References
- Adesope, O.O., Lavin, T., Thompson, T., & Ungerleider, C. (2010). A systematic review and meta-analysis of the cognitive correlates of bilingualism. Review of Educational Research, 80, 207–245. doi:10.3102/0034654310368803
- Australian Bureau of Statistics. (1997). Australian Standard Classification of Occupations. Canberra, Australia: Author.
- Australian Bureau of Statistics. (2006). Information paper: An introduction to Socio-Economic Indexes for Areas. Canberra, Australia: Author.
- Australian Bureau of Statistics. (2013). Australian social trends: The ‘average’ Australian. Canberra, Australia: Author.
- Australian Curriculum Assessment and Reporting Authority. (2008). NAPLAN achievement in reading, persuasive writing, language conventions and numeracy: National report for 2008. Sydney, Australia: Author.
- Bedore, L.M., & Peña, E.D. (2008). Assessment of bilingual children for identification of language impairment: Current findings and implications for practice. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 11, 1–29. doi:10.2167/beb392.0
- Bialystok, E., & Barac, R. (2012). Emerging bilingualism: Dissociating advantages for metalinguistic awareness and executive control. Cognition, 122, 67–73. doi:10.1016/j.cognition.2011.08.003
- Blakemore, T., Strazdins, L., & Gibbings, J. (2009). Measuring family socioeconomic position. Australian Social Policy, 8, 121–168.
- Bradley, R.H., & Corwyn, R.F. (2002). Socioeconomic status and child development. Annual Review of Psychology, 53, 371–399. doi:10.1146/annurev.psych.53.100901.135233
- Brinkman, S., Sayers, M., Goldfeld, S., & Kline, J. (2009). Population monitoring of language and cognitive development in Australia: The Australian Early Development Index. International Journal of Speech-Language Pathology, 11, 419–430. doi:10.1080/17549500903147552
- Burchinal, M., Field, S., López, M.L., Howes, C., & Pianta, R.C. (2011). Instruction in Spanish in pre-kindergarten classrooms and child outcomes for English language learners. Early Childhood Research Quarterly, 27, 188–197. doi:10.1016/j.ecresq.2011.11.003
- Castro, D.C., Páez, M.M., Dickinson, D.K., & Frede, E. (2011). Promoting language and literacy in young dual language learners: Research, practice, and policy. Child Development Perspectives, 5, 15–21. doi:10.1111/j.1750-8606.2010.00142.x
- CCCH, & TICHR. (2012). A snapshot of early childhood development in Australia: AEDI National Report 2012. Canberra, Australia: Australian Government.
- Chumak-Horbatsch, R. (2012). Linguistically appropriate practice. Toronto, Canada: University of Toronto Press.
- Clarke, P. (2009). Supporting children learning English as a second language in the early years (birth to six years). Victoria, Australia: Victorian Curriculum and Assessment Authority.
- Clifford, V., Rhodes, A., & Paxton, G. (2013). Learning difficulties or learning English difficulties? Additional language acquisition: An update for paediatricians. Journal of Paediatrics and Child Health, 50, 175–181. doi:10.1111/jpc.12396
- Crutchley, A., Conti-Ramsden, G., & Botting, N. (1997). Bilingual children with specific language impairment and standardized assessments: Preliminary findings from a study of children in language units. International Journal of Bilingualism, 1, 117–134.
- Daraganova, G., Edwards, B., & Sipthorp, M. (2013). Using National Assessment Program - Literacy and Numeracy (NAPLAN) data in the Longitudinal Study of Australian Children (LSAC). Melbourne, Australia: Australian Institute of Family Studies.
- De Gaetano, Y. (2007). The role of culture in engaging Latino parents’ involvement in school. Urban Education, 42, 145–162. doi:10.1177/0042085906296536
- Dennaoui, K., Nicholls, R., O’connor, M., Tarasuik, J., Kvalsvig, A., & Goldfeld, S. (2016). The English proficiency and academic language skills of Australian bilingual children during the primary school years. International Journal of Speech-Language Pathology, 18, 157–165. doi:10.3109/17549507.2015.1060526
- Department of Immigration and Border Protection. (2014). The People of Australia: Statistics from the 2011 Census (C. o. Australia Ed.). Canberra, Australia: Commonwealth of Australia.
- Dowdy, E., Dever, B., DiStefano, C., & Chin, J. (2011). Screening for emotional and behavioral risk among students with limited English proficiency. School Psychology Quarterly, 26, 14–26. doi:10.1037/a0022072
- Dunn, L.M., & Dunn, L.M. (1997). Peabody Picture Vocabulary Test, Third Edition. Circle Pines, MN: American Guidance Service.
- Edwards, B. (2014). Growing up in Australia: The Longitudinal Study of Australian Children. Entering adolescence and becoming a young adult. Family Matters, 95, 5–14.
