4,209
Views
4
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

The standard school-ready child: the social organization of ‘school-readiness’

ORCID Icon
Pages 661-679 | Received 26 Jun 2021, Accepted 01 Feb 2022, Published online: 11 Feb 2022

Abstract

This article offers new insights into our understanding of the formation, textual mediation, and reproduction of perceptions of children’s ‘school readiness’ in kindergarten and its consequences for teachers’ assessment of minority-language children’s ‘readiness’. Building on Danish Early Childhood Education and Care (ECEC) teachers’ accounts of assessing minority-language children’s ‘lingual readiness’, this current research identify key characteristics of ‘the standard school-ready child’, which functions as an ideological code and shapes replicable understandings of what constitutes ‘school readiness’ in institutional discourse and assessment materials. This code departs from Danish majority-class culture in its structuring of normalcy and deviance embedded in the language assessment materials issued by the Danish government. By departing from the standard school-ready child in their assessments of minority-language children’s school readiness, ECEC teachers unintentionally reproduce and legitimise stratified educational outcomes for native-majority children and children from disadvantaged and low-income immigrant backgrounds.

Introduction

This article investigates the social organisation of early childhood education and care (ECEC) teachers’ assessment of minority-language children’s school readiness in high-minority, low-income areas in Copenhagen, Denmark. It highlights the significance of how standardised notions of normalcy and deviance embedded in language assessment materials facilitate and legitimise the social reproduction of unequal educational outcomes for native majority- and minority-language children. Disparities in children’s school readiness are often linked to parents’ socioeconomic backgrounds (Booth and Crouter Citation2008). An array of scholars, many of whom are in the legacy of Bourdieu (Citation1996, Citation1984, Citation2018), have demonstrated how cultural biases favouring majority-class culture in the education system generate desirable educational outcomes for majority children and construct invisible barriers to the educational success of children from socially disadvantaged backgrounds (Bourdieu and Passeron Citation1977; Griffith and Smith Citation2005; Khan Citation2011; Lareau Citation2011; Vincent and Ball Citation2007). Children and parents from majority-class positions are likelier to function within the education system (Bourdieu and Passeron Citation1977; Lareau Citation2011). Thus, the strong relationship between children’s socioeconomic background and their perceived school readiness found in previous studies suggests that children from majority-class positions are likelier to be deemed school ready than their peers from less privileged backgrounds.

An increased political focus on children’s pre-academic skills and early interventions alongside growing rates of global migration has changed the character of ECEC teachers’ work in preparing children for school transition (Bove and Sharmahd Citation2020; Brown and Lan Citation2015). A large body of research indicates a double disadvantage for people with immigrant backgrounds; they are not only often foreign to their new communities, but research also draws strong correlations between immigrant status, low socioeconomic status and child poverty (Borjas Citation2011; Galloway et al. Citation2015; Ottesen et al. Citation2018). Current studies in the Danish context on the long-term educational achievements of children with immigrant backgrounds indicate systematic disparities in educational outcomes between children from different immigrant backgrounds, which have already been observed in the years prior to transition to compulsory schooling (Højen et al. Citation2019).

There is a broad consensus in the developmental psychology and linguistic research community that immigrant children’s second language (L2) pre-literacy and language skills are highly predictive of later educational achievement (see, e.g. Han Citation2012; Højen et al. Citation2019; Kieffer Citation2012). Hence, scholars underline the importance of intensifying efforts to develop children’s language proficiency before the school transition, particularly for children with minority-language backgrounds (Han Citation2012; Højen et al. Citation2019).

In this vein, kindergarten is broadly perceived as a key strategy to foster pre-literacy skills and integrate children of immigrant descent and socially disadvantaged backgrounds into host communities (Højen et al. Citation2019; Kimathi and Nilsen Citation2021; Rydland, Grøver, and Lawrence Citation2014). Consequently, ECEC teachers are experiencing growing demands for assessing children’s language development, preparing them for school on a general level and providing special attention to the needs of an increasing population of children learning a majority language as their second and even third or fourth language.

The context of this current study is Copenhagen, Denmark. ‘Children with minority-language backgrounds’, or ‘minority-language children’, are in this context defined as children without a Nordic language, English or German as their first language or are descendants of the indigenous population of the Danish-governed Faroe Islands or Greenland. Thus, this group is primarily comprised of children of parents of immigrant descent. In Denmark, 11 percent of the population are immigrants, while 3 percent are Danish-born with two immigrant parents (Statistics Denmark Citation2020, 11). Recent Program for International Student Assessment (PISA) results indicate that Denmark and the other Nordic countries have some of the largest discrepancies in national test scores between school children of native and immigrant descent when compared to the other Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) countries (Beuchert, Christensen, and Jensen Citation2018; Organization for Economic Co-operation and Development (OECD)) Citation2019).

The research questions were: What constitutes a ‘school-ready child’? How do these perceptions shape Danish ECEC teachers’ assessments of children with minority-language backgrounds and their ‘school readiness in kindergarten?

To answer these questions, I first introduce Denmark as the national context of this study. Second, I present institutional ethnography (IE) as the methodological departure for the study and how ideological codes function as a scheme in the social replication and legitimisation of standardised notions of normalcy and deviance. Third, I unpack and identify what makes up ‘school readiness’ and identify ‘the standard school-ready child’ as an ideological code. I trace how this code shapes ECEC teachers’ work in assessing minority-language children’s school readiness and their work in preparing children for transition to school. I conclude by discussing the cultural bias embedded in assessment materials and how these perceptions shape ECEC teachers’ assessment practices and minority-language children’s school transitions.

When basing their assessments of children’s ‘lingual readiness’ on ‘the standard school-ready child’ in their assessments of minority-language children’s school readiness, I argue that ECEC teachers unintentionally reproduce and legitimise stratified educational outcomes for native-majority children and children from disadvantaged low-income immigrant backgrounds.

The Danish context

The Nordic kindergarten model (age 0–6) is underpinned by the Nordic Welfare Model (Esping-Andersen Citation1990) and social pedagogical understandings of childhood and teaching (Einarsdottir et al. Citation2015). Hence, the Nordic ECEC curriculum emphasises BildungFootnote1 and egalitarian values and encourages locally oriented, play-based and child-centred approaches to pedagogy (Einarsdottir et al. Citation2015; Wagner and Einarsdottir Citation2008).

Social pedagogy is often contrasted with more centralised and academic approaches to kindergarten curriculum, widely called ‘the ready-for-school approach’ (Einarsdottir et al. Citation2015). The ready-for-school approach is characterised by a strong focus on developing children’s pre-academic skills and the importance of early interventions to reduce socioeconomic disparities in educational outcomes (see, e.g. Havnes and Mogstad Citation2015 and Højen et al. Citation2019). This approach has traditionally been associated with French- and English-speaking countries; however, during recent decades, scholars have observed a turn towards an increased focus on pre-academic skills, standardisation, accountability measures and teacher-instructed activities in the Nordic region (see, e.g. Einarsdottir et al. Citation2015).

