93
Views
6
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

La influencia del grado de exposición a la lengua en la adquisición del euskera (8–30 meses)

The influence of the degree of exposure to the language in the early acquisition of Basque (8–30 months)

, &
Pages 393-408 | Published online: 23 Jan 2014

Referencias

  • Almgren, M. & Barreña, A. (2001). Bilingual acquisition and separation of linguistic codes: Ergativity in Basque versus accusativity in Spanish. En K. E. Nelson, A. Aksu-Koc & C. E. Jonson (Eds.), Children's Language, Volume 11: Interactional Contribution to Language Development (pp. 27–48). New Jersey: Lauwrence Erlbaum Associates.
  • Barreña, A. (2001). Grammar differentiation in early bilingual acquisition: Subordination structures in Spanish and Basque. En M. Almgren, A. Barreña, M. J. Ezeizabarrena, I. Idiazabal & B. Mcwhinney (Eds.), Research on Child Language Acquisition (pp. 78–94). Somerville: Cascadilla Press.
  • Barreña, A., García, I., Almgren, M. & Arratibel, N. (2006). Lexikoaren eta gramatikaren garapenen arteko erlazioaz. Gogoa VI (I), 55–76.
  • Barreña, A., García, I., Ezeizabarrena, M. J., Almgren, M., Arratibel, N., Olano, I., Barnes, J., Petuya, A. & Colina, A. (2008), MacArthur-Bates komunikazio garapena neurtzeko zerrenda. Euskerara egokitua. Erabiltzaileentzako gida eta eskuliburu teknikoa. Bilbao: UEU.
  • Bassano, D. (2000). Early development of nouns and verbs in French: Exploring the interface between lexicon and grammar. Journal of Child Language, 21, 521–559.
  • Bates, E., Bretherton, I. & Snyder, L. (1988). From first words to grammar: Individual differences and dissociable mechanisms. Nueva York: Cambridge University Press.
  • Bel, A. (2001). Teoria lingüística i adaquisiciódel llenguatge. Analisi comparada dels trets morfologics en Catala i en Castella. Barcelona: Institut d'Estudis Catalans, Biblioteca Filológica, XLIV.
  • Ben Zeev, S. (1977). The influence of bilingualism on cognitive strategy and cognitive development. Child Development, 48, 1009–1018.
  • Bernardini, P. & Schlyter, S. (2004). Growing syntactic structure and code-mixing in the weaker language: The Ivy Hypothesis. Bilingualism: Language and Cognition, 1, 49–69.
  • Bosch, L. & Sebastián-gallés, N. (1997). Native-language recognition abilities in four-month-old infants from monolingual and bilingual environments. Cognition, 65, 33–69.
  • Bosch, L. & Sebastián-gallés, N. (2001). Evidence of early language discrimination abilities in infants from bilingual environments. Infancy, 2, 29–49.
  • Conboy, B. T. & Thal, D. J. (2006). Ties between the lexicon and grammar: Cross-sectional and longitudinal studies of bilinguals toddlers. Child Development, 11 (3), 712–735.
  • Cummins, J. (1979). Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research, 49, 222–251.
  • De Houwer, A. (1991). The acquisition of two languages from birth: a case study. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Deuchar, M. & Quay, S. (2000). Bilingual acquisition: Theoretical implications of a case study. Oxford: Oxford University Press.
  • Devescovi, A., Caselli, M. C., Marchione, D., Pasqualetti, P., Reilly, J. & Bates, E. (2005). A crosslinguistic study of the relationship between grammar and lexical development. Journal of Child Language, 32, 759–786.
  • EUSTAT (2001). Euskalurtekari estatistikoa. Vitoria-Gasteiz: Instituto Vasco de Estadística.
  • Ezeizabarrena, M. J. (1996). Adquisición de la morfología verbal en euskera y castellano por niños bilingües. Bilbao: Universidad del País Vasco.
  • Fenson, L., Dale, P. S., Reznick, J. S., Thal, D., Bates, E., Hartung, J. P., Pethick, S. & Reilly, J. S. (1993). Communicative development inventories. User's guide and technical manual. San Diego: Singular Publishing Group, INC.
  • Fenson, L., Marchman, V. A., Thal, D., Dale, P. S., Reznick, J. S. & Bates, E. (2007). The MacArthur communicative development inventories: User's guide and technical manual (2a ed.). Baltimore: Paul H. Brooks.
  • Genesee, F. (2000). Bilingual first language acquisition: Exploring the limits of the language faculty. En M. Mcgroarty (Ed.), 21st Annual Review of Applied Linguistics (pp. 153–168). Cambridge: Cambridge University Press.
  • GOBIERNO Vasco (2008). IV Inkesta soziolinguistika 2006. Vitoria-Gasteiz: Servicio Central de Publicaciones del Gobierno Vasco.
  • Grosjean, F. (1982). Life with two languages. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Hamers, J. F. & Blanc, M. H. A. (2000). Bilinguality and Bilingualism. Cambridge, MA: Cambridge University Press.
