1,670
Views
16
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Classroom code-switching in a Vanuatu secondary school: conflict between policy and practice

Pages 23-38 | Received 20 Sep 2009, Published online: 25 Feb 2010
 

Abstract

English and French have been retained by Vanuatu's education system as the two media of instruction. Other languages are ignored and often explicitly banned by school policies. However, code-switching between the official and other languages is common, with particularly frequent use of Bislama, the national dialect of Melanesian Pidgin. While it is commonly thought that Bislama is only used in classrooms to compensate for inadequate levels of English, research carried out at one Anglophone secondary school reveals that this is not the case. Bislama is shown to be an additional learning resource, which students employ to help them complete academic tasks, making use of the natural tools of bilingualism that they possess. However, since code-switching conflicts with school language policy, such useful practices are often carried out covertly, and learning may actually thus be hindered by the language policy.

Log in via your institution

Log in to Taylor & Francis Online

PDF download + Online access

  • 48 hours access to article PDF & online version
  • Article PDF can be downloaded
  • Article PDF can be printed
USD 53.00 Add to cart

Issue Purchase

  • 30 days online access to complete issue
  • Article PDFs can be downloaded
  • Article PDFs can be printed
USD 339.00 Add to cart

* Local tax will be added as applicable

Related Research

People also read lists articles that other readers of this article have read.

Recommended articles lists articles that we recommend and is powered by our AI driven recommendation engine.

Cited by lists all citing articles based on Crossref citations.
Articles with the Crossref icon will open in a new tab.