11,394
Views
4
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Teachers’ Perspectives on Promoting Reading and Writing for Pupils with Various Linguistic Backgrounds in Grade 1 of Primary School

ORCID Icon &
Pages 300-312 | Received 26 Oct 2017, Accepted 08 Nov 2018, Published online: 11 Dec 2018

References

  • Alatalo, T. (2011). Skicklig läs- och skrivundervisning i åk 1-3. Om lärares möjligheter och hinder [Proficient reading and writing instruction in grades 1–3: Teachers’ opportunities and obstacles]. Gothenburg Studies in Educational Sciences 311. Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis.
  • Chang, L. L. S., & Sylva, K. (2015). Exploring emergent literacy development in a second language: A selective literature review and conceptual framework for research. Journal of Early Childhood Literacy, 15(1), 3–36. doi: 10.1177/1468798414522824
  • Chioncel, N. E., Van Der Veen R. G. W., Wildemeersch, D., & Jarvis, P. (2003). Validity and Reliability of focus groups as a research methods in adult education. International Journal of Lifelong Education, 22(5), 495–517. doi: 10.1080/0260137032000102850
  • Cummins, J. (2012). The intersection of cognitive and sociocultural factors in the development of reading comprehension among immigrant students. Reading and Writing, 25, 1973–1990. doi: 10.1007/s11145-010-9290-7
  • Damber, U. (2010). Using inclusion, high demands and high expectations to resist the deficit syndrome: A study of eight grade three classes, high achieving in reading. Literacy, 43(1), 43–49. doi: 10.1111/j.1741-4369.2009.00503.x
  • Damber, U. (2016). Flerspråkiga barns läsundervisning [Teaching literacy to multilingual children]. In I. T. Alatalo (Ed.), Läsundervisningens grunder [Teaching reading] (pp. 215–232). Stockholm: Gleerups.
  • Dixon, L. Q., & Wu, S. (2014). Home language and literacy practices among immigrant second-language learners. Language Teaching, 47(4), 414–449. doi: 