- Eisenchlas, S.A., Schalley, A.C., & Guillemin, D. (2013). The importance of literacy in the home language: The view from Australia. Sage Open, 3, 1–14. doi:10.1177/2158244013507270
- Fitzgerald, J. (1993). Literacy and students who are learning English as a second language. The Reading Teacher, 46, 638–647.
- Gathercole, V. (2014). Bilingualism matters: One size does not fit all. International Journal of Behavioral Development, 38, 359–366. doi:10.1177/0165025414531676
- Gilliam, B., Parten Gerla, J., & Wright, G. (2004). Providing minority parents with relevant literacy activities for their children. Reading Improvement, 41, 226–234.
- Glascoe, P.F. (2000). Parents' Evaluation of Developmental Status: Authorised Australian version. Victoria, Australia: Centre for Community Child Health.
- Goetz, P.J. (2003). The effects of bilingualism on theory of mind development. Bilingualism: Language and Cognition, 6, 1–15. doi:10.1017/s1366728903001007
- Golberg, H., Paradis, J., & Crago, M. (2008). Lexical acquisition over time in minority first language children learning English as a second language. Applied Psycholinguistics, 29, 41–65. doi:10.1017/s014271640808003x
- Goldfeld, S., O'connor, M., Mithen, J., Sayers, M., & Brinkman, S. (2014). Early development of emerging and English-proficient bilingual children at school entry in an Australian population cohort. International Journal of Behavioral Development, 38, 42–51. doi:10.1177/0165025413505945
- Goldfeld, S., Woolcock, G., Katz, I., Tanton, R., Brinkman, S., O'connor, E., … Giles-Corti, B. (2014). Neighbourhood effects influencing early childhood development: Conceptual model and trial measurement methodologies from the Kids in Communities study. Social Indicators Research, 120, 197–212. doi:10.1007/s11205-014-0578-x
- Golova, N., Alario, A.J., Vivier, P.M., Rodriguez, M., & High, P.C. (1999). Literacy promotion for Hispanic families in a primary care setting: A randomized, controlled trial. Pediatrics, 103, 993–997. doi:10.1542/peds.103.5.993
- Gonski, D., Boston, K., Greiner, K., Lawrence, C., Scales, B., & Tannock, P. (2011). Review of funding for schooling: Final report. Canberra, Australia: Australian Government.
- Grosjean, F., & Grosjean, F. (2010). Bilingual: Life and reality. Cambridge, Mass: Harvard University Press.
- Guhn, M., Gadermann, A., Hertzman, C., & Zumbo, B. (2010). Children’s development in kindergarten: A multilevel, population-based analysis of ESL and gender effects on socioeconomic gradients. Child Indicators Research, 3, 183–203. doi:10.1007/s12187-009-9053-7
- Halle, T., Hair, E., Wandner, L., McNamara, M., & Chien, N. (2012). Predictors and outcomes of early versus later English language proficiency among English language learners. Early Childhood Research Quarterly, 27, 1–20. doi:10.1016/j.ecresq.2011.07.004
- Han, W.J. (2010). Bilingualism and socioemotional well-being. Children and Youth Services Review, 32, 720–731. doi:10.1016/j.childyouth.2010.01.009
- Han, W.J. (2012). Bilingualism and academic achievement. Child Development, 83, 300–321. doi:10.1111/j.1467-8624.2011.01686.x
- Hoff, E. (2013). Interpreting the early language trajectories of children from low-SES and language minority homes: Implications for closing achievement gaps. Developmental Psychology, 49, 4–14. doi:10.1037/a0027238
- Jan-Erik, M., & Holm, G. (2011). Teaching minority students within minority schools: Teachers' conceptions of multicultural education in Swedish-speaking schools in Finland. Intercultural Education, 22, 133–144. doi:10.1080/14675986.2011.567071
- Kempert, S., Saalbach, H., & Hardy, I. (2011). Cognitive benefits and costs of bilingualism in elementary school students: The case of mathematical word problems. Journal of Educational Psychology, 103, 547–561. doi:10.1037/a0023619
- Kieffer, M.J. (2008). Catching up or falling behind? Initial English proficiency, concentrated poverty, and the reading growth of language minority learners in the United States. Journal of Educational Psychology, 100, 851–868. doi:10.1037/0022-0663.100.4.851
- Leigh, A., & Gong, X. (2009). Estimating cognitive gaps between indigenous and non-indigenous Australians. Education Economics, 17, 239–261. doi:10.1080/09645290802069418
- Leventhal, T., & Brooks-Gunn, J. (2000). The neighborhoods they live in: The effects of neighborhood residence on child and adolescent outcomes. Psychological Bulletin, 126, 309–337. doi:10.1037/0033-2909.126.2.309
- Lugo-Neris, M.J., Jackson, C.W., & Goldstein, H. (2010). Facilitating vocabulary acquisition of young English language learners. Language. Speech & Hearing Services in Schools, 41, 314–327. doi:10.1044/0161-1461(2009/07-0082)
- MacSwan, J., & Pray, L. (2005). Learning English bilingually: Age of onset of exposure and rate of acquisition among English language learners in a bilingual education program. Bilingual Research Journal, 29, 653–678. doi:10.1080/15235882.2005.10162857
- McLeod, S., Harrison, L., Whiteford, C., & Walker, S. (2016). Multilingualism and speech-language competence in early childhood: Impact on academic and social-emotional outcomes at school. Early Childhood Research Quarterly, 34, 53–66. doi:10.1016/j.ecresq.2015.08.005
- Molyneux, P. (2009). Education for biliteracy: Maximising the linguistic potential of diverse learners in Australia’s primary schools. Australian Journal of Language and Literacy, 32, 97–117.
