265
Views
7
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

A mediation model for the translation of radio news texts in a multicultural newsroom

Pages 17-29 | Published online: 10 Jun 2011

References

  • Baker , M. 2006 . Translation and conflict: A narrative account , London : Routledge .
  • Baker , M . 2007 . Reframing conflict in translation . Social Semantics , 17 ( 2 ) : 151 – 169 .
  • Bell , A . 1991 . The language of news media , Oxford : Blackwell .
  • Bielsa , E and Bassnett , S . 2009 . Translation in global news , London : Routledge .
  • Bliss , E and Patterson , J M . 1971 . Writing News for Broadcast , New York : Columbia University Press .
  • Bruner , J. 1991 . The narrative construction of reality . Critical Inquiry , 18 ( 1 ) : 1 – 21 .
  • Fisher , WR. 1984 . Narration as a human communication paradigm: The case of public moral agreement . Communication Monographs , 51 : 1 – 22 .
  • Fisher , W R . 1985 . The narrative paradigm: In the beginning . Journal of Communication , 35 ( 4 ) : 74 – 89 .
  • Fisher , W R . 1987 . Human communication as narration: Toward a philosophy of reason, value, and action , Columbia : University of South Carolina Press .
  • Froneman , J . 2008 . “ Finding a home in Afrikaans radio ” . In Power, politics and identity in South African media , Edited by: Hadland , A , Louw , E , Sesanti , S and Wasserman , H . 151 – 166 . Cape Town : HSRC Press . Selected Seminar Papers
  • Gambier , Y . 2006 . Transformations in international news , Edited by: Conway , K and Bassnett , S . 9 – 21 . UK : University of Warwick . Proceedings of the conference held at the University of Warwick, 23 June 2006
  • Green , P . 2005 . “ Reporting for radio ” . In Changing the Fourth Estate: Essays on South African journalism , Edited by: Hadland , A . 193 – 198 . Cape Town : HSRC Press .
  • Harding , S . 2009 . “ Making a difference? Online independent media translations of the Beslan hostage disaster ” . In Paper presented at the 3rd Conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies, Mediation and Conflict: Translation and culture in a global context , Melbourne, Australia : Monash University .
  • Hermans , T . 1985 . The manipulation of literature , Beckenham : Croom Helm .
  • Kruger , F . 2006 . Radio journalism toolkit , Johannesburg : STE Publishers .
  • Lowe-Morna , C . 2001 . Whose news? Whose views? Southern Africa: Gender in media handbook , Johannesburg : Gender Links .
  • Naudé , J A . 2002 . Introduction to translation theory. Study guide, TPV756 , Bloemfontein : University of the Free State .
  • Naudé , J A . 2009 . “ Metatext as mediating tool of religious conflict in the translation of sacred texts ” . In Paper presented at the 3rd Conference of the International Association for Translation and Intercultural Studies, Mediation and Conflict: Translation and culture in a global context , Melbourne, Australia : Monash University .
  • Nord , C . 1991 . Text analysis in translation: Theory, methodology, and didactic application of a model for translation-oriented text analysis , Amsterdam : Rodopi .
  • Nord , C . 1997 . Translation as a purposeful activity: Functionalist approaches explained , Manchester, UK : St Jerome .
  • Nord , C . 2005 . Text analysis in translation: Theory, methodology, and didactic application of a model for translation-oriented text analysis , 2nd edition , Amsterdam : Rodopi .
  • RSG . 2009 . “ Radio Sonder Grense ” . In Marketing material (PowerPoint presentation) , Johannesburg : South African Broadcasting Association .
  • Somers , M R and Gibson , G D . 1994 . “ Reclaiming the epistemological ‘Other’: Narrative and the social constitution of identity ” . In Social theory and the politics of identity , Edited by: Calhoun , C . 37 – 99 . Oxford : Blackwell .
  • Swanepoel , P H . 2000 . Writing skills for the communication industry , Pretoria : University of South Africa .
  • Teer-Tomaselli , R . 2005 . “ The role of the public broadcaster ” . In Changing the Fourth Estate: Essays on South African journalism , Edited by: Hadland , A . 199 – 202 . Cape Town : HSRC Press .
  • Toury , G . 1980 . In search of theory of translation , Jerusalem : Academic Press .
  • Toury , G . 1995 . Descriptive translation studies and beyond , Amsterdam : John Benjamins .
  • Tsai , C . 2006 . “ Translation through interpreting: A Television Newsroom Model ” . In Translation in global news , Edited by: Conway , K and Bassnett , S . 59 – 71 . UK : University of Warwick . Proceedings of the conference held at the University of Warwick, 23 June 2006
  • Valdeón , R A . 2008 . Anomalous news translation: Selective appropriation of themes and texts in the internet . Babel , 54 ( 4 ) : 299 – 326 .
  • Van Rooyen , M . 2005 . “ Deskriptiewe analise van Sapa-nuus soos vertaal deur OFM ” . Mini-dissertation for the completion of a structured MA Language Practice (Translation Studies) at the University of the Free State, Bloemfontein
  • Van Rooyen , M , & and Naudé , J A . 2009 . A model for the translation of news agency texts (Sapa) for radio (OFM) news . Communicatio , 35 ( 2 ) : 251 – 275 .
  • Wulfemeyer , K T . 1983 . Broadcast newswriting: A workbook , Iowa : Iowa University Printer .

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.