About this journal

Aims and scope

The Translator is a peer-reviewed international journal that publishes original and innovative research on a variety of issues related to translation and interpreting as acts of intercultural communication. By welcoming work based on a range of disciplinary perspectives and methodologies, The Translator supports both researchers and practitioners, providing a meeting point for existing as well as developing approaches. It aims to stimulate interaction between various groups who share a common interest in translation as a profession and translation studies as a discipline. Contributions cover a broad range of practices, written or oral, including interpreting in all its modes, literary translation and adaptation, commercial and technical translation, translation for the stage and in digital media, and multimodal forms such as dubbing and subtitling.

The journal invites submissions of research articles, interviews, scholarly contributions based on reflexive practice, review essays, and book reviews. Manuscripts are subject to initial appraisal by the editors, and, if found suitable for further consideration, to peer review by independent, anonymous expert referees. All peer review is double anonymized and submission is by email to the editors. Extended special issues guest-edited by leading scholars are published regularly and proposals are welcome.

The Translator is listed in the Arts and Humanities Citation Index and the Social Science Citation Index, and it is one of only two journals in the field to be listed in the top category (Int1) of the European Science Foundation’s European Reference Index for the Humanities (ERIH) under the Linguistics category.

Journal metrics

Usage

  • 121K annual downloads/views

Citation metrics

  • 0.7 (2023) Impact Factor
  • 1.4 (2023) 5 year IF
  • 1.2 (2023) CiteScore (Scopus)
  • Q2 CiteScore Best Quartile
  • 1.161 (2023) SNIP
  • 0.481 (2023) SJR

Speed/acceptance

  • 22 days avg. from submission to first decision
  • 72 days avg. from submission to first post-review decision
  • 40 days avg. from acceptance to online publication
  • 19% acceptance rate

Editorial board

EDITORS

Sue-Ann Harding, Queen's University Belfast, UK
Loredana Polezzi, Stony Brook University, USA
Rita Wilson, Monash University, Australia

FOUNDING EDITOR

Mona Baker, University of Manchester, UK

ASSISTANT EDITORS

Abdel-Wahab Khalifa (Social Media), Cardiff University, UK
Lee Purvis (Reviews), Queen's University Belfast, UK

INTERNATIONAL ADVISORY BOARD

Salah Basalamah, University of Ottawa, Canada
Karen Bennett, Universidade Nova de Lisboa, Portugal
Peter Bush, UK
Ovidi Carbonell i Cortéz, Universidad de Salamanca, Spain
Dirk Delabastita, University of Namur, Belgium
Theo Hermans, University College London, UK
Moira Inghilleri, University of Massachusetts Amherst, USA
Hephzibah Israel, University of Edinburgh; UK
Richard Jacquemond, Aix Marseille Université, France
Chengzhi JIANG, Wuhan University, China
Kaisa Koskinen , Tampere University , Finland
Cees Koster , Utrecht University, The Netherlands
Karin Littau , University of Essex, UK
Alexandra Lopes , Portoguese Catholic University, Portugal
Robert J. Neather , Hong Kong Baptist University
Luis Pérez-González , University of Agder, Norway
Aline Remael , University of Antwerp , Belgium
Samah Selim , Rutgers University, USA
Tarek Shamma, Binghmaton University (SUNY), USA
Şehnaz Tahir Gürçaglar, Bogazici University, Turkey
Lawrence Venuti, Temple University, USA
Luise von Flotow, University of Ottawa, Canada
Federico Zanettin, Università di Perugia, Italy
Chunshen ZHU, The Chinese University of Hong Kong,Shenzhen
Cornelia Zwischenberger, University of Vienna, Austria

Abstracting and indexing

Abstracted/Indexed in: ArticleFirst; Dietrich's Index Philosophicus; International Bibliography of Periodical Literature (IBZ); Index Islamicus Online; Linguistics Abstracts Online; Linguistic Bibliography Online; Linguistics and Language Behavior Abstracts Online; MLA International Bibliography; Scopus; Thomson Reuters Current Contents; Thomson Reuters Arts & Humanities Citation Index; Thomson Reuters Social Sciences Citation Index; Web of Science.

Open access

The Translator is a hybrid open access journal that is part of our Open Select publishing program, giving you the option to publish open access. Publishing open access means that your article will be free to access online immediately on publication, increasing the visibility, readership, and impact of your research.

Why choose open access?

  1. Increase the discoverability and readership of your article
  2. Make an impact and reach new readers, not just those with easy access to a research library
  3. Freely share your work with anyone, anywhere
  4. Comply with funding mandates and meet the requirements of your institution, employer or funder
  5. Rigorous peer review for every open access article

Article Publishing Charges (APC)

If you choose to publish open access in this journal you may be asked to pay an Article Publishing Charge (APC). You may be able to publish your article at no cost to yourself or with a reduced APC if your institution or research funder has an open access agreement or membership with Taylor & Francis.

Use our APC finder to calculate your article publishing charge

Advertising information

Would you like to advertise in The Translator?

Reach an engaged target audience and position your brand alongside authoritative peer-reviewed research by advertising in The Translator.

Explore advertising solutions

Taylor & Francis make every effort to ensure the accuracy of all the information (the "Content") contained in our publications. However, Taylor & Francis, our agents (including the editor, any member of the editorial team or editorial board, and any guest editors), and our licensors, make no representations or warranties whatsoever as to the accuracy, completeness, or suitability for any purpose of the Content. Any opinions and views expressed in this publication are the opinions and views of the authors, and are not the views of or endorsed by Taylor & Francis. The accuracy of the Content should not be relied upon and should be independently verified with primary sources of information. Taylor & Francis shall not be liable for any losses, actions, claims, proceedings, demands, costs, expenses, damages, and other liabilities whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with, in relation to, or arising out of the use of the Content. Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/page/terms-and-conditions .

Ready to submit?

Start a new submission or continue a submission in progress

Go to submission site (link opens in a new window) Instructions for authors