Abstract
The literature asserts that language impairment always manifests in both languages of a bilingual child. The case reported describes a boy, aged 8 years whose first language (L1, Vietnamese) is intact while his acquisition of English (L2, learned from 4 years) is significantly impaired. Culturally appropriate language assessments included dynamic assessment, composite scoring, and peer–child comparison. Analysis revealed poor L2 lexical development, with underspecified lexical templates and inhibited access to lexical knowledge in English. No such difficulties were evident in L1. Peter's profile allows evaluation of current models of bilingual language development. A specific deficit in lexical inhibition of L1 might plausibly account for impairment only in L2.
Acknowledgements
This research was supported by the Department of Education and Training: Queensland and The University of Queensland. The authors thank Peter and his family as well as school staff who gave freely of their time to assist with data collection. Particular thanks to Ngan Nguyen for translating/administering assessments in Vietnamese, translating narrative samples and providing valuable assistance with analysis.