  • Jackson-Maldonado, D., Thal, D. J., Fenson, L., Marchman, V. A., Newton, T. & Conboy, B. (2003). MacArthur inventarios del desarrollo de habilidades comunicativas: User's guide and technical manual. Baltimore: Brookes Publishing Co.
  • Juan-Garau, M. & Pérez-vidal, C. (2000). Subject realization in the syntactic development of a bilingual child. Bilingualism: Language and Cognition, 3 (3), 173–191.
  • Juan-Garau, M. & Pérez-vidal, C. (2001). Mixing and pragmatic parental strategies in early bilingual acquisition. Journal of Child Language, 28, 59–86.
  • Lanza, E. (1997). Language mixing in infant bilingualism: A sociolinguistic perspective. Oxford: Oxford University Press.
  • Lanza, E. (1998). Cross-linguistic influence, input and the young bilingual child. Bilingualism: Language and Cognition, 1 (3), 181–182.
  • López-ornat, S., Gallego, C., Gallo, P., Karousou, A., Mariscal, S. & Martínez, M. (2005). Inventarios de desarrollo comunicativo MacArthur. Manual técnico. Madrid: TEA Ediciones.
  • Marchman, V. & Bates, E. (1994). Continuity in lexical and morphological development: a test of the critical mass hypothesis. Journal of Child Language, 21, 339–366.
  • Marchman, V. A. & Martínez-sussman, C. (2002). Concurrent validity of caregiver/parent report measures of language for children who are learning both English and Spanish. Journal of Speech Language and Hearing Research, 45 (5), 983–997.
  • Marchman, V. A., Martínez-sussman, C. & Dale, P. (2004). The language-specific nature of grammatical development: evidence from bilingual language learners. Developmental Science, 7, 212–224.
  • Meisel, J. M. (2001). The simultaneous acquisition of two first languages: Early differentiation and subsequent development of grammars. En J. Cenoz & F. Genesee (Eds.), Trends in Bilingual acquisition (pp. 11–41). Filadelfia/Amsterdam: John Benjamins.
  • Meisel, J. M. (2004). The bilingual child. En T. K. Bhatia & W. C. Ritchie (Eds.), The Handbook of Bilingualism (pp. 91–112). Oxford: Blackwel.
  • Pearson, B. Z., Fernández, S. V & Oller, D. K. (1993). Lexical development in bilingual infants and toddlers: Comparison to monolingual norms. Language Learning, 43 (1), 93–120.
  • Pearson, B. Z., Fernández, S. V. & Oller, D. K. (1995). Lexical development in bilingual infants and toddlers: Comparison to monolingual norms. En B. Harley (Ed.), Lexical issues in Language Learning (pp. 31–57). Ann Arbor: Benjamins.
  • Pearson, B. Z., Fernández, S. C., Lewedeg, V. & Oller, D. K. (1997). The relation of input factors to lexical learning by bilingual infants. Applied Psycholinguistics, 18, 41–58.
  • Pérez-pereira, M. (2008). Early Galician/Spanish bilingualism: Contrasts with monolingualism. En C. Pérez-vidal, M. Juan-Garau & A. Bel (Eds.), A Portrait of the Young in the New Multilingual Spain (pp. 39–62). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Pérez-pereira, M. & García-soto, X. R. (2003). El diagnóstico del desarrollo comunicativo en la primera infancia: Adaptación de las escalas MacArthur al gallego. Psicothema, 15 (3), 352–361.
  • Pérez-vidal, C. (1998). La adquisición bilingüe infantil sin mezclas. En M. Pujol, L. Nussbaum & M. M. Llobera (Eds.), La Adquisición de Lenguas Extranjeras: Nuevas Perspectivas en Europa (pp. 180–186). Madrid: SGEL.
  • Poplack, S. (1980). Sometimes I'll start a sentence in Spanish y termino en español: Toward a typology of code-switching. Linguistics, 18 (7/8), 581–618.
  • Rosenblum, T. & Pinker, S. A. (1983). Word magic revisited: Monolingual and bilingual children's understanding of the word-object relationships. Child Development, 54, 773–780.
  • Sebastian-Gallés, N. (2006). Native-language sensitivities: evolution in the first year of life. Trends in Cognitive Sciences, 10 (6), 239–241.
  • Serrat, E., Sanz-Torrent, M. & Bel, A. (2004). Aprendizaje léxico y desarrollo de la gramática. Anuario de Psicología, 35, 221–234.
  • Sundara, M., Polka, L. & Molnar, M. (2008). Development of coronal stop perception: Bilingual infants keep pace with their monolingual peers. Cognition, 108, 232–242.
  • Taeschner, T. (1983). The sun is feminine. A study on language acquisition in bilingual children. Berlín-Heidelberg: Springer Verlag.
  • Umbel, V. M., Pearson, B. Z., Fernández, M. C. & Oller, D. K. (1992). Measuring bilingual children's receptive vocabularies. Child Development, 63, 1012–1020.
  • Vila, I. & Cortés, M. (1991). Aspectos relativos al desarrollo lexical y morfosintáctico de los bilingües familiares. En I. Idiazabal (Ed.), Adquisición del lenguaje en niños bilingües y monolingües—Hizkuntz Jabekuntza Haur Elebidun eta Elebakarretan (pp. 109–127). San Sebastián: Universidad del País Vasco.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.