732
Views
5
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Research

A descriptive study of lexical organisation in bilingual children with language impairment: Developmental changes

, , &

References

  • Alt, M., Plante, E., & Creusere, M. (2004). Semantic features in fast-mapping: Performance of preschoolers with specific language impairment versus preschoolers with normal language. Journal of Speech, Language & Hearing Research, 47, 407–420.
  • Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism (5th ed). Bristol: Multilingual Matters.
  • Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. New York, NY: Cambridge University Press.
  • Bialystok, E. (2009). Bilingualism: The good, the bad, and the indifferent. Bilingualism: Language and Cognition, 12, 3–11.
  • Cohen, J. (1988). Statistical power analysis for the behavioral sciences. Hillsdale, NJ, England: Lawrence Erlbaum.
  • Cremer, M., Dingshoff, D., de Beer, M., & Schoonen, R. (2011). Do word associations assess word knowledge? A comparison of L1 and L2, child and adult word associations. International Journal of Bilingualism, 15, 187–204.
  • Cronin, V. S. (2002). The syntagmatic-paradigmatic shift and reading development. Journal of Child Language, 29, 189–204.
  • Cummins, J. (1976). The influence of bilingualism on cognitive growth: A synthesis of research finindgs and explanatory hypotheses. Working papers on Bilingualism, 9, 1–43.
  • Cummins, J. (1978). Educational implications of mother tongue maintenance in minority-language groups. Canadian Modern Language Review, 34, 395–416.
  • Cummins, J. (1979). Linguistic Interdependence and the Educational Development of Bilingual Children. Review of Educational Research, 49, 222–251.
  • Cummins, J. (1984). Wanted: A theoretical framework for relating language proficiency to academic achievement among bilingual students. In C. Rivera (Ed.), Language Proficiency and Academic Achievement (pp. 2–19). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Ebbels, S. H., Nicoll, H., Clark, B., Eachus, B., Gallagher, A. L., Horniman, K., et al. (2012). Effectiveness of semantic therapy for word-finding difficulties in pupils with persistent language impairments: a randomized control trial. International Journal of Language and Communication Disorders, 47, 35–51.
  • Fitzpatrick, T., Playfoot, D., Wray, A., & Wright, M. J. (2015). Establishing the Reliability of Word Association Data for Investigating Individual and Group Differences. Applied Linguistics, 36, 23–50. doi:10.1093/applin/amt020.
  • Girbau, D., & Schwartz, R. G. (2008). Phonological Working Memory in Spanish-English Bilingual Children with and without Specific Language Impairment. Journal of Communication Disorders, 41, 124–145.
  • Gray, S. (2003). Word-learning by preschoolers with specific language impairment: what predicts success? Journal of Speech, Language & Hearing Research, 46, 56–67.
  • Gray, S., Plante, E., Vance, R., & Henrichsen, M. (1999). The diagnostic accuracy of four vocabulary tests administered to preschool-age children. Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 30, 196.
  • Grosjean, F. (2008). Studying bilinguals. Oxford; New York: Oxford University Press.
  • Gutierrez-Clellen, V. F., & DeCurtis, L. (1999). Word Definition Skills in Spanish-Speaking Children with Language Impairment. Communication Disorders Quarterly, 21, 23–31.
  • Hammer, C. S., Lawrence, F. R., & Miccio, A. W. (2008). Exposure to English before and after entry into Head Start 1: Bilingual children’s receptive language growth in Spanish and English. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 11, 30–56.
  • Hart, B., & Risley, T. (1995). Meaningful differences in everyday parenting and intellectual development in young American children. Baltimore, MD: Paul H Brookes Publishing.
  • Hoff, E. (2003). The specificity of environmental influence: Socioeconomic status affects early vocabulary development via maternal speech. Child Development, 74, 1368–1378.
  • Kan, P. F., & Kohnert, K. (2005). Preschoolers learning Hmong and English: Lexical-semantic skills in L1 and L2. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 48, 372–383.
  • Kan, P. F., & Windsor, J. (2010). Word learning in children with primary language impairment: A meta-analysis. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 53, 739–756.
  • Kent, G. H., & Rosanoff, A. J. (1910). A study of association in insanity. American Journal of Insanity, 67, 37–96.
  • Kohnert, K. (2008). Language Disorders in Bilingual Children and Adults. San Diego, CA: Plural Publishing.
  • Kohnert, K. (2010). Bilingual children with primary language impairment: Issues, evidence and implications for clinical actions. Journal of Communication Disorders, 43, 456–473.
  • McGregor, K. K., Berns, A. J., Owen, A. J., Michels, S. A., Duff, D., Bahnsen, A. J., et al. (2012). Associations between syntax and the lexicon among children with or without ASD and language impairment. Journal of Autism and Developmental Disorders, 42, 35–47.
  • McGregor, K. K., Licandro, U., Arenas, R., Eden, N., Stiles, D., Bean, A., et al. (2013). Why words are hard for adults with developmental language impairments. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 56, 1845–1856.
  • McGregor, K. K., Newman, R. M., Reilly, R. M., & Capone, N. C. (2002). Semantic representation and naming in children with specific language impairment. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 45, 998–1014.
