9,236
Views
60
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Describe, don't prescribe. The practice and politics of translanguaging in the context of deaf signers

, ORCID Icon, & ORCID Icon
Pages 892-906 | Received 09 Nov 2018, Accepted 05 Mar 2019, Published online: 21 Mar 2019

Keep up to date with the latest research on this topic with citation updates for this article.

Read on this site (10)

Yi-Li Lin, Fang-Huai Ku, Yu-Shan Ku & Jean F. Andrews. (2024) The National Languages Act (2019), Taiwanese Sign Language, and language planning and policy (LPP). Deafness & Education International 26:2, pages 149-167.
Read now
Danielle Matthews & Ciara Kelly. (2022) Pragmatic development in deaf and hard of hearing children: A review. Deafness & Education International 24:4, pages 296-313.
Read now
Yue Fei & Robert Weekly. (2022) Examining the parameters of translanguaging in the context of Chinese bilinguals’ discourse practices. International Journal of Multilingualism 19:3, pages 325-345.
Read now
Ruth Swanwick, Samantha Goodchild & Elisabetta Adami. (2022) Problematizing translanguaging as an inclusive pedagogical strategy in deaf education. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 0:0, pages 1-17.
Read now
Annelies Kusters, Maartje De Meulder & Jemina Napier. (2021) Family language policy on holiday: four multilingual signing and speaking families travelling together. Journal of Multilingual and Multicultural Development 42:8, pages 698-715.
Read now
Maya de Wit, Onno Crasborn & Jemina Napier. (2021) Interpreting international sign: mapping the interpreter’s profile. The Interpreter and Translator Trainer 15:2, pages 205-224.
Read now
Annelies Kusters. (2021) Introduction: the semiotic repertoire: assemblages and evaluation of resources. International Journal of Multilingualism 18:2, pages 183-189.
Read now
Gail Boldt & Joseph Michael Valente. (2021) A-signifying semiotics and deaf/nondeaf becomings. International Journal of Multilingualism 18:2, pages 303-319.
Read now

Articles from other publishers (50)