In Denmark, public kindergartens (0–6 years) are highly subsidised by the state, and 98 percent of children are enrolled in the last year of kindergarten (Statistics Denmark Citation2019). Kindergartens are organised and situated separately from formal education and governed under their laws and regulations (The Day Care Act Citation2018). A day care institution is usually divided into a nursery for children aged 0–3 years and kindergarten for children aged 3–6 years. Formal primary education in kindergarten class [Børnehaveklasse], also called grade 0, usually begins the year a child turns six years old, and this involves changing locations from a day care facility to school premises.

In school, children first attend a reception class, kindergarten class, before enrolling in first grade at age seven. The language assessment materials used in kindergarten and kindergarten classes are issued by the government, named ‘Language assessment 3–6′ [Sprogvurdering 36]. The children are individually assessed by sitting one-on-one with a teacher in a separate room. The assessment consists of the child being asked to react to a range of standardised questions regarding pictures, either by speaking or by pointing out figures. In the second part of the assessment, the children are shown a handpicked children’s book accompanied by a range of questions about how to read a book. The questions posed by teachers are closed-ended, with one or a few acceptable answers; the child’s ability to answer the question right or wrong can be inputted directly into Copenhagen’s dedicated app for tablet and smartphone. In the end, the children’s answers are automatically summed up by the app, resulting in a score between 0 and 100 percent.

In the Danish school transition system, ‘lingual readiness’ is highly associated with school readiness, and the assessment results serve as a key part of the documentation attached to the standardised school transition form in the municipality app. Children’s language development is routinely assessed with the same materials in kindergarten, usually one or two times a year at ages three, four and five, and up to four times during the year of kindergarten class (The Day Care Act Citation2018; The Folkeskole Act Citation2020, §11). The language-screening manual states, ‘The material can be utilised in a similar manner for both monolingual and bilingual children’ (Ministry of Children and Education Citation2017, 6). Hence, no special consideration is given to children without Danish as their first language, even though bilingual children’s language tends to contradict monolingual children’s language development (Drury Citation2013; Henry and Thorsen Citation2018; Hoff Citation2013).

The Danish Ministry of Children and Education reports that 5.6 percent of all children who entered first grade in 2020 started ‘late; [Startede sent], and 2.3 percent of the children in a kindergarten class were ‘repeaters’ [Omgjængere] (Ministry of Children and Education Citation2021). Since a child can be held only one year behind his or her peers, the statistics indicate that more children are held back in kindergarten than are those who repeat kindergarten class.

Neither the Ministry of Children and Education nor Copenhagen’s Child and Youth Department reports how many children with immigrant backgrounds are retained from progressing to the first grade. However, results from the Copenhagen Child and Youth departments’ quality report for 2018Footnote2 indicate that 48.3 percent of children in Copenhagen categorised as having a ‘non-Western background’ [ikke-vestlig bakgrund] scored below the assessment’s cutoff limit of 15 percent when screened for oral skills. Correspondingly, 34.5 percent scored below the cutoff for pre-literacy skills when assessed in a kindergarten class. In comparison, 11.3 percent of those termed ‘Danish’ [Danske] children scored below the cutoff for oral skills and 10.8 scored below the cutoff for pre-literacy skills in kindergarten class the same year (Child and Youth Department Copenhagen Municipality Citation2019, 18).

Governmental policy targeting ‘parallel societies’

In 2018, the Danish government altered The Day Care Act’s language assessment and school transition policy by hindering automatic promotion to first grade in high-minority, low-income areas based on the outcome of the compulsory language screening in a kindergarten class. The Government reasons that a high-stakes assessment is necessary in kindergarten class in these areas as: ‘basic language proficiency is vital to be able to follow lectures. A lack in proficiency can therefore suggest a risk of lagging behind academically, something that can pursue you for the rest of your time in school’ (Danish Government Citation2018, 26). This change marks a stricter standard of school readiness for the most disadvantaged. The high-stakes assessment is part of the Danish government’s highly contested policy: ‘One Denmark without parallel societies—no ghettos by 2030 [Ét Danmark uden parallelsamfund—Ingen ghettoer i 2030’].

The official motivation behind this policy is ‘the government’s desire for a comprehensive Denmark’ in the wake of increased immigration since the 1980s. The government directs particular concern towards immigration from ‘non-Western’ countries and states that ‘Too many immigrants and descendants of immigrants have ended up lacking attachment to their surrounding community. Without education. Without work. And without Danish language proficiency’ (Danish Government Citation2018, 4). The policy states that schools with an over 30 percent share of children from ‘at-risk neighbourhoods’ shall perform high-stakes assessments in a kindergarten class (Danish Government Citation2018, 26).

The government distinguishes between ‘at-risk neighbourhoods’ [udsatte boligområder] and ‘ghetto areas’ [ghettoområder]. To qualify as an ‘at-risk neighbourhood’, an area needs to inhabit at least 1,000 residents and meet at least two out of five criteria:

  1. The share of residents who are immigrants or descendants of immigrant parents from non-Western countries comprises over 50 percent.

  2. The share of residents between ages 18–64, neither in employment nor pursuing education, comprises over 40 percent.

  3. The share of residents with criminal sentences convicted for infractions against penal law, weapons law or drug regulations comprises over 2.7 percent.

  4. Over 60 percent of residents have only a primary education.

  5. The average gross income for residents between ages 18–64, not including those under education, comprises less than 55 percent of the average gross income for the same group in the respective region. (Danish Government Citation2018, 11)

Ghetto areas are listed as ‘at-risk neighbourhoods’. However, to qualify as a ghetto area (Danish Government Citation2018, 11):

  1. At least two of the three original ghetto criteria must be met:

  1. a. The share of convicts makes up more than 2.7 percent. The share of residents neither in employment nor in education comprises over 40 percent.

  2. b. The share of residents who are immigrants or descendants of immigrant parents from non-Western countries comprises over 50 percent.

  OR

  1. The share of residents who are immigrants or descendants of immigrant parents from non-Western countries comprises over 60 percent. (Danish Government Citation2018, 11)

This policy has attracted both national and international attention (see, e.g. Perrigo Citation2018, Quass and Bannor-Kristensen Citation2019 and O’Sullivan Citation2020) and has been accused of being racist and breaching the human rights convention, as the law instils harder criminal punishments and forced kindergarten from age one, amongst other strict regulations, but only for immigrant-dense, socially disadvantaged areas (Danish Government Citation2018). Thus, because of its demographic demarcation, the policy of ‘targeted language assessment’ [Målrettede sprogprøver] for ‘lingual readiness’ [språkparathet] to determine grade promotion is particularly aimed at children from families with ‘non-Western’, low socioeconomic backgrounds, who are living in what the Danish government categorises as ‘at-risk neighbourhoods’ or ‘ghetto areas’ (Danish Government Citation2018, 26).

Previous research and analytical perspectives

A large body of research indicates that kindergarten enrolment has a positive effect on promoting ‘school readiness,’ especially among children from disadvantaged social backgrounds (Heckman Citation2006; Havnes and Mogstad Citation2011; Zachrisson and Dearing Citation2015). These findings have resulted in an increased political focus on early intervention and standardisation of children’s earliest years within the education system (Brown and Lan Citation2015; Fuller Citation2007; Nilsen Citation2017).

