercultural Pragmatics 2 (2): 151–168.
  • Rasier, L., and P. Hiligsmann. 2007. “Prosodic Transfer from L1 to L2. Theoretical and Methodological Issues.” Nouveaux cahiers de linguistique française 28: 41–66.
  • Román Montes de Oca, D., V. Cofré Vergara, and C. Rosas Aguilar. 2008. “Rasgos prosódicos de oraciones sin expansión, del español de Santiago de Chile en habla femenina.” Language Design 2: 137–146.
  • Saito, K. 2011. “Examining the Role of Explicit Phonetic Instruction in Native-Like and Comprehensible Pronunciation Development: An Instructed SLA Approach to Phonology.” Language Awareness 20 (1): 45–59. doi: 10.1080/09658416.2010.540326
  • Santiago, F. 2012. “La didactique de la prononciation de L2 et la perception auditive: vers une nouvelle approche.” Synergies Mexique 2: 57–70.
  • Schumann, J. 1975. “Affective Factors and the Problem of Age in Second Language Acquisition.” Language Learning 25 (2): 209–235. doi: 10.1111/j.1467-1770.1975.tb00242.x
  • Schumann, J. 1986. “Research in the Aculturation Model for Second Language Acquisition.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 7 (5): 379–392. doi: 10.1080/01434632.1986.9994254
  • Selinker, L. 1972. “Interlanguage.” IRAL—International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 10: 209–231. doi:10.1515/iral.1972.10.1-4.209.
  • Sosa, J. M. 1999. La entonación del español. Madrid: Cátedra.
  • Trofimovich, P., P. M. Lightbown, R. H. Halter, and H. Song. 2008. “Comprehension-Based Practise: The Development of L2 Pronunciation in a Listening and Reading Program.” Studies in Second Language Acquisition 31: 609–639. doi:10.1017/S0272263109990040.
  • van Els, T., and K. de Bot. 1987. “The Role of Intonation in Foreign Accent.” The Modern Language Journal 71 (2): 147–155. doi: 10.2307/327199

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.