REFERENCES
- Aboriginal and Torres Strait Islander Data Archive (ATSIDA). ATSIDA Protocols. Accessed February 10, 2014. http://www.atsida.edu.au/protocols/atsida.
- Aboriginal and Torres Strait Islanders Library and Information Resource Network (ATSILIRN). 2012. ATSILIRN Protocols Brochure. Accessed February 18, 2014. http://aiatsis.gov.au/atsilirn/docs/ProtocolBrochure2012.pdf.
- Allen, Lindy, LouiseHamby, and NicolasPeterson. 2008. “Introduction to The Makers and Making of Indigenous Australian Museum Collection.” edited by LindyAllen, LouiseHamby, and NicolasPeterson, 1–26. Melbourne: Melbourne University Press.
- Anderson, Jane. 2005. “Access and Control of Indigenous Knowledge in Libraries and Archives: Ownership and Future Use.” In Conference Paper of the American Library Association and the MacArthur Foundation. New York: Columbia University, May 5–7. Accessed February 22, 2014. http://correctingcourse.columbia.edu/paper_anderson.pdf.
- Association of Canadian Archivists Public Awareness Committee. 2007. Aboriginal Archives Guide. Accessed February 24, 2014. http://archivists.ca/sites/default/files/Attachments/Outreach_attachments/Aboriginal_Archives_English_WEB.pdf.
- Australian Government. 1991. “Royal Commission into Aboriginal Deaths in Custody.” edited by E.Johnston, and J. HMuirhead. Canberra: Australian Govt. Pub. Service.
- Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies (AIATSIS), and Federation of Aboriginal and Torres Strait Islander Languages (FATSIL). 2005. “National Indigenous Languages Survey Report.” Accessed February 07, 2014. http://arts.gov.au/sites/default/files/pdfs/nils-report-2005.pdf.
- Behrendt, Larissa. 2013. “Keeping Culture Strong. Language.” Hot Topics. First Australians86: 3–4.
- Berg, Jim, and ShannonFaulkhead, eds. 2010. Power and the Passion: Our Ancestors Return Home. Melbourne: Koorie Heritage Trust Incorporated.
- Birch, Bruce. 2013. “Putting Language Documentation in the Hands of the Speakers.” Accessed February 2, 2014. http://blogs.crikey.com.au/fullysic/2013/02/19/putting-language-documentation-in-the-hands-of-the-speakers/.
- Bowern, Claire. 2013. “Language Nests: A Way to Revive Indigenous Languages at Risk.” The Conversation. Accessed February 4, 2014. https://theconversation.com/language-nests-a-way-to-revive-indigenous-languages-at-risk-1982.
- Callinan, Tara. 2014. “Call for Compensation over ‘Stolen’ Indigenous Languages.” SBS. Accessed February 4, 2014. http://www.sbs.com.au/news/article/2014/02/03/call-compensation-over-stolen-indigenous-languages.
- Castan, Melissa, JDebeljak, SueMcKemmish, and LynetteRussell. 2012. “Indigenous Peoples' Human Rights and the Victorian Charter: A Framework for Reorienting Recordkeeping and Archival Practice.” Archival Science12 (2): 213–233.
- Christen, Kimberly. 2005. “Gone Digital: Aboriginal Remix and the Cultural Commons.” International Journal of Cultural Property12 (3): 315–345.
- Christen, Kimberly. 2006. “Ara Irititja: Protecting the Past, Accessing the Future? Indigenous Memories in a Digital Age.” Museum Anthropology29 (1): 56–60.
- Christen, Kimberly. 2008. “Archival Challenges and Digital Solutions in Aboriginal Australia.” SAA Archaeological Recorder8 (2): 21–24.
- Christen, Kimberly. 2011. “Opening Archives: Respectful Repatriation.” American Archivist74: 185–210.
- Commonwealth of Australia, House of Representatives. 2008. “National Apology to the Stolen Generations.” Accessed February 10, 2014. http://parlinfo.aph.gov.au/parlInfo/search/display/display.w3p;db = CHAMBER;id = chamber%2Fhansardr%2F2008-02-12%2F0045;query = Id%3Achamber%2Fhansardr%2F2008-02-12%2F0000.
- Cooper, Carol. 1989. Aboriginal and Torres Strait Islander Collections in Overseas Museums. Canberra: Aboriginal Studies Press.
- Council of Australian Museums Associations. 1993. Previous Possessions. New Obligations. Policies for Museums in Australia and Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples. Melbourne: Museums Australia.
- Duff, W. M., A.Flinn, K. E.Suurtamm, and Wallace. 2013. “Social Justice Impact of Archives: a Preliminary Investigation.” Archival Science13 (4): 317–348. Accessed February 14, 2014. https://doi.org/doi:10.1007/s10502-012-9198-x.
- Eventifier: Hidden Gems. 2013. “The role of Libraries and Archives in Cultural Revitalisation.” Accessed February 5, 2014. http://eventifier.com/event/hiddengems13/.