In a review of the research literature on school transition between 2001 and 2015, Boyle, Grieshaber, and Petriwskyj (Citation2018, 175) presented two main frames for understanding ‘readiness’ in research on school transition: ‘children’s preparedness to commence compulsory schooling’ and ‘readiness of schools and communities. Other scholars refer to these different understandings of readiness as something that is ‘inside the child’ versus ‘outside the child’ or as an ‘empiricist perspective’ versus an ‘interactionist perspective’ (Brown Citation2013; Meisels Citation1999). Perceptions have changed from a focus mainly on preparing children socioemotionally for school transition to more time spent developing children’s pre-academic skills (Brown Citation2013; Brown, Ku, and Barry Citation2020; Brown and Lan Citation2015; Grek Citation2009).

In the wake of policies such as the U.S.’s No Child Left Behind Act of 2001 and the coinciding ‘PISA shock’Footnote3 the same year, several researchers have critically claimed that kindergarten has become the ‘new first grade’ or ‘de facto first grade’ (Akaba et al. Citation2020; Brown, Ku, and Barry Citation2020). Standardised and universalised understandings of childhood and school readiness are accused of disembedding historical and local context from kindergarten curriculum and focusing on children’s potential as human becomings rather than human beings (Fuller Citation2007; Qvortrup Citation2009).

Migration has increased globally during the last few decades, but there is a lack of knowledge of the relationship between ECEC and minority-language and/or migrant children and their families (Bove and Sharmahd Citation2020). Considering the controversial political climate on immigration, standardised assessments and high-stakes tests in ECEC and schools, it is vital to produce knowledge of ECEC teachers’ practical implementation of school-readiness assessment policies and how these policies influence their work with children of immigrant descentnot just at a general level, but also how it specifically influences teachers’ pedagogic work in high-minority, low-income neighbourhoods.

To understand the social organisation of ‘school readiness’ and the construction of ‘the standard school-ready child’, I drew upon analytical tools from IE (Smith Citation2005). IE is associated with sociologist Dorothy Smith. From a perspective located in people’s experiences, IE aims to trace how people’s everyday doings are part of larger institutional complexes (Griffith and Smith Citation2005). Hence, the study unit of IE is the institutional ruling relations—objectified forms of knowing that people relate to in their everyday work. Such rulings are increasingly embedded in the common technology of surveillance, communication and management, and are mediated by textual technologies such as the internet, print and institutional discourses (Smith and Griffith Citation2014). In this fashion, texts function as a bridge between the discursive and the factual, between policy and practice (Nilsen Citation2015).

Smith (Citation1993) coined the term ideological code to describe how standardised discursive schema shapes replicable understandings of how knowledge, institutional discourses and texts are produced and understood across different settings. Smith used the example of what she identified as the ‘Standard North American Family’ (SNAF). SNAF refers to a traditional nuclear family constituted by a married heterosexual couple, where a husband functions as the family breadwinner and a wife who is mainly involved with childcare and household management (Smith Citation1993). This understanding of a ‘normal’ family is replicated and embedded in everything from TV commercials to legal jurisdiction. Smith argued that the educational system is implicitly built on an expectation of children’s families resembling a ‘SNAF family’, where a child’s timetables and the expectations for parent involvement are based on the mother being a homemaker.

In their study of mothering work, Griffith and Smith (Citation2005) found that the idealisation of the nuclear family as the norm serve as a disadvantage for families that do not fit within the SNAF-family model, such as single-parent families or families with mothers working full time. In this way, an ideological code can shape people’s understandings of what is normal while simultaneously defining those deviating from this standard as flawed (Griffith and Smith Citation2005; Smith Citation1993).

In this current article, I engage the concept of social organisation and ideological codes to describe how ECEC teachers’ assessment work is not isolated to each assessment situation but part of a larger institutional complex of actors, texts and institutions. For simplicity, I use the term ‘social organisation’ to refer to the broader organisation that goes into ECEC teachers’ assessments of and preparation for minority-language children’s school transitions. This term includes an investigation into the ruling relations that I, in the forthcoming analysis, identify as the ideological codes textually embedded in ECEC teachers’ assessment work. In this sense, the term ‘social organisation’ is based on a preconceived notion of the presence of ruling relations shaping ECEC teachers’ work.

Materials and methods

The analysis presented in this article departs from an IE of ECEC teachers’ assessment practices in Danish ECEC institutions (Smith Citation2005). The analysis is based on interviews with 11 ECEC teachers working in seven public and independent kindergartensFootnote4 in Copenhagen municipality. The interviews were conducted from May to June 2019. The ECEC teachers work in the inner city and in suburban public kindergartens situated in or near what the Danish government categorises as ‘ghetto areas’, where children must pass the government’s language screening to be directly promoted to first grade (Danish Government Citation2018). I recruited the teachers working in these neighbourhoods to maximise the utility of information regarding the assessment and school preparation of minority-language children and to investigate the relationship between the Danish government’s policy (2018), educational policy and the Danish ECEC teachers’ everyday work (Flyvbjerg Citation2006).

presents information about this study’s participants. The table indicates which kindergartens the participants worked in, what type of interview they participated in, their years of teaching experience and the kindergartens’ ownership structures.

Table 1. Characteristics of participants.

The interviews were explorative in structure, with the aim of unpacking and tracing the social organisation that shapes the local experiences of the ECEC teachers’ everyday work of assessing and preparing children with minority-language backgrounds for school transition (DeVault and McCoy Citation2006). The teachers were asked to provide detailed descriptions of how they support a child’s language development from their first day in kindergarten until the school transition. I requested that the teachers bring the materials they use prior, during and after a language assessment, and any other relevant texts that are used in their everyday work of supporting children’s language development. During the interviews, I was especially interested in the ECEC teachers’ descriptive accounts of interacting with policy documents and assessment materials in practice and how stakeholders such as actors, institutions and texts enter their daily interactions with minority-language children.

The interviews were audio-recorded and transcribed verbatim. The participants’ names, the kindergartens and the places appearing throughout this paper are pseudonyms. The study is approved by the Norwegian Centre for Research Data and complies with the Norwegian National Guidelines for Research Ethics in the Social Sciences, Humanities, Law and Theology (The Norwegian National Research Ethics Committees (NESH), Citation2016). The data analysis was inspired by DeVault and McCoy (Citation2006) three-stage analysis for investigating ruling relations.

First, I created inductive codes in NVivo, densifying the meaning constructions in the teacher accounts. The first round of coding provided an overview of recurring themes across the data. Second, I utilised recurring themes in the inductive codes from the first stage to construct new codes for the second stage of my analysis. In this stage, I identified institutional processes that shaped the experiences that stood out in the first stage of the analysis. I did so via a round of deductive coding where I focused primarily on the ECEC teachers’ work of preparing children for school, looking for which texts, discourses, actors and institutions enter the ECEC teachers’ experiences of school preparation, assessment and transition.

The third and final stage was based on the previous stages. Here, I focused on investigating the institutional processes identified in stage two by asking, ‘What makes up the standard school-ready child?’ to analytically describe how institutional processes operate as grounds of the experiences the ECEC teachers reported in stage one. The three stages are outlined in .

