360
Views
4
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Regular Articles

Inhibitory control predicts quasi language switching performance: evidence from face-to-face dialogue

, , , , &
Pages 695-708 | Received 06 Jan 2016, Accepted 07 Nov 2016, Published online: 01 Dec 2016

References

  • Allport, A., Styles, E. A., & Hsieh, S. (1994). Shifting intentional set: Exploring the dynamic control of tasks. In C. Umilta & M. Moscovitch (Eds.), Attention and performance XV: Conscious and nonconscious information processing (pp. 421–452). Hillsdale, NJ: Erlbaum.
  • Allport, D. A., & Wylie, G. R. (1999). Task-switching: Positive and negative priming of task-set. In G. W. Humphreys, J. Duncan, & A. M. Treisman (Eds.), Attention, space and action: Studies in cognitive neuroscience (pp. 273–296). Oxford: Oxford University Press.
  • Babiloni, F., & Astolfi, L. (2014). Social neuroscience and hyperscanning techniques: Past, present and future. Neuroscience & Biobehavioral Reviews, 44, 76–93. doi:10.1016/j.neubiorev.2012.07.006
  • Bates, D., & Maechler, M. (2010). lme4: Linear mixed-effects models using S4 classes. R package version 0.999375-36. Retrieved from http://CRAN.R-project.org/package=lme4
  • Bialystok, E. (2006). Effect of bilingualism and computer video game experience on the Simon task. Canadian Journal of Experimental Psychology/Revue canadienne de psychologie expérimentale, 60, 68–79. doi:10.1037/cjep2006008
  • Canseco-Gonzalez, E., Brehm, L., Bricka, C. A., Brown-Schmidt, S., Fischer, K., & Wagner, K. (2010). Carpet or Carcel: The effect of age of acquisition and language mode on bilingual lexical access. Language and Cognitive Processes, 25(5), 669–705. doi:10.1080/01690960903474912
  • Costa, A., & Santesteban, M. (2004). Lexical access in bilingual speech production: Evidence from language switching in highly proficient bilinguals and L2 learners. Journal of Memory and Language, 50, 491–511. doi:10.1016/j.jml.2004.02.002
  • Costa, A., Santesteban, M., & Ivanova, I. (2006). How do highly proficient bilinguals control their lexicalization process? Inhibitory and language-specific selection mechanisms are both functional. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 32, 1057–1074. doi:10.1037/0278-7393.32.5.1057
  • De Bruin, A., Roelofs, A., Dijkstra, T., & FitzPatrick, I. (2014). Domain-general inhibition areas of the brain are involved in language switching: FMRI evidence from trilingual speakers. NeuroImage, 90, 348–359. doi:10.1016/j.neuroimage.2013.12.049
  • Declerck, M., Koch, I., & Philipp, A. M. (2015). The minimum requirements of language control: Evidence from sequential predictability effects in language switching. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 41(2), 377–394. doi:10.1037/xlm0000021
  • Declerck, M., & Philipp, A. M. (2015). A sentence to remember: Instructed language switching in sentence production. Cognition, 137, 166–173. doi:10.1016/j.cognition.2015.01.006
  • Gambi, C., & Hartsuiker, R. J. (2015). If you stay, it might be easier: Switch costs from comprehension to production in a joint switching task. Journal of Experimental Psychology. Learning, Memory, and Cognition. doi:10.1037/xlm0000190
  • Giezen, M. R., Blumenfeld, H. K., Shook, A., Marian, V., & Emmorey, K. (2015). Parallel language activation and inhibitory control in bimodal bilinguals. Cognition, 141, 9–25. doi:10.1016/j.cognition.2015.04.009
  • Gollan, T. H., Schotter, E. R., Gomez, J., Murillo, M., & Rayner, K. (2014). Multiple levels of bilingual language control: Evidence from language intrusions in reading aloud. Psychological Science, 25(2), 585–595. doi:10.1177/0956797613512661
  • Green, D. W. (1998). Mental control of the bilingual lexicon-semantic system. Bilingualism: Language and Cognition, 1, 67–81. doi:10.1017/S1366728998000133
  • Gullifer, J. W., Kroll, J. F., & Dussias, P. E. (2013). When language switching has no apparent cost: Lexical access in sentence context. Frontiers in Psychology, 4, 278. doi:10.3389/fpsyg.2013.00278
  • Hilchey, M. D., & Klein, R. M. (2011). Are there bilingual advantages on nonlinguistic Interference tasks? Implications for the plasticity of executive control processes. Psychonomic Bulletin & Review, 18, 625–658. doi:10.3758/s13423-011-0116-7
  • Jaeger, T. F. (2008). Categorical data analysis: Away from ANOVAs (transformation or not) and towards logit mixed models. Journal of Memory and Language, 59(4), 434–446. doi:10.1016/j.jml.2007.11.007