- First Archivist Circle. 2007. Protocols for Native American Archival Materials. Accessed February 25, 2014. http://www2.nau.edu/libnap-p/index.html.
- Garwood-Houng, Alana. 2005. “Protocols: Meeting the Challenges of Indigenous Information Needs.” Australian Academic & Research Libraries36 (2): 143–151. 10.1080/00048623.2005.10721254.
- Gibson, Jason. 2009. “Managing Indigenous Digital Data: An Exploration of the Our Story Database.” In Indigenous Libraries and Knowledge Centres of the Northern Territory. Sydney: UTS ePress. Electronic version. Accessed February 9, 2014. http://epress.lib.uts.edu.au/research/bitstream/handle/10453/19485/2009%20-%20Gibson.pdf?sequence = 1.
- Gooda, Michael. 2010. “The Practical Power of Human Rights.” Paper presented at the Lecture Series of the Queensland University of Technology Faculty of Law, Brisbane, Queensland, May 19. Accessed February 10, 2014. http://www.humanrights.gov.au/news/speeches/practical-power-human-rights.
- Hobson, JohnRobert, KevinLowe, SusanPoetsch, and MichaelWalsh. 2010. Introduction to Re-awakening Languages. Theory and Practice in the Revitalisation of Australia's Indigenous Languages, edited by JohnRobertHobson, KevinLowe, SusanPoetsch, and MichaelWalsh, XXV–XXX. Sydney: Sydney University Press.
- Human Rights and Equal Opportunity Commission Australia (HREOC). 1997. “Bringing Them Home: Report of the National Inquiry into the Separation of Aboriginal and Torres Strait Islander Children from their Families.” Accessed February 8, 2014. http://www.hreoc.gov.au/social_justice/bth_report/report/index.html.
- Janke, Terri. 1998. Our Culture, Our Future: Report on Australian Indigenous Cultural and Intellectual Property. Canberra: Aboriginal and Torres Strait Islander Studies.
- Janke, Terri. 2005. “Managing Indigenous Knowledge and Indigenous Cultural and Intellectual Property.” Australian Academic & Research Libraries36 (2): 95–107. doi:10.1080/00048623.2005.10721251.
- Janke, Terri, and LiviaIacovino. 2012. “Keeping Cultures Alive: Archives and Indigenous Cultural and intellectual Property Rights.” Archival Science12 (2): 151–171.
- Koori Mail. 2007. “Census Shows More Identify as Indigenous.” Koori Mail, July 4 (404): 7. Accessed February 4, 204. http://www.aiatsis.gov.au/koorimail/issues/pdf/404.pdf.
- Krebs, A. B.2012. “Native America's Twenty-First-Century Right to Know.” Archival Science12 (2): 173–190.
- Monash University. 2009. “Statement of Principles Relating to Australian Indigenous Knowledge and the Archives.” Accessed February 10, 2014. http://infotech.monash.edu/research/about/centres/cosi/projects/trust/deliverables/principles-3.html.
- Nakata, Martin. 2007. “The Cultural Interface.” The Australian Journal of Indigenous Education36 (5): 2–14.
- Nakata, Martin, AlexByrne, VickyNakata, and GabrielleGardiner. 2005. “Indigenous Knowledge, the Library and Information Service Sector, and Protocols.” Australian Academic & Research Libraries36 (2): 7–21. doi:10.1080/00048623.2005.10721244.
- Nakata, Martin, and MarciaLangton. 2005. “Introduction.” Australian Academic & Research Libraries36 (2): 3–6. doi:10.1080/00048623.2005.10721243.
- National and State Libraries Australasia (NSLA). 2013. “Working with Community: Guidelines for Collaborative Practice Between Libraries and Aboriginal and Torres Strait Islander Communities.” Accessed February 10, 2014. http://www.nsla.org.au/publication/working-community-guidelines-collaborative-practice-between-libraries-and-aboriginal-and.
- National and State Libraries Australasia (NSLA). 2013. “NSLA News: NTL App Teaches Language Flash.” Accessed February 5, 2014. http://www.nsla.org.au/news/ntl-app-teaches-language-flash.
- National and State Libraries Australasia (NSLA). 2014. “NSLA Projects: Indigenous.” Accessed June 4, 2014. http://www.nsla.org.au/projects/indigenous.
- National Inquiry into the Separation of Aboriginal and Torres Strait Islander Children from their Families (Australia). 1997. Bringing Them Home: Report of the National Inquiry Into the Separation of Aboriginal and Torres Strait Islander Children from Their Families. Sydney: Human Rights and Equal Opportunity Commission.
- Opportunity, Choice, Healing, Responsibility, Empowerment (OCHRE). 2013. “NSW Government Plan for Aboriginal Affairs: Education, Employment & Accountability.” Accessed February 08, 2014. http://www.aboriginalaffairs.nsw.gov.au/wp-content/uploads/2013/04/AA_OCHRE_final.pdf.