Table 2. Stages of the analysis, inspired by DeVault and McCoy (Citation2006, 20).

Findings

In this section, I identify three key characteristics of ‘the standard school-ready child’: a child who masters the majority culture, a child with strong language proficiency and a child who makes ‘the cut’. The descriptive accounts of what makes up a school-ready child are not exhaustive but highlight key tendencies of the perceptions shaping ECEC teachers’ work of assessing and preparing minority-language children for school.

These perceptions constitute the ideological code of a ‘standard school-ready child’. The findings show that regardless of the teachers’ critical views of the different aspects of the assessment materials, they nevertheless follow and navigate within the institutional discourse and the system in which they are part.

A child who masters the majority culture

This is the first of three key characteristics that make up the ‘standard school-ready child’. Casper and Camilla are two ECEC teachers working in a kindergarten located in what the Danish government considers a ‘ghetto area’ on the outskirts of Copenhagen. Only a few children with native majority backgrounds are enrolled in their kindergarten, and there are substantial variations in language screening scores between majority and minority children. In this excerpt, the teachers address the striking degree of socioeconomic segregation in the settlement patterns of their area, Bordertown, and talk about the annual language assessments:

Casper: If you walk 200 metres in that direction [points], you are over in the villa area of Bordertown. There, you find some of the most expensive housing in Copenhagen. They [the residents] are highly educated; some of them even have au pairs from Thailand! Lawyers, doctors…the children from that area, they are completely different, right. That little light-haired boy over there, Eric [nods in his direction].

Interviewer: Yes, the one who bumped his head? [I met him when I arrived earlier in the day.]

Casper and Camilla: Yes.

Casper: He scored 90 something when he arrived as a 3-year-old!

Camilla. Yes, very high. Out of a hundred.

Casper: (…) But we have a vast group of children here who score zero when they start here as 3-year-olds.

Stories such as Casper’s and Camilla’s were frequent among the teachers, indicating a substantial variation between majority and minority children’s test scores and the segregated nature of the districts in their city. Casper later told me that children like Eric from the ‘villa area’ were rare and were usually ‘only’ enrolled in their kindergarten because some Danish academic parents actively chose their kindergarten based on ‘idealistic’ motives.

The teachers highlighted that (not) being ‘school ready’ is unequally distributed between social groups and that the minority-language children are implicitly disfavoured in the language screening tests for not having the same frames of reference as the Danish majority-children. ECEC teacher Aisha noticed that several children with minority-language backgrounds in her kindergarten had difficulties with the numerous questions measuring children’s ability to rhyme:

Aisha: […] and then I say, ‘stick, father, wind’ [Danish: pinn, far, vind], which of these rhymes with another? The child is supposed to exclude this one [far/father], and if they do, then they understand rhyming, but unfortunately, many of our children do not.

Interviewer: Rhyming?

Aisha: Yes, particularly for our minority-language children. They do not have rhyming as part of their everyday routines, and their parents are not as skilled at rhyming with their children as Danish parents are at playing with words [in that manner]. That is why many minority-language children have a hard time with rhyming.

Interviewer: Is it a cultural matter?

Aisha: I also have a minority-language background. We [Arabic speakers] use rhymes but not in the same way. Not with two words resembling each other, like ‘stick, wind’ [Danish: pinn, vind]. We [in Arabic-speaking countries] rhyme with entire sentences, more like poetry […] a little like in French: ‘un ver vert va vers un verre vert’. It sounds the same, but it means ‘a green worm in a green glass.’ It’s an entire sentence, but it sounds the same.

The language assessment has an entire section dedicated to rhyming, so if the child is unfamiliar or has difficulty with Danish ways of rhyming, they lose a substantial number of points. Consequently, the ECEC teachers spend a lot of time teaching traditional Danish rhymes to children, not only with future screening tests in mind but also because rhyming is an important part of traditional Danish child culture.

Other examples of cultural bias in the material ranged from a picture of a tie (‘What is this?’) or when the teachers are to present the child with a book page (‘In which direction do you read?’ (e.g. right to left/left to right). The teachers were frustrated but also laughed at the absurdity of the disjuncture of references between the everyday world of the multicultural neighbourhoods in which the kindergartens were located and the contents of the language assessment materials. Simultaneously, they expressed resignation in terms of the status quo, that the assessment tools ‘are what they are’ and that none of the teachers had made a formal complaint about this issue.

A child with strong language proficiency

This is the second key characteristic of ‘the standard school-ready child’. Although other aspects of a child’s development also impact the overall school-readiness assessment, the ECEC teachers reported that a focus on language is especially pressing and so is parent involvement. This is because of the high-stakes assessment of the kindergarten class and the high share of children with minority-language backgrounds in their kindergartens.

Here, Jakob describes his worry about a boy he believes will not be deemed ‘lingually ready’ [Sprogparat] in time for an ordinary school transition.

We can see that this child is not very well versed with letters; [he] does not know the letter, even though [he] is almost six years old. But we can practice with [him]: ‘What are the names of the letters? How many letters are there in your name?’ Stuff like that. But we are not a school, so we do not sit here and teach them the alphabet; that is not our job. […] The parents should also do something at home, teach their child about the letters. So, when they arrive here, they know the letters, they can write their name or something […] talk about the letters of the alphabet or something, without the kindergarten becoming a school where you are taught it.

Jakob underlined the importance of distinguishing ‘school preparation activities’ from ‘school activities’. He does not wish to implement school activities, such as teaching the alphabet, as this contradicts his pedagogical perceptions of ‘not being a school’, but he is simultaneously worried about the child’s future, as he was supposed to start school that year. Ambiguity and ambivalence are present in his description of the child learning the letters and the parents talking with their child about the letters in the way he draws a line between talking and teaching and learning the letters and/or talking about the alphabet.

As Jakob’s interview excerpt reveals, the ECEC teachers have an academically oriented approach to preparing children for school, even though they are critical of bringing ‘school-like’ activities into a kindergarten. The teachers were worried about several of the minority children’s language development and some parents’ lack of comprehension of the severity of their children’s developmental issues and the high stakes of their future language screening. The way Jakob spoke about school readiness displays how important individual readiness is understood by ECEC teachers and how it challenges different social perceptions of school readiness and child development among parents.

In the same manner, as parent involvement [or perceived lack thereof] manifested as a problem and a disadvantage for many minority children, the teachers agreed that ‘correct’ parent involvement, such as parents supporting their children’s language development at home in a manner that aligns with a curriculum, has given native majority-children an advantage when performing the test.

A child who makes ‘the cut’

To be deemed ‘lingually ready’ [sprogparat] for school transition, a child residing in what the government deems a ‘at-risk neighbourhoods’ or a ‘ghetto area’ must score 15 percent or above on the language screening test. In a group interview, Karen, Patrick and Anne mentioned the problem of context and how the relationship between those who perform a screening, and the child influences the results and the child’s interest in the testing situation.

Anne: It [who performs the screening] really affects the outcome.

