References
- Alderson, J. C. 2007. “The CEFR and the Need for More Research.” The Modern Language Journal 91 (4): 659–663. Doi: https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2007.00627_4.x.
- Barrett, M. 2013. “Intercultural Competence: A Distinctive Hallmark of Interculturalism.” In Interculturalism and Multiculturalism: Similarities and Differences , ed. M. Barrett , 147–168. Strasbourg: Council of Europe.
- Beacco, J. C. , M. Byram , M. Cavalli , D. Coste , M. E. Cuenat , F. Goullier and J. Panthier . 2016. Guide for the development and implementation of curricula for plurilingual and intercultural education . Council of Europe.
- Byram, M. 2012. “Language Awareness and (Critical) Cultural Awareness–Relationships, Comparisons and Contrasts.” Language Awareness 21 (1-2): 5–13. Doi: https://doi.org/10.1080/09658416.2011.639887.
- Byram, M. 2009. “The Intercultural Speaker and the Pedagogy of Foreign Language Education.” In the SAGE Handbook of Intercultural Competence , ed. D. K. Deardorff , 321–332. London: Sage.
- Byram, M. 1997. Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence . Bristol: Multilingual Matters.
- Byram, M. and K. Risager . 1999. Language Teachers, Politics and Cultures . Bristol: Multilingual Matters.
- Byram, M. , B. Gribkova and H. Starkey . 2002. Developing the Intercultural Dimension in Language Teaching: A Practical Introduction for Teachers . Strasbourg: Council of Europe.
- Commission of the European Communities . 1995. White Paper on Education and Training: Teaching and Learning. Towards the Learning Society . Brussels: Commission of the European Communities. https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/d0a8aa7a-5311-4eee-904c-98fa541108d8/language-en.
- Council of Europe . 2020. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Companion Volume . Strasbourg: Council of Europe. https://rm.coe.int/common-european-framework-of-reference-for-languages-learning-teaching/16809ea0d4.
- Council of Europe . 2018. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Companion Volume with New Descriptors . Strasbourg: Council of Europe. https://rm.coe.int/cefr-companion-volume-with-new-descriptors-2018/1680787989.
- Council of Europe . 2008. White Paper on Intercultural Dialogue “Living Together As Equals in Dignity” . Strasbourg: Council of Europe. https://www.coe.int/t/dg4/intercultural/source/white%20paper_final_revised_en.pdf.
- Council of Europe . 2001. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment . Strasbourg: Council of Europe.
- Deygers, B. 2019. “The CEFR Companion Volume: Between Research-Based Policy and Policy-Based Research.” Applied Linguistics 24. Doi: https://doi.org/10.1093/applin/amz024.
- Figueras, N. 2012. “The Impact of the CEFR.” ELT journal 66 (4): 477–485.
- Hulstijn, J. H. 2007. “The Shaky Ground Beneath the CEFR: Quantitative and Qualitative Dimensions of Language Proficiency.” The Modern Language Journal 91 (4): 663–667.
- Hynninen, N. 2014. “The Common European Framework of Reference from the Perspective of English as a Lingua Franca: What We Can Learn from a Focus on Language Regulation.” Journal of English as a Lingua Franca 3 (2): 293–316.
- Jackson, J. 2014. Introducing Language and Intercultural Communication . London and New York: Routledge.
- Kramsch, C. 1997. “Guest Column: The Privilege of the Non-Native Speaker.” Publications of the Modern language Association of America 112 (3): 359–369.
- Krumm, H. J. 2007. “Profiles Instead of Levels: The CEFR and Its (Ab) Uses in the Context of Migration.” The Modern Language Journal 91 (4): 667–669. Doi: https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2007.00627_6.x.
- Little, D. 2007. “The Common European Framework of Reference for Languages: Perspectives on the Making of Supranational Language Education Policy.” The Modern Language Journal 91 (4): 645–655. Doi: https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2007.00627_2.x.
- McNamara, T. 2014. “30 Years on Evolution or Revolution?” Language Assessment Quarterly 11 (2): 226–232. Doi: https://doi.org/10.1080/15434303.2014.895830.
- Muñoz-Basols, J. 2019. “Going beyond the Comfort Zone: Multilingualism, Translation and Mediation to Foster Plurilingual Competence.” Language , Culture and Curriculum 32 (3): 299–321. Doi: https://doi.org/10.1080/07908318.2019.1661687.
- North, B. and E. Piccardo . 2016. “Developing Illustrative Descriptors of Aspects of Mediation for the CEFR.” Strasbourg: Council of Europe. https://rm.coe.int/developing-illustrative-descriptors-of-aspects-of-mediation-for-the-co/1680713e2c.
- Runnels, J. and V. Runnels . 2017. “Impact of the Common European Framework of Reference. A Bibliometric Analysis of Research from 1990-2017.” CEFR Journal 18–32. https://cefrjapan.net/images/PDF/Newsletter/CEFR-1-1-art2_JRunnels_VRunnels.pdf.
- Spitzberg, B. H. and C. Changnon . 2009. “Conceptualizing Intercultural Competence.” In The SAGE Handbook of Intercultural Competence , ed. D. K. Deardorff , 2–52. London: Sage.
- Tono, Y. 2019. “Coming Full Circle: From CEFR to CEFR-J and back.” CEFR Journal 1: 5–17.
- Young, T. J. and I. Sachdev . 2011. “Intercultural Communicative Competence: Exploring English Language Teachers’ Beliefs and Practices.” Language Awareness 20 (2): 81–98. Doi: https://doi.org/10.1080/09658416.2010.540328.