- Morton, J.B., & Harper, S.N. (2007). What did Simon say? Revisiting the bilingual advantage. Developmental Science, 10, 719–726. doi:10.1111/j.1467-7687.2007.00623.x
- O'Connor, M., O'connor, E., Kvalsvig, A., & Goldfeld, S. (2014). The relationship between early childhood education and care and English proficiency at school entry for bilingual children in Australia. New Zealand Research in Early Childhood Education, 17, 161–181.
- Oades-Sese, G.V., Esquivel, G.B., Kaliski, P.K., & Maniatis, L. (2011). A longitudinal study of the social and academic competence of economically disadvantaged bilingual preschool children. Developmental Psychology, 47, 747–764. doi:10.1037/a0021380
- OECD. (2010). Closing the gap for immigrant students: Policies, practice and performance. Paris, France: OECD.
- Paradis, J. (2010). The interface between bilingual development and specific language impairment. Applied Psycholinguistics, 31, 227–252. doi:10.1017/s0142716409990373
- Paradis, J., & Kirova, A. (2014). English second-language learners in preschool: Profile effects in their English abilities and the role of home language environment. International Journal of Behavioral Development, 38, 342–349. doi:10.1177/0165025414530630
- Petitto, L.A., & Holowka, S. (2002). Evaluating attributions of delay and confusion in young bilinguals: Special insights from infants acquiring a signed and a spoken language. Sign Language Studies, 3, 4–33. doi:10.1353/sls.2002.0025
- Productivity, C. (2012). Schools Workforce. Canberra, Australia: Commonwealth of Australia.
- Rothman, S. (2010). Report on Adapted PPVT-III and Who Am I? Melbourne, Australia: Australian Council for Educational Research.
- Sanson, A., Nicholson, J., Ungerer, J., Zubrick, S., Wilson, K., Ainley, J., … Wake, M. (2002). Introducing the Longitudinal Study of Australian children. Melbourne, Australia: Australian Institute of Family Studies.
- Soloff, C., Lawrence, D., & Johnstone, R. (2005). LSAC Technical paper No. 1. Sample design. Melbourne, Australia: Australian Institute of Family Studies.
- Soloff, C., Lawrence, D., Misson, S., & Johnstone, R. (2006). LSAC Technical paper No. 3. Wave 1 weighting and non-response. Melbourne, Australia: Australian Institute of Family Studies.
- Stow, C., & Dodd, B. (2003). Providing an equitable service to bilingual children in the UK: A review. International Journal of Language & Communication Disorders, 38, 351–377. doi:10.1080/1368282031000156888
- Valdés, G. (1996). Con respeto: Bridging the distances between culturally diverse families and schools, an ethnographic portrait. New York: Teachers College Press.
- Vukovic, R.K., & Lesaux, N.K. (2013). The language of mathematics: Investigating the ways language counts for children's mathematical development. Journal of Experimental Child Psychology, 115, 227–244. doi:10.1016/j.jecp.2013.02.002
- Wechsler, D. (2003). Wechsler Intelligence Scale for Children - Fourth Edition. Administration and scoring manual. San Antonio, TX: Harcourt Assessment, Inc.
- Whitehouse, A.J.O., Holt, B.J., Serralha, M., Holt, P.G., Kusel, M.M.H., & Hart, P.H. (2012). Maternal serum vitamin D levels during pregnancy and offspring neurocognitive development. Pediatrics, 129, 485–493. doi:10.1542/peds.2011-2644
- Williams, C.J., & McLeod, S. (2012). Speech-language pathologists’ assessment and intervention practices with multilingual children. International Journal of Speech-Language Pathology, 14, 292–305. doi:10.3109/17549507.2011.636071
- Winsler, A., Díaz, R.M., Espinosa, L., & Rodriguez, J.L. (1999). When learning a second language does not mean losing the first: Bilingual language development in low-income, Spanish-speaking children attending bilingual preschool. Child Development, 70, 349–362. doi:10.1111/1467-8624.t01-1-00026
- Yesil-Dagli, U. (2011). Predicting ELL students’ beginning first grade English oral reading fluency from initial kindergarten vocabulary, letter naming, and phonological awareness skills. Early Childhood Research Quarterly, 26, 15–29. doi:10.1016/j.ecresq.2010.06.001
- Zong, J., & Batalova, J. (2015). Frequently requested statistics on immigrants and immigration in the United States. USA: Migration Policy Institute.