- Ormond-Parker, Lyndon, and RobynSloggett. 2012. “Local Archives and Community Collecting in the Digital Age.” Archival Science12 (2): 191–212.
- Rice, Deborah. 2013. “Interview to Michael Walsh. Treasure trove of Indigenous Language Documents Unearthed at NSW State Library.” ABC Premium News. August 26, Accessed February 10, 2014. http://search.proquest.com/docview/1427720361?accountid = 13902.
- Russell, Lynette. 2005. “Indigenous Knowledge and Archives: Accessing Hidden History and Understandings.” Australian Academic & Research Libraries36 (2): 161–171. doi:10.1080/00048623.2005.10721256.
- SBS. 06 September 2013. “Restoring Indigenous Languages.” Accessed February 10, 2014. http://www.sbs.com.au/news/article/2013/09/06/restoring-indigenous-languages.
- South Australia Mobile Language Team. Accessed February 10, 2014. http://www.mobilelanguageteam.com.au/.
- State Library NSW. 2011. “About the Project.” Accessed February 10, 2014. http://blog.sl.nsw.gov.au/indigenous_languages/index.cfm/2011/10/27/about.
- State Library NSW. 2013. “Rediscovering Indigenous Languages.” Brochure.
- State Library NSW. 2014. “State Library Web site: Rediscovering Indigenous Languages Patron of the Project.”. Accessed February 3, 2014. http://blog.sl.nsw.gov.au/indigenous_languages/index.cfm/2011/10/27/patron-of-the-project.
- State Library NSW Hidden Gems. 2013. “Hidden Gems: The Role of Libraries and Archives in Cultural Revitalisation.”. Accessed February 9, 2014. http://blogs.sl.nsw.gov.au/hidden-gems/.
- State Library of Queensland. “Protocols for Aboriginal and Torres Strait Islander Collections.”. Accessed February 05, 2014. http://www.slq.qld.gov.au/__data/assets/pdf_file/0006/64599/SLQ_-_Protocols_for_Indigenous_Collections.pdf.
- State Library of Western Australia. “Storylines.” Accessed February 09, 2014. http://storylines.slwa.wa.gov.au/archive/index.php.
- State Records NSW. 2008. “Protocols for Staff Working with Indigenous People.” Accessed February, 05, 2014. http://www.records.nsw.gov.au/state-archives/resources-for/indigenous-people/files/Protocols%20for%20Staff%20Working%20with%20Indigenous%20People.pdf/view.
- Tanner, Simon. 2012. Measuring the Impact of Digital Resources: The Balanced Value Impact Model. London: King's College London. Accessed February 8, 2014. http://www.kdcs.kcl.ac.uk/fileadmin/documents/pubs/BalancedValueImpactModel_SimonTanner_October2012.pdf.
- Thorpe, Kirsten. 2001. “Indigenous Records: How Far Have we Come in Bringing the History Back Home?” Archives and Manuscripts29 (2): 10–31.
- UN General Assembly. 2007. United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. Washington: United Nations. Accessed February 24, 2014. http://www.un.org/esa/socdev/unpfii/documents/DRIPS_en.pdf.
- Walsh, Michael. 1993. “Languages and their Status in Aboriginal Australia.” In Language and Culture in Aboriginal Australia, edited by MichaelWalsh, and ColinYallop, 1–14. Canberra: Aboriginal Studies Press.
- Walsh, Michael. 2005. “Will Indigenous Languages Survive?” Annual Review of Anthropology34 (1): 293–315.
- Walsh, Michael. 2010. “Why Language Revitalisation Sometimes Works.” In Re-awakening Languages. Theory and Practice in the Revitalisation of Australia's Indigenous Languages, edited by JohnRobertHobson, KevinLowe, SusanPoetsch, and MichaelWalsh, 22–36. Sydney: Sydney University Press.
- Walsh, G., and M.Zuckermann. 2011. “Stop, Revive, Survive: Lessons from the Hebrew Revival Applicable to the Reclamation, Maintenance and Empowerment of Aboriginal Languages and Cultures.” Australian Journal of Linguistics31 (1): 111–127.
- Williams, Evan, Cultural Ministers Council (Australia), and Stuartfield House Consulting Group. 1997. Records of National Cultural Significance: Indigenous Australians; a Report of the Archives Working Group of the Cultural Ministers Council. Canberra, A.C.T: Archives Working Group of the Cultural Ministers Council.
- Williams, Loris, KirstenThorpe, and AndrewWilson. 2006. “Identity and Access to Government Records: Empowering the Community (Archives relating to Aborigines).” Archives and Manuscripts34 (1): 8–30.
- Yugambeh, Museum. Accessed February 10, 2014. http://www.yugambeh.com/resources_language.php2014.
- Zuckermann, Ghil'ad. 2013. “Historical and Moral Arguments for Language Reclamation.” History and Philosophy of the Language Sciences. Accessed February 10, 2014. http://hiphilangsci.net/2013/06/26/historical-and-moral-arguments-for-language-reclamation.