Patrick: I agree…[…] Previously, there was one woman who performed all language screenings, despite not knowing the children [she was testing]. I was allowed to view some of the screening results, and I thought, ‘That is puzzling’! You can always repeat the screening and get a completely different result.

Karen: Which staff member performs the language screening matters a lot for the outcome.

The teachers observed that it matters who performs a language assessment and when and where it is conducted. Patrick also mentioned that some children love the attention they receive following the individual screening procedures, a few children even ask the teachers to test them again, while others are less enthusiastic about the screening situation. The teachers tried to account for variations by, for example, avoiding testing children immediately after a long vacation, arranging for children to be tested by the teacher with whom they are most attached or attempting to readminister the test if they felt the child was in a bad mood that day. However, some ECEC teachers are stricter than others when it comes to providing children with second chances or hints during screening tests.

Here is another excerpt from my conversation with Casper and Camilla in which Casper address the disruption that the screening test creates for some minority-language children’s transition and how numerous children with migrant backgrounds stand no chance against the government’s criteria for ‘lingual readiness’.

Especially last year, we had ten [children] who scored below fifteen [percent] [the cutoff limit] when they were supposed to start [school]. That’s no good. We are obliged to account for that we actually have [done something]: that we have made a ‘plan of action,’ and that we have done this and that, right. And then it also depends on …we have had this discussion with the municipality…that some of the children have not made enough progress…Sometimes, we get five-year-olds directly from Pakistan, and when they start here, they might score zero, and if they score ten the following year when we send them off [to kindergarten class], we think it’s fantastic and that we actually have done a really good job. But the municipal administration does not [think so] because they are rigid…You must exceed fifteen [percent].

Kindergartens regularly receive thorough supervision from the pedagogic consultants employed by the municipality. This is when the ECEC teachers’ pedagogic practices are assessed. They are observed for several days and need to account for how they have worked towards improving children’s development of various skills, particularly children with low test scores.

In the previous excerpt, Casper addressed his frustration with how test scores shift the focus away from children’s actual progress, predispositions and the contexts in which the test scores were produced. Regardless of how much progress a child has made, it does not matter to the municipal administration if the child does not make the screening’s 15 percent cutoff limit. The discrepancy between everyday life in high-minority, low-income neighbourhoods and ‘the standard school-ready child’ creates obstacles in the assessment of minority-language children’s school readiness and for their future school transition.

Several ECEC teachers described the experiences of teachers from school’s leisure activity department or primary school teachers contacting them a few weeks or months after a child graduated from kindergarten, asking for the kindergarten to take the child back. Frequent problems arise in such cases, including the child’s previous placement, potentially already being filled by another child and the child suffering a negative experience of being returned to kindergarten while his or her friends reimain in kindergarten class on the school premises.

Children are usually stopped from starting school because of concerns other than language difficulties, such as behavioural issues. Nevertheless, language development is often mentioned by teachers as a part of the issue.

In the next section, Merete addresses the topic of retaining a child in kindergarten:

Interviewer: So, instead of retaking kindergarten class, do you repeat the last year of kindergarten?

Merete: Yes, and some of our children start kindergarten class and do an extra year in kindergarten class. It depends on what the parents choose to do.

Interviewer: Okay, but do you give a recommendation and then they decide whether to [keep the child in kindergarten]?

Merete: Yes, we usually recommend that they allow [the child] to stay here so they can remain with their friends in a familiar environment. And when they are to progress to kindergarten class, then they continue with the children they started school with. If they first start kindergarten class with one group of children and then everyone else goes on, and the child has to stay while everyone else leaves, here [in kindergarten], they are not affected in the same way.

According to government policy, low-scoring children are supposed to be retained in kindergarten classes on school premises (Danish Government Citation2018). Nevertheless, the ECEC teachers preferred to retain a low-scoring child for an extra year in kindergarten to protect children from the possible negative experiences of rejection and being shuffled between a school and an unfamiliar kindergarten and, consequently, the risk of suffering a negative experience of school transition.

Since it is allowed to retain a child for an extra year in kindergarten, if a child’s parents send a formal request, this functions as a strategy to bypass the policy. The ECEC teachers reported that keeping a child in kindergarten for an additional year, results in them being too old for retainment in kindergarten classes at a later stage, even if they continued receiving weak scores.

Discussion

In this article, I have investigated the social organisation of ECEC teachers’ assessment of minority-language children’s ‘school readiness’ and their pedagogic work in kindergarten in anticipation of children’s school transition. Based on Danish ECEC teachers’ accounts of working with minority-language children, assessing their language development (‘lingual readiness’) and school readiness, I identified three key characteristics of ‘the standard school-ready child’: A child who masters majority culture, a child with strong language proficiency, and a child that makes the cut.

This ideological code aligns with dominant-class perceptions and is embedded in the Danish government’s assessment materials, reproducing replicable understandings of what a ‘school-ready child’ is. To be perceived as school ready, minority-language children must acquire the cultural references of a Danish-born child and preferably follow the language development of a monolingual majority-child. The assessment tools, materials and standardised reports arguably provide the terms under which Danish ECEC teachers become institutionally accountable; hence, the understanding of minority-language children’s school readiness is a product of complex social relations.

Despite the complex social organisation involved in a child’s school transition, an individualistic understanding of ‘school readiness’ as something that primarily has to do with each child’s ‘individual preparedness’ shapes ECEC teachers’ work. Assessment scores shift focus away from children’s progress, predispositions and the contexts in which test scores are produced.

These findings align with previous research on transitions and perceptions of school readiness (Akaba et al. Citation2020; Boyle, Grieshaber, and Petriwskyj Citation2018; Brown, Ku, and Barry Citation2020). Hence, the dominant perception of school readiness is that it is minority-language children who need to be ready for school and less imperative for schools to be ready for minority-language children who struggle with a majority language.

In the case of Denmark, the discrimination against minority-language children in education is systematic on an implicit level, but also made explicit on a policy level by setting stricter standards for ‘school readiness’ in socially disadvantaged and immigrant-dense neighbourhoods. The first two key characteristics, a child who masters the majority culture and a child with strong language proficiency, are implicitly biased towards monolingual majority-children. The third characteristic, a child who makes ‘the cut’, is, however, more explicit in its targeting of children with low socioeconomic status and/or immigrant backgrounds.

The ideological code of ‘the standard school-ready child’, which is embedded in the perceptions of school readiness in policy documents, assessment materials and teachers’ everyday talk, constructs boundaries and obstacles for minority-language children’s school transitions. These boundaries create tensions for minority-language children’s transitions, arguably contradicting the political goal of a more cohesive transition from kindergarten to primary school in Denmark, at least for children from minority backgrounds (Christensen Citation2019, Citation2020).

ECEC teachers are unwillingly positioned in an ambivalent role in the reproduction of stratified educational outcomes between minority and majority-children. This current study’s findings indicate that even if ECEC teachers are critical of educational and integrational policies, they nevertheless accept and manoeuvre within the school-readiness discourse. Sometimes, teachers strategically and invisibly bend the rules to make them more in line with what they believe is in children’s best interests, such as the hidden practice of holding children back from starting kindergarten class as a means to protect them from the negative consequences of not making the 15 percent cut on the high-stakes assessment in kindergarten class. At the same time, ECEC teachers’ coping mechanisms could unintentionally support the survival of this policy.