  • Meara, P. (1996). The dimensions of lexical competence. In G. Brown, K. Malmkjaer, & J. Williams (Eds.), Performance and Competence in Second Language Acquisition (pp. 33–53). Cambridge; New York: Cambridge University Press.
  • Meara, P. (2009). Connected words: word associations and second language vocabulary acquisition. Amsterdam; Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing.
  • Mueller, S. T. (2010). PEBL: The psychology experiment building language (Version 0.11) [Computer experiment programming language] http://pebl.sourceforge.net.
  • Namei, S. (2002). The bilingual lexicon from a developmental perspective: a word association study of Persian-Swedish bilinguals. Stockholm: Centre for Research on Bilingualism.
  • Nelson, K. (1977). The syntagmatic-paradigmatic shift revisited: A review of research and theory. Psychological Bulletin, 84, 93–116.
  • Olsson, C., Salameh, E.-K., Hindemith Herbing, S., Matson, E., Lundgren S., & Wissman, E-L. (2012). Skolordförråd. Screening för flerspråkiga barn [School vocabulary. Screening for bilingual children]. Manuscript submitted for publication.
  • Ordóñez, C. L., Carlo, M. S., Snow, C. E., & McLaughlin, B. (2002). Depth and breadth of vocabulary in two languages: Which vocabulary skills transfer? Journal of Educational Psychology, 94, 719–728.
  • Paradis, J. (2010). The interface between bilingual development and specific language impairment. Applied Psycholinguistics, 31, 227–252.
  • Paradis, J., Genesee, F., & Crago, M. B. (2011). Dual language development and disorders: A handbook on bilingualism and second language learning. Baltimore, MD: Brookes Publishing Company.
  • Paradis, J., Schneider, P., & Duncan, T. S. (2013). Discriminating children with language impairment among English-language learners from diverse first-language backgrounds. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 56, 971–981.
  • Pienemann, M. (1998). Language processing and second language development: Processability theory. Amsterdam, Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing Company.
  • Pienemann, M., & Håkansson, G. (1999). A unified approach towards the development of Swedish as L2: a processability account. Studies in Second Language Acquisition, 21, 383–420.
  • Raven, J. C., Court, J. H., & Raven, J. (1986). Raven's Progressive Matrices and Raven's Coloured Matrices. London: HK Lewis.
  • Read, J. (2000). Assessing vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Rice, M. L. (1992). “Don’t talk to him; he’s weird”: A social consequences account of language and social interactions. In A. Kaiser, & G. D (Eds.), Enhancing children's communication: The social use of language. Baltimore, MD: Paul H. Brookes Publishing.
  • Sahlén, B., Reuterskiöld-Wagner, C., Nettelbladt, U., & Radeborg, K. (1999). Non-word repetition in children with language impairment-pitfalls and possibilities. International Journal of Language & Communication Disorders, 34, 337–352.
  • Salameh, E. K. (2003). Language impairment in Swedish bilingual children: epidemiological and linguistic studies (Doctoral dissertation). Lund: Lund University.
  • Salameh, E. K. (2006). Parent questionnaire for bilingual children’s language development. http://www.sprakenshus.se/material.
  • Salameh, E. K., & Nettelbladt, U. (2013). Learning in two languages. Consequences for lexical development in Swedish and Arabic. In A. Flyman Mattsson, & C. Norrby (Eds.), Language Acquisition and Use in Multilingual Contexts Theory and Practice (pp. 160–170). Lund: Lund University.
  • Salameh, E. K., & Norlin, K. (2006). Arabic nonwords. http://www.sprakenshus.se/material.
  • Salameh, E. K., Håkansson, G., & Nettelbladt, U. (2004). Developmental perspectives on bilingual Swedish-Arabic children with and without language impairment: a longitudinal study. International Journal of Language and Communication Disorders, 39, 65–90.
  • Sheng, L., & McGregor, K. K. (2010). Lexical-semantic organisation in children with specific language impairment. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 53, 146–159.
  • Sheng, L., McGregor, K. K., & Marian, V. (2006). Lexical-semantic organisation in bilingual children: Evidence from a repeated word association task. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 49, 572–587.
  • Sheng, L., Peña, E. D., Bedore, L. M., & Fiestas, C. E. (2012). Semantic deficits in Spanish-English bilingual bhildren with language impairment. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 55, 1–15.
  • Squires, K. E., Lugo-Neris, M. J., Peña, E. D., Bedore, L. M., Bohman, T. M., & Gillam, R. B. (2014). Story retelling by bilingual children with language impairments and typically developing controls. International Journal of Language & Communication Disorders, 49, 60–74.
  • Thordardottir, E. (2011). The relationship between bilingual exposure and vocabulary development. International Journal of Bilingualism, 15, 426–445.
  • Toukomaa, P., & Skutnabb-Kangas, T. (1977). The Intensive Teaching of the Mother Tongue to Migrant Children at Pre-school Age (Research Report No 26). Department of Sociology and Social Psychology, University of Tampere.
  • Verhallen, M., & Schoonen, R. (1993). Lexical knowledge of monolingual and bilingual children. Applied Linguistics, 14, 344–363.
  • Versteegh, K. (2001). The Arabic language. Edinburgh: Edinburgh University Press.
  • Zareva, A., & Wolter, B. (2012). The ‘promise’ of three methods of word association analysis to L2 lexical research. Second Language Research, 28, 41–67.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.