Carl Börstell. (2024) Better letter: iconicity in the manual alphabets of American Sign Language and Swedish Sign Language. Language and Cognition, pages 1-24.
Crossref
Nora Duggan. (2023) “Why the long nose?”: A sociolinguistic analysis of deaf migrants’ language learning experiences in adult education. Linguistics and Education 78, pages 101243.
Crossref
Lindsay Ferrara, Benjamin Anible, Gabrielle Hodge, Tommi Jantunen, Lorraine Leeson, Johanna Mesch & Anna-Lena Nilsson. (2023) A cross-linguistic comparison of reference across five signed languages. Linguistic Typology 27:3, pages 591-627.
Crossref
Gabrielle Hodge & Della Goswell. (2023) Deaf signing diversity and signed language translations. Applied Linguistics Review 14:5, pages 1045-1083.
Crossref
Kristin Snoddon. (2023) Sign language ideologies and deaf interpreters in Canada. Interpreting and Society 3:2, pages 126-149.
Crossref
Julia Silvestri & Jodi L. Falk. (2023) A Transition to Multimodal Multilingual Practice: From SimCom to Translanguaging. Languages 8:3, pages 190.
Crossref
Ingela Holmström & Krister Schönström. (2023) “They forget and forget all the time.” The complexity of teaching adult deaf emergent readers print literacy. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 0:0.
Crossref
Stalo Georgiou. 2023. Global Developments in Nation Branding and Promotion. Global Developments in Nation Branding and Promotion 156 168 .
Heidi Proctor & Kearsy Cormier. (2022) Sociolinguistic Variation in Mouthings in British Sign Language: A Corpus-Based Study. Language and Speech 66:2, pages 412-441.
Crossref
Carl Börstell. (2023) Lexical comprehension within and across sign languages of Belgium, China and the Netherlands. Glossa: a journal of general linguistics 8:1.
Crossref
Onudeah D. Nicolarakis & Thomas Mitchell. (2023) Dynamic Bilingualism to Dynamic Writing: Using Translanguaging Strategies and Tools. Languages 8:2, pages 141.
Crossref
Karin Allard & Carin Roos. (2023) CODA-gruppen – En bimodal tvåspråkig och ouppmärksammad resurs. Nordand 18:1, pages 34-49.
Crossref
Michael E. Skyer. (2023) Multimodal Transduction and Translanguaging in Deaf Pedagogy. Languages 8:2, pages 127.
Crossref
Joanne Catherine Weber, Chelsea Temple Jones & Abneet Atwal. (2023) Please Pass the Translanguaging: The Dinner Table Experience in the Lives of Newcomer Canadian Deaf Youth and Their Families. Languages 8:2, pages 96.
Crossref
Julie A. Hochgesang, Ryan Lepic & Emily Shaw. 2023. Advances in Sign Language Corpus Linguistics. Advances in Sign Language Corpus Linguistics 287 308 .
Lindsay Ferrara, Benjamin Anible & Lena Mei Kalvenes Anda. 2023. Advances in Sign Language Corpus Linguistics. Advances in Sign Language Corpus Linguistics 66 89 .
Millicent M. Musyoka. (2023) Translanguaging in Bilingual Deaf Education Teacher Preparation Programs. Languages 8:1, pages 65.
Crossref
Kimberly Wolbers, Leala Holcomb & Laura Hamman-Ortiz. (2023) Translanguaging Framework for Deaf Education. Languages 8:1, pages 59.
Crossref
Jessica Scott & Scott Cohen. (2023) Multilingual, Multimodal, and Multidisciplinary: Deaf Students and Translanguaging in Content Area Classes. Languages 8:1, pages 55.
Crossref
Maartje De Meulder. (2022) Critical perspectives on plurilingualism in deaf education. KristinSnoddon and Joanne C.Weber (Eds.), Bristol: Multilingual Matters. 2021. 272 pp. Hardback (9781800410749) 134.95 Euro, 149.95 USD, 139.95 GBP, Paperback (9781800410732) 44.95 Euro, 49.95 USD, 34.95 GBP, Ebook (9781800410756) 35.00 Euro, 40.00 USD, 25.00 GBP. Journal of Sociolinguistics 27:1, pages 95-98.
Crossref
Johanna Mesch & Eli Raanes. (2023) Meaning-making in tactile cross-signing context. Journal of Pragmatics 205, pages 137-150.
Crossref
Leala Holcomb. (2023) Writing Development and Translanguaging in Signing Bilingual Deaf Children of Deaf Parents. Languages 8:1, pages 37.
Crossref
Rhys McGovern. (2023) “This Clock Is Oop” Development of Translanguaging Strategies and Language Attitude in a Deaf Bimodal Bilingual Student. Languages 8:1, pages 34.
Crossref
Sara A. GoicoLaura Horton. (2023) Homesign: Contested Issues. Annual Review of Linguistics 9:1, pages 377-398.
Crossref
Nora Duggan, Ingela Holmström & Krister Schönström. (2023) Translanguaging practices in adult education for deaf migrants. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 39:1.