I argue that ‘the standard school-ready child’ is not solely present in the in the school-readiness assessment of children of immigrant descent and socially disadvantaged backgrounds. This ideological code, which shapes teachers’ assessments of school readiness, is logically just as present in the assessments of monolingual majority-children as they are assessed with the same materials as the minority-language children. However, arguably, based on previous research, the presence of the ideological code of ‘the standard school-ready child’ would be less conspicuous in these instances, as statistically, majority children experience less friction (an ‘ease’) in contact with cultural bias in the education system compared to children from minority backgrounds (Bourdieu and Passeron Citation1977; Khan Citation2011; Lareau Citation2011).

Thus, I argue that the ideological code of ‘the standard school-ready child’ becomes visible in situations where the code clearly breaches with the everyday life and cultural references of the local context of a kindergarten, that is, in instances where most of the children in a child group are far from fitting the mould of school-readiness. It is the breaching itself that makes ‘the standard school-ready child’ visible and, consequently, a visibly problematic standard for school-readiness (Garfinkel Citation1984 [1967]).

Concluding remarks

The increased heterogeneity of a population demands a broader understanding of what constitutes ‘school readiness’ and who needs to be ready for what. This current study’s findings point to an unfortunate consequence of a social integration policy aimed at decreasing segregation between minority and majority groups, which, paradoxically, could be increasing social disparities by setting minority-language children up for failure. By implementing high-stakes entry requirements for starting first grade in high-minority, low-income neighbourhoods, the Danish government’s school-readiness demands challenge the core values of the Danish comprehensive school tradition to act as the primary learning institution for the wider population.

However, my data does not indicate how increased pressure from targeted language assessment might influence teacher–child relationships and consequently whether teachers treat minority-language children differently than their native peers. Thus, it would be valuable to study this further, to develop our understanding of the consequences of high-stakes assessments targeted at socially-disadvantaged children with minority-­language backgrounds.

This article contributes to the knowledge of the changing perceptions of school readiness in ECEC by highlighting how school readiness is not only increasingly academically and individually oriented but also aligned with native-majority culture and idealising monolingualism. It not only addresses which perceptions of school readiness are shaping Danish ECEC teachers’ assessment work but also trace how these perceptions are textually mediated through ideological codes embedded in assessment materials, consequently informing ECEC teachers’ assessment practices.

Acknowledgements

I am grateful for the constructive comments from two anonymous reviewers. I would also like to thank Professor Sølvi Mausethagen and Professor Ann Christin Eklund Nilsen for their insightful feedback on this article.

Disclosure statement

No potential conflict of interest was reported by the authors.

Notes

1 Originating in the German Humboldt tradition, contemporary understandings of Bildung in education emphasizes the importance of character formation, the relationship between individual and community, and the development of critical consciousness through engaging in questions of value, meaning and truth (Sjöström et al. Citation2017; Vásquez-Levy Citation2002).

2 The Copenhagen Child and Youth department’s (Child and Youth Department Copenhagen Municipality Citation2019, Citation2021) quality report for 2020 does not report screening test results in kindergarten classes by children’s ethnic backgrounds, like the one for 2018. However, the report for 2020 suggests that children’s pre-literacy skills generally have weakened since 2018 (Child and Youth Department Copenhagen Municipality Citation2021, 5).

3 The ‘PISA shock’ refers to the reactions from many Western countries in the wake of the publication of the first test results from the Program of International Student Assessment (PISA) in 2000. The ‘shock’ was that many nation states were negatively surprised by their own population’s weak test scores compared to those of other countries (Tveit Citation2014, Citation2018).

4 In Denmark, self-owned kindergartens are organized as trusts, managed by a parent board. They are subject to the same regulations as the municipally owned kindergartens, including assessment and documentation routines, according to Bekendtgørelse af lov om dag-, fritids- og klubtilbud m.v. til børn og unge (The Day Care Act Citation2018).

