1,023
Views
29
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Literacy in Pidgin and Creole Languages

Pages 143-163 | Published online: 22 Dec 2008

Keep up to date with the latest research on this topic with citation updates for this article.

Read on this site (8)

Jennifer Boer, Mary Claessen & Cori Williams. (2022) Acquisition of Tok Pisin phonology in the multilingual highlands of Papua New Guinea. International Journal of Speech-Language Pathology 24:3, pages 283-293.
Read now
Bernard Spolsky. (2018) Language policy in French colonies and after independence. Current Issues in Language Planning 19:3, pages 231-315.
Read now
Bernard Spolsky. (2018) Language policy in Portuguese colonies and successor states. Current Issues in Language Planning 19:1, pages 62-97.
Read now
Anthony J. Liddicoat & Kerry Taylor-Leech. (2015) Multilingual education: the role of language ideologies and attitudes. Current Issues in Language Planning 16:1-2, pages 1-7.
Read now
Thabo Ditsele & Charles C Mann. (2014) Language contact in African urban settings: The case of Sepitori in Tshwane. South African Journal of African Languages 34:2, pages 159-165.
Read now
Leslie Vandeputte-Tavo. (2013) Bislama in the educational system? Debate around the legitimacy of a creole at school in a post-colonial country. Current Issues in Language Planning 14:2, pages 254-269.
Read now
Christine Jourdan & Marie Salaün. (2013) Vernacular and culturally based education in Oceania today: articulating global, national and local agendas. Current Issues in Language Planning 14:2, pages 205-216.
Read now

Articles from other publishers (21)

Ludo Verhoeven & Ronald Severing. 2023. Global Variation in Literacy Development. Global Variation in Literacy Development 70 89 .
Tejshree Auckle. (2023) Orthography, ideology and the codification of Mauritian Creole. Journal of Pidgin and Creole Languages.
Crossref
Chiara Ardoino. (2023) Navigating the pitfalls of language standardisation: The imperfect binary of authenticity and anonymity in Creole-speaking Martinique . Language in Society, pages 1-29.
Crossref
Catherine Levy. 2022. Languages, Linguistics and Development Practices. Languages, Linguistics and Development Practices 221 243 .
Gerdine M. Ulysse & Khaled Al Masaeed. (2021) The influence of socio-economic status, age, gender, and level of literacy on language attitudes. Journal of Pidgin and Creole Languages 36:2, pages 227-263.
Crossref
Guilhem Florigny. (2021) Une analyse de productions écrites en français et en kreol morisien d’enfants mauriciens scolarisés en contexte plurilingue. Études créoles:38 | 1-2.
Crossref
Christine Jourdan. (2021) Pidgins and Creoles: Debates and Issues. Annual Review of Anthropology 50:1, pages 363-378.
Crossref
Wendy Ayres-Bennett & John Bellamy. 2021. The Cambridge Handbook of Language Standardization. The Cambridge Handbook of Language Standardization 1 24 .
. 2021. The Cambridge Handbook of Language Standardization. The Cambridge Handbook of Language Standardization.
Leslie Vandeputte. (2020) Le multilinguisme à l’épreuve des idéologies et représentations des acteurs sociaux : la politique linguistique éducative du VanuatuWhen linguistic ideologies and speakers' representations challenge multilingualism : Vanuatu's language education policy. Journal de la société des océanistes:151, pages 271-284.
Crossref
John Russell Rickford & Gillian SankoffJohn Russell Rickford & Elizabeth Closs Traugott. 2019. Variation, Versatility and Change in Sociolinguistics and Creole Studies. Variation, Versatility and Change in Sociolinguistics and Creole Studies 31 47 .
Patriann Smith & Alex Kumi-Yeboah. 2019. Pre-Service and In-Service Teacher Education. Pre-Service and In-Service Teacher Education 1859 1883 .
Patriann Smith, Jehanzeb Cheema, Alex Kumi-Yeboah, S. Joel Warrican & Melissa L. Alleyne. (2018) Language-based Differences in the Literacy Performance of Bidialectal Youth. Teachers College Record: The Voice of Scholarship in Education 120:1, pages 1-36.
Crossref
Stephanie Hackert. 2016. World Englishes. World Englishes 85 112 .
Patriann Smith & Alex Kumi-Yeboah. 2016. Teacher Education. Teacher Education 1486 1510 .
Patriann Smith & Alex Kumi-Yeboah. 2015. Handbook of Research on Cross-Cultural Approaches to Language and Literacy Development. Handbook of Research on Cross-Cultural Approaches to Language and Literacy Development 393 420 .
Patriann Smith & Alex Kumi-Yeboah. 2015. Handbook of Research on Cross-Cultural Approaches to Language and Literacy Development. Handbook of Research on Cross-Cultural Approaches to Language and Literacy Development 238 260 .
Catherine Miller. (2014) Juba Arabic as a written language. Journal of Pidgin and Creole Languages 29:2, pages 352-384.
Crossref
Samantha Disbray & Deborah Loakes. (2013) Writing Aboriginal English & Creoles. Australian Review of Applied Linguistics 36:3, pages 285-301.
Crossref
Aaliya Rajah-Carrim. (2009) Use and Standardisation of Mauritian Creole in Electronically Mediated Communication 1 . Journal of Computer-Mediated Communication 14:3, pages 484-508.
Crossref
Jeff Siegel. 2009. The New Sociolinguistics Reader. The New Sociolinguistics Reader 512 525 .

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.