136
Views
1
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Preface

Preface

(Guest Editor)

References

  • Calteaux K 1994. A sociolinguistic analysis of a multilingual community. PhD Thesis, Rand Afrikaans University.
  • Calteaux K 1996. Standard and non-standard African language varieties in the urban areas ofSouth Africa: Main report for the STANON research programme. Pretoria: HSRC Publishers.
  • Eckert P 2012. Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology 41: 87–100.
  • Hurst E 2008. Style structure and function in Cape Town Tsotsitaal. PhD Thesis, University of Cape Town.
  • Janson T 1984. A language of Sophiatown, Alexandra and Soweto. In Sebba M &Todd L (eds), York Papers in Linguistics 11: Urban creoles. York: University of York. pp 167–179.
  • Makhudu KDP 1980. An etymological and morpho-phonological description of Flaaitaal/ Tsotsitaal: a sociolinguistic perspective. Hons Thesis, University of the Witwatersrand.
  • Makhudu KDP 1995. An introduction to Flaaitaal. In Mesthrie R (ed.), Language and social history: Studies in South African sociolinguistics. Cape Town: David Philip. pp 298–305.
  • Mesthrie R(ed.). 1995. Language and social history: Studies in South African sociolinguistics. Cape Town: David Philip.
  • Mesthrie R 2008. “I've been speaking Tsotsitaal all my life without knowing it”: towards a unified account of Tsotsitaals in South Africa. In Meyerhoff M &Nagy N (eds), Social Lives in Language. New York: Benjamins. pp 95–109.
  • Mesthrie R, Hurst E 2013. Slang, code-switching and restructured urban varieties in South Africa: an analytic overview of tsotsitaals with special reference to the Cape Town variety. Journal of Pidgin and Creole Languages 28(1): 103–130.
  • Mfenyana BB 1973. Isi-Khumsha NesiTsotsi: The sociolinguistics of school and town Sintu in South Africa. BA Thesis, Fort Hare University/ Boston University.
  • Mokwana M 2009. The melting pot in Ga-Matlala Maserumule with special reference to the Bapedi culture, language and dialects. MA Thesis, UNISA.
  • Molamu L 2003. Tsotsi-taal: a dictionary of the language of Sophiatown. Pretoria: University of South Africa Press.
  • Motshegoa L 2005. Township Talk. The A-Z dictionary of South Africa's Township Lingo. ANC Press: Cape Town.
  • Ndlovu RS 1963. A short study of slang in Zulu and the role it plays in the development of the language. MA Thesis, University of Natal.
  • Ntshangase D 1993. The social history of Iscamtho. MA Thesis, University of the Witwatersrand.
  • Ntshangase D 1995. Indaba yami i-straight: language and language practices in Soweto. In Mesthrie R (ed.), Language and social history: Studies in South African sociolinguistics. Cape Town: David Philip. pp 291–297.
  • Qangule SZ 1971. A brief study of the semantics of Xhosa Cant in relation to Standard Xhosa. BA Thesis, UNISA.
  • Rudwick S 2005. Township language dynamics: isiZulu and isiTsotsi in Umlazi. Southern African Linguistics and Applied Language Studies 23(3): 305–317.
  • Rudwick S, Nkomo K, Shange M 2006. Ulimi Iwenkululeko: Township ‘women's language of empowerment’ and homosexual linguistic identities. Agenda 20(67): 57–65.
  • Sekere N 2004. Sociolinguistic variation in spoken and written sesotho: a case study of speech varieties in Qwaqwa. MA Thesis, UNISA.
  • Slabbert S, Myers-Scotton C 1997. The structure of Tsotsitaal and Iscamtho: code switching and in-group identity in South African townships. Linguistics 35(2): 317–342.
  • Translate SA 2006. Traditional Township Slango. Available at: www.translatesa.co.za [accessed 31 July 2014].
  • Wikipedia. 2014List of South African Slang Words. Available at: http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_South_African_slang_words [accessed 31 July 2014].

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.