References

  • Akaba, S., L. E. Peters, E. Liang, and S. B. Graves. 2020. “That’s the Whole Idea of College Readiness’: A Critical Examination of Universal Pre-K Teachers’ Understandings around Kindergarten Readiness.” Teaching and Teacher Education 96: 103172. doi:10.1016/j.tate.2020.103172.
  • Beuchert, L., V. T. Christensen, and S. V. Jensen. 2018. PISA Etnisk [PISA Ethnic]. Copenhagen: VIVE–Report. https://www.uvm.dk/internationalt-arbejde/internationale-undersoegelser/pisa/pisa-2018/pisa-etnisk-2018
  • Booth, Alan, and A. C. Crouter. 2008. Disparities in School Readiness: How Families Contribute to Transitions into School. New York: Lawrence Erlbaum Associates.
  • Borjas, G. J. 2011. “Poverty and Program Participation among Immigrant Children.” The Future of Children 21 (1): 247–266. http://www.jstor.org/stable/41229019. doi:10.1353/foc.2011.0006.
  • Bourdieu, P. 1984. Distinction: A Social Critique of the Judgement of Taste. London: Routledge and Kegan Paul.
  • Bourdieu, P. 1996. Symbolsk Makt [Symbolic Violence]. Oslo: Pax Forlag.
  • Bourdieu, P. 2018. “The Forms of Capital.” In The Sociology of Economic Life, edited by Mark Granovetter and Richard Swedberg, 78–92. 3rd ed. New York: Routledge.
  • Bourdieu, P., and J.-C. Passeron. 1977. Reproduction in Education, Society and Culture. Vol. 5. London: Sage.
  • Bove, C., and N. Sharmahd. 2020. “Beyond Invisibility: Welcoming Children and Families with Migrant and Refugee Backgrounds in ECEC Settings.” European Early Childhood Education Research Journal 28 (1): 1–9. doi:10.1080/1350293X.2020.1707940.
  • Boyle, T., S. Grieshaber, and A. Petriwskyj. 2018. “An Integrative Review of Transitions to School Literature.” Educational Research Review 24: 170–180. doi:10.1016/j.edurev.2018.05.001.
  • Brown, C. P. 2013. “Reforming Preschool to Ready Children for Academic Achievement: A Case Study of the Impact of Pre-K Reform on the Issue of School Readiness.” Early Education & Development 24 (4): 554–573. doi:10.1080/10409289.2012.694352.
  • Brown, C. P., D. H. Ku, and D. P. Barry. 2020. “Kindergarten Isn’t Fun Anymore. Isn’t That so Sad?”: Examining How Kindergarten Teachers in the U.S. Made Sense of the Changed Kindergarten.” Teaching and Teacher Education 90: 103029. doi:10.1016/j.tate.2020.103029.
  • Brown, C. P., and Y.-C. Lan. 2015. “A Qualitative Metasynthesis Comparing U.S. Teachers’ Conceptions of School Readiness Prior to and after the Implementation of NCLB.” Teaching and Teacher Education 45: 1–13. doi:10.1016/j.tate.2014.08.012.
  • Child and Youth Department Copenhagen Municipality. 2019. Kvalitetsrapport For Dagtilbud 0–6 år [Quality Report for Daycare 0–6 years]. Copenhagen: Child and Youth Department Copenhagen Municipality. https://www.kk.dk/sites/default/files/2021-10/2019_kvalitetsrapport_for_dagtilbud_i_koebenhavns_kommune%20%281%29%20FINAL-a.pdf
  • Child and Youth Department Copenhagen Municipality. 2021. Kvalitetsrapport For Dagtilbud 0–6 år [Quality Report for Daycare 0–6 years]. Copenhagen: Child and Youth Department Copenhagen Municipality. https://www.kk.dk/sites/default/files/2021-10/2021_buf_kvalitetsrapport_klar%20FINAL-a.pdf
  • Christensen, K. S. 2020. “Vanskelige Forbindelser: En Institutionel Etnografi om Børns Bevægelse Fra Børnehave Til Skole’ [‘Difficult Relations: An Institutional Ethnography of Children’s Transition from Kindergarten to School].” Thesis (PhD), Aalborg University. https://www.ucviden.dk/ws/portalfiles/portal/109850609/Vanskelige_forbindelser_en_institutionel_etnografi._Kira_Saabye_Christensen.pdf.
  • Christensen, K. S. 2019. “Børnehavens Arbejde Med Børns Overgang Til Skolen: Mellem Kontinuitet og Konformitet’ [‘the Kindergarten’s Work with Children’s Transition to School: Between Continuity and Conformity’].” Dansk Pædagogisk Tidsskrift 2019 (4): 17–27.
  • Danish Government. 2018. Ét Danmark Uden Paralelsamfund: Ingen Ghettoer i 2030 [One Denmark Without Parallel Societies: No Ghettos in 2030]. https://www.regeringen.dk/media/4937/publikation_%C3%A9t-danmark-uden-parallelsamfund.pdf
  • DeVault, M. L., and L. McCoy. 2006. “Institutional Ethnography: Using Interviews to Investigate Ruling Relations.” In Institutional Ethnography as Practice, edited by Dorothy E. Smith, 15–44. Lanham, MD: Rowman and Littlefield Publishers, Inc.
  • Drury, R. 2013. “How Silent is the “Silent Period” for Young Bilinguals in Early Years Settings in England?” European Early Childhood Education Research Journal 21 (3): 380–391. doi:10.1080/1350293X.2013.814362.
  • Einarsdottir, J., A.-M. Purola, E. M. Johansson, S. Broström, and A. Emilson. 2015. “Democracy, Caring and Competence: Values Perspectives in ECEC Curricula in the Nordic Countries.” International Journal of Early Years Education 23 (1): 97–114. doi:10.1080/09669760.2014.970521.
  • Esping-Andersen, Gøsta. 1990. The Three Worlds of Welfare Capitalism. Princeton: Princeton University Press.
  • Flyvbjerg, B. 2006. “Five Misunderstandings about Case-Study Research.” Qualitative Inquiry 12 (2): 219–245. doi:10.1177/1077800405284363.
  • Fuller, B. 2007. Standardized Childhood: The Political and Cultural Struggle over Early Education. Stanford: Stanford University Press.
  • Galloway, T. A., B. Gustafsson, P. J. Pedersen, and T. Österberg. 2015. “Immigrant Child Poverty: The Achilles Heel of the Scandinavian Welfare State.” In Measurement of Poverty, Deprivation, and Economic Mobility, edited by Thesia I. Garner and Kathleen S. Short, 185–219. Bingley: Emerald Group Publishing Limited.
  • Garfinkel, H. 1984. Studies in Ethnomethodology. Cambridge: Polity Press.
  • Grek, S. 2009. “Governing by Numbers: The PISA “Effect” in Europe.” Journal of Education Policy 24 (1): 23–37. doi:10.1080/02680930802412669.
  • Griffith, A. I., and D. E. Smith. 2005. Mothering for Schooling. New York: Routledge Falmer.
  • Han, W.-J. 2012. “Bilingualism and Academic Achievement.” Child Development 83 (1): 300–321. doi:10.1111/j.1467-8624.2011.01686.x.
  • Havnes, T., and M. Mogstad. 2011. “No Child Left behind: Subsidized Childcare and Children’s Long-Run Outcomes.” American Economic Journal: Economic Policy 3 (2): 97–129. doi:10.1257/pol.3.2.97.
  • Havnes, T., and M. Mogstad. 2015. “Is Universal Child Care Levelling the Playing Field?” Journal of Public Economics 127: 100–114. doi:10.1016/j.jpubeco.2014.04.007.
  • Heckman, J. 2006. “Skill Formation and the Economics of Investing in Disadvantaged Children.” Science (New York, N.Y.) 312 (5782): 1900–1902. doi:10.1126/science.1128898.
  • Henry, A., and C. Thorsen. 2018. “The Ideal Multilingual Self: Validity, Influences on Motivation, and Role in a Multilingual Education.” International Journal of Multilingualism 15 (4): 349–364. doi:10.1080/14790718.2017.1411916.
  • Hoff, E. 2013. “Interpreting the Early Language Trajectories of Children from Low-SES and Language Minority Homes: Implications for Closing Achievement Gaps.” Developmental Psychology 49 (1): 4–14. doi:10.1037/a0027238.
  • Højen, Anders, Dorthe Bleses, Peter Jensen, and Philip S. Dale. 2019. “Patterns of Educational Achievement among Groups of Immigrant Children in Denmark Emerge Already in Preschool Second-Language and Preliteracy Skills.” Applied Psycholinguistics 40 (4): 853–875. doi:10.1017/S0142716418000814.