Crossref
Julia Katila, Sara A. Goico, Yumei Gan & Marjorie Harness Goodwin. 2023. Complexity of Interaction. Complexity of Interaction 347 385 .
Ryuko Kubota, Ryosuke Aoyama, Takeshi Kajigaya & Ryan Deschambault. (2022) Illuminating language users in the discourse of linguistic diversity: toward justice-informed language education. Educational Linguistics 1:2, pages 290-308.
Crossref
Brittany Lee & Kristen Secora. (2022) Fingerspelling and Its Role in Translanguaging. Languages 7:4, pages 278.
Crossref
Isaías dos Santos Ildebrand. (2022) Língua minoritária na formação de professores de nível médio. Revista Acadêmica Licencia&acturas 10:1, pages 7-18.
Crossref
Kristin Snoddon. (2022) Writing as Being: On the Existential Primacy of Writing for a Deaf Scholar. Qualitative Inquiry 28:6, pages 722-731.
Crossref
Russell Scott Rosen. (2022) Foreign language ideology and American Sign Language in US public education. International Journal of the Sociology of Language 2022:275, pages 159-185.
Crossref
Marah Jaraisy & Rose Stamp. (2022) The Vulnerability of Emerging Sign Languages: (E)merging Sign Languages?. Languages 7:1, pages 49.
Crossref
. (2022) Bibliography. Journal of Sociolinguistics 26:1, pages 137-150.
Crossref
Nick Palfreyman & Adam Schembri. (2022) Lumping and splitting: Sign language delineation and ideologies of linguistic differentiation. Journal of Sociolinguistics 26:1, pages 105-112.
Crossref
Annelies Kusters & Ceil Lucas. (2022) Emergence and evolutions: Introducing sign language sociolinguistics. Journal of Sociolinguistics 26:1, pages 84-98.
Crossref
Phoebe Tay & Bee Chin Ng. (2022) Revisiting the Past to Understand the Present: The Linguistic Ecology of the Singapore Deaf Community and the Historical Evolution of Singapore Sign Language (SgSL). Frontiers in Communication 6.
Crossref
Aryane S. Nogueira. (2022) O (in)esperado na descrição e compreensão da complexidade sociolinguística de práticas translíngues de alunos surdos. DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada 38:4.
Crossref
Robert Hoffmeister, Jon Henner, Catherine Caldwell-Harris & Rama Novogrodsky. (2022) Deaf Children’s ASL Vocabulary and ASL Syntax Knowledge Supports English Knowledge. The Journal of Deaf Studies and Deaf Education 27:1, pages 37-47.
Crossref
N. V. Golovko & D. V. Sheiko. (2021) Review of Current Research on Translanguaging as a Communicative Practice of Multilinguals. Nauchnyi dialog 1:7, pages 60-90.
Crossref
Åsa Mickwitz, Heini Lehtonen, Dragana Cvetanović & Auli Toom. (2021) Towards bilingual expertise – evaluating translanguaging pedagogy in bilingual degrees at the university level. Language Learning in Higher Education 11:1, pages 195-217.
Crossref
Lauren Gawne, Gerald Roche & Ruth Gamble. (2021) “The bus doesn’t stop for us”: Multilingualism, attitudes and identity in songs of a Tibetic community of Nepal. Multilingua 40:1, pages 1-31.
Crossref
Diane Lillo-Martin & Jonathan Henner. (2021) Acquisition of Sign Languages. Annual Review of Linguistics 7:1, pages 395-419.
Crossref
Jemina NapierJemina Napier. 2021. Sign Language Brokering in Deaf-Hearing Families. Sign Language Brokering in Deaf-Hearing Families 57 110 .
Jemina NapierJemina Napier. 2021. Sign Language Brokering in Deaf-Hearing Families. Sign Language Brokering in Deaf-Hearing Families 1 55 .
Ann Devitt & Noel Ó Murchadha. 2021. Curriculum Change within Policy and Practice. Curriculum Change within Policy and Practice 105 124 .
Michele FriednerAnnelies Kusters. (2020) Deaf Anthropology. Annual Review of Anthropology 49:1, pages 31-47.
Crossref
Erin Moriarty. (2020) “Sign to me, not the children”: Ideologies of language contamination at a deaf tourist site in Bali. Language & Communication 74, pages 195-203.
Crossref
Enrique Suárez. (2020) “Estoy Explorando Science”: Emergent bilingual students problematizing electrical phenomena through translanguaging. Science Education 104:5, pages 791-826.
Crossref
Lauren W. Reed. (2020) “Switching caps”. Asia-Pacific Language Variation 6:1, pages 13-52.
Crossref
Nick Palfreyman. (2020) Macro and micro-social variation in Asia-Pacific sign languages. Asia-Pacific Language Variation 6:1, pages 1-12.
Crossref