Supplemental material
Open access
1,407
Views
3
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Article
Cross-cultural translation and validation of the ‘gut feelings’ questionnaire into Spanish and Catalan
Bernardino Oliva-FanloMajorca Primary Care Department, Trencadors Primary Health Centre, Llucmajor, Spain; Correspondence[email protected]
http://orcid.org/0000-0001-7861-1168View further author information
, http://orcid.org/0000-0001-7861-1168View further author information
Sebastià MarchPrimary Care Research Unit, Majorca Department of Primary Care, Baleares Health Service—IbSalut, Baleares, Spain; ;Balearic Islands Health Research Institute (IdISBa), Majorca, Spain; http://orcid.org/0000-0001-7238-9519View further author information
, Erik StolperDepartment of General Practice, CAPHRI Care and Public Health Research Institute Faculty of Health, Medicine and Life Sciences, Maastricht, University, Maastricht, The Netherlands; ;Department of Primary and Interdisciplinary Care, University of Antwerp, Antwerp, Belgiumhttp://orcid.org/0000-0001-8854-3269View further author information
& Magdalena EstevaPrimary Care Research Unit, Majorca Department of Primary Care, Baleares Health Service—IbSalut, Baleares, Spain; ;Balearic Islands Health Research Institute (IdISBa), Majorca, Spain; http://orcid.org/0000-0001-8238-7891View further author information
Pages 39-43
|
Received 29 May 2018, Accepted 15 Aug 2018, Published online: 05 Nov 2018
Related Research Data
Cross-cultural translation and validation of the ‘gut feelings’ questionnaire into Spanish and Catalan
Source:
Figshare
Cross-cultural translation and validation of the ‘gut feelings’ questionnaire into Spanish and Catalan
Source:
Figshare
Related research
People also read lists articles that other readers of this article have read.
Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.
Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.