  • Khan, S. R. 2011. Privilege: The Making of an Adolescent Elite at St Paul’s School. Princeton, N.J.: Princeton University Press.
  • Kieffer, Michael J. 2012. “Early Oral Language and Later Reading Development in Spanish-Speaking English Language Learners: Evidence from a Nine-Year Longitudinal Study.” Journal of Applied Developmental Psychology 33 (3): 146–157. doi:10.1016/j.appdev.2012.02.003.
  • Kimathi, E., and A. C. E. Nilsen. 2021. “Managing Categories: The Role of Social Technology in Kindergarten Teachers’ Work to Promote Early Intervention and Integration.” Contemporary Issues in Early Childhood: 146394912110454. doi:10.1177/14639491211045419.
  • Lareau, A. 2011. Unequal Childhoods: Class, Race, and Family Life. 2nd ed. Berkeley: University of California Press.
  • Meisels, S. 1999. “Assessing Readiness.” In The Transition to Kindergarten, edited by Robert C. Pianta and Martha J. Cox, 39–63. Baltimore: Brookes.
  • Ministry of Children and Education. 2017. Vejledning Til Sprogvurdering [Instruction Guide for Language Assessment 3–6]. Copenhagen: Ministry of Children and Education. https://bedstsammen.kk.dk/sites/bedstsammen.kk.dk/files/vejledning_-_sprogvurdering_3-6_-_06122017.pdf.
  • Ministry of Children and Education. 2021. Skolestart: Statistik om Elever i Børnehaveklassen og Alder ved Skolestart [School Transition: Statistics Regarding Children in Kindergarten Class and Age of School transition]. Danish Ministry of Children and Education. Accessed 9 November 2021. https://www.uvm.dk/statistik/grundskolen/elever/skolestart
  • Nilsen, A. C. E. 2015. “På Jakt Etter Styringsrelasjoner Ved ‘Tidlig Innsats’ i Barnehagen [on the Lookout for the Ruling Relation of ‘Early Intervention’ in Kindergarten].” In I Hjertet av Velferdsstaten: en Invitasjon Til Institusjonell Etnografi [at the Heart of the Welfare State: An Invitation to Institutional Ethonography], edited by Karin Widerberg, 32–51. Oslo: Cappelen Damm akademisk.
  • Nilsen, A. C. E. 2017. “Bekymringsbarn Blir Til: En Institusjonell Etnografi av Tidlig Innsats Som Styringsrasjonal i Barnehagen [‘Making Up’ Concern Children: An Institutional Ethnography of Early Intervention in Norwegian Kindergartens].” Thesis (PhD). Agder University. http://hdl.handle.net/11250/2435426.
  • O’Sullivan, Feargus. 2020. “How Denmark’s ‘Ghetto List’ is Ripping Apart Migrant Communities.” The Guardian. Accessed 20 November 2021. https://www.theguardian.com/world/2020/mar/11/how-denmarks-ghetto-list-is-ripping-apart-migrant-communities
  • Organization for Economic Co-operation and Development (OECD). 2019. PISA 2018 Results (Volume II): Where All Students Can Succeed. Paris: OECD. https://www.oecd-ilibrary.org/education/pisa-2018-results-volume-ii_b5fd1b8f-en.
  • Ottesen, M. H., A. G. Andreasen, K. M. D. Dahl, A.-D. Hestbæk, M. Lausten, and S. B. Rayce. 2018. Børn og Unge i Danmark: Velferd og Trivsel [Children and Youth in Denmark: Welfare and Well-Being 2018]. Copenhagen: VIVE–Report. https://www.vive.dk/da/udgivelser/boern-og-unge-i-danmark-velfaerd-og-trivsel-2018-10762/
  • Perrigo, B. 2018. “What to Know About Denmark’s Controversial Plan to Eradicate Immigrant ‘Ghettos”’. Time. Accessed 20 November 2021. https://time.com/5328347/denmark-ghettos-policies/
  • Quass, L., and D. Bannor-Kristensen. 2019. “«Professor Om Dumperisiko i 0. klasse: Lad Børnene Få Et Ekstra År i Børnehaven» [Professor Addresses the Risk of Failing 0. Grade: Let Children Have an Extra Year in Kindergarten]. DR, https://www.dr.dk/nyheder/indland/professor-om-dumperisiko-i-0-klasse-lad-boernene-faa-et-ekstra-aar-i-boernehaven
  • Qvortrup, J. 2009. “Are Children Human Beings or Human Becomings? A Critical Assessment of Outcome Thinking.” Rivista Internazionale di Scienze Sociali 117 (3/4): 631–653. https://www.jstor.org/stable/41625246.
  • Rydland, V., V. Grøver, and J. Lawrence. 2014. “The Second-Language Vocabulary Trajectories of Turkish Immigrant Children in Norway from Ages Five to Ten: The Role of Preschool Talk Exposure, Maternal Education, and Co-Ethnic Concentration in the Neighborhood.” Journal of Child Language 41 (2): 352–381. doi:10.1017/S0305000912000712.
  • Sjöström, Jesper, Nadja Frerichs, Vânia G. Zuin, and Ingo Eilks. 2017. “Use of the Concept of Bildung in the International Science Education Literature, Its Potential, and Implications for Teaching and Learning.” Studies in Science Education 53 (2): 165–192. doi:10.1080/03057267.2017.1384649.
  • Smith, D. 1993. “The Standard North American Family: SNAF as an Ideological Code.” Journal of Family Issues 14 (1): 50–65. doi:10.1177/0192513X93014001005.
  • Smith, D. E. 2005. Institutional Ethnography: A Sociology for People. Lanham, MD: AltaMira Press.
  • Smith, D. E., and A. I. Griffith. 2014. Under New Public Management: Institutional Ethnographies of Changing Front-Line Work. Toronto: University of Toronto Press.
  • Statistics Denmark. 2019. Participation Rate in Organized Learning (One Year Before the Official Primary Entry Age, By Sex. Accessed 7 January 2021. https://www.dst.dk/en/Statistik/Sdg/04-kvalitetsuddannelse/delmaal-02/indikator-2
  • Statistics Denmark. 2020. Innvandrere i Danmark 2020 [Immigration in Denmark 2020]. https://www.dst.dk/da/Statistik/Publikationer/VisPub?cid=29447
  • The Day Care Act. (2018). Bekendtgørelse Af Lov Om Dag-, Fritids-og Klubtilbud m.v. til Børn og Unge. [The Day Care Act], https://www.retsinformation.dk/eli/lta/2019/824
  • The Folkeskole Act. (2020). Bekendtgørelse af Lov om Folkeskolen [The Folkeskole Act] LBK nr 1396 af 28/09/2020. https://www.retsinformation.dk/eli/lta/2020/1396
  • The Norwegian National Research Ethics Committees (NESH). 2016. Forskningsetiske Retningslinjer for Samfunnsvitenskap, Humaniora, Juss og Teologi. [Research Ethics Guidelines for Social Science, Humanities, Law and Theology. Oslo: The Norwegian National Research Ethics Committees. https://www.etikkom.no/globalassets/documents/publikasjoner-som-pdf/60125_fek_retningslinjer_nesh_digital.pdf
  • Tveit, S. 2014. “Educational Assessment in Norway.’ Assessment in Education: Principles.” Policy and Practice 21 (2): 221–237. doi:10.1080/0969594X.2013.830079.
  • Tveit, S. 2018. “Ambitious and Ambiguous: Shifting Purposes of National Testing in the Legitimation of Assessment Policies in Norway and Sweden (2000–2017).” Assessment in Education: Principles, Policy and Practice 25 (3): 327–350. doi:10.1080/0969594X.2017.1421522.
  • Vásquez-Levy, D. 2002. “Bildung-Centred Didaktik: A Framework for Examining the Educational Potential of Subject Matter.” Journal of Curriculum Studies 34 (1): 117–128. doi:10.1080/00220270110056581.
  • Vincent, C., and S. J. Ball. 2007. “Making up” the Middle-Class Child: Families, Activities and Class Dispositions.” Sociology 41 (6): 1061–1077. doi:10.1177/0038038507082315.
  • Wagner, J. T., and J. Einarsdottir. 2008. “The Good Childhood: Nordic Ideals and Educational Practice.” International Journal of Educational Research 47 (5): 265–269. doi:10.1016/j.ijer.2008.12.005.
  • Zachrisson, H. D., and Eric Dearing. 2015. “Family Income Dynamics, Early Childhood Education and Care, and Early Child Behavior Problems in Norway.” Child Development 86 (2): 425–440. doi:10.1111/cdev.12306.