  • Jake, J. L., & Myers-Scotton, C. (2009). Which language? Participation potentials across lexical categories in code switching. In L. Isurin, D. Winford, & K. de Bot (Eds.), Interdisciplinary approaches to code switching (pp. 207–242). Amsterdam: John Benjamins.
  • Jiang, J., Dai, B., Peng, D., Zhu, C., Liu, L., & Lu, C. (2012). Neural synchronization during face-to-face communication. The Journal of Neuroscience, 32(45), 16064–16069. doi:10.1523/JNEUROSCI.2926-12.2012
  • Kootstra, G. J., van Hell, J. G., & Dijkstra, T. (2010). Syntactic alignment and shared word order in code-switched sentence production: Evidence from bilingual monologue and dialogue. Journal of Memory and Language, 63(2), 210–231. doi:10.1016/j.jml.2010.03.006
  • Liang, L., & Chen, B. (2014). Processing morphologically complex words in second-language learners: The effect of proficiency. Acta Psychologica, 150, 69–79. doi:10.1016/j.actpsy.2014.04.009
  • Linck, J. A., Schwieter, J. W., & Sunderman, G. (2012). Inhibitory control predicts language switching performance in trilingual speech production. Bilingualism: Language and Cognition, 15(3), 651–662. doi:10.1017/S136672891100054X
  • Liu, H., Fan, N., Rossi, S., Yao, P., & Chen, B. (2015). The effect of cognitive flexibility on task switching and language switching. International Journal of Bilingualism. doi:1367006915572400
  • Liu, H., Liang, L., Dunlap, S., Fan, N., & Chen, B. (2016). The effect of domain-general inhibition-related training on language switching: An ERP study. Cognition, 146, 264–276. doi:10.1016/j.cognition.2015.10.004
  • Liu, H., Liang, L., Zhang, L., Lu, Y., & Chen, B. (2015). Modulatory role of inhibition during language switching: Evidence from evoked and induced oscillatory activity. International Journal of Bilingualism. doi:10.1177/1367006915600800
  • Liu, H., Rossi, S., Zhou, H., & Chen, B. (2014). Electrophysiological evidence for domain-general inhibitory control during bilingual language switching. PloS One, 9(10), e110887. doi:10.1371/journal.pone.0110887
  • Marian, V., Blumenfeld, H. K., & Boukrina, O. V. (2008). Sensitivity to phonological similarity within and across languages. Journal of Psycholinguistic Research, 37(3), 141–170. doi:10.1007/s10936-007-9064-9
  • Martin, C. D., Strijkers, K., Santesteban, M., Escera, C., Hartsuiker, R. J., & Costa, A. (2013). The impact of early bilingualism on controlling a language learned late: An ERP study. Frontiers in Psychology, 4, 1–15. doi:10.3389/fpsyg.2013.00815
  • Misra, M., Guo, T., Bobb, S. C., & Kroll, J. F. (2012). When bilinguals choose a single word to speak: Electrophysiological evidence for inhibition of the native language. Journal of Memory and Language, 67, 224–237. doi:10.1016/j.jml.2012.05.001
  • Myers-Scotton, C. (1993/1997). Duelling languages: Grammatical structure in codeswitching. Oxford: Oxford University Press.
  • Myers-Scotton, C. (2002). Contact linguistics: Bilingual encounters and grammatical outcomes. Oxford: Oxford University Press.
  • Peeters, D., Runnqvist, E., Bertrand, D., & Grainger, J. (2014). Asymmetrical switch costs in bilingual language production induced by reading words. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 40(1), 284–292. doi:10.1037/a0034060
  • Pickering, M. J., & Branigan, H. P. (1998). The representation of verbs: Evidence from syntactic priming in language production. Journal of Memory and Language, 39(4), 633–651. doi:10.1006/jmla.1998.2592
  • Pickering, M. J., & Garrod, S. (2004). Toward a mechanistic psychology of dialogue. Behavioral and Brain Sciences, 27, 169–190. doi:10.1017/S0140525X04000056
  • Poulisse, N. (1999). Slips of the tongue: Speech errors in first and second language production. Amsterdam: John Benjamins.
  • Poulisse, N., & Bongaerts, T. (1994). First language use in second language production. Applied Linguistics, 15, 36–57. doi:10.1093/applin/15.1.36
  • Proverbio, A. M., Leoni, G., & Zani, A. (2004). Language switching mechanisms in simultaneous interpreters: An ERP study. Neuropsychologia, 42, 1636–1656. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2004.04.013
  • Schilbach, L., Timmermans, B., Reddy, V., Costall, A., Bente, G., Schlicht, T., & Vogeley, K. (2013). Toward a second-person neuroscience. Behavioral and Brain Sciences, 36(04), 393–414. doi:10.1017/S0140525X12000660
  • Wang, Y., Xue, G., Chen, C., Xue, F., & Dong, Q. (2007). Neural bases of asymmetric language switching in second-language learners: An ER-fMRI study. NeuroImage, 35, 862–870. doi:10.1016/j.neuroimage.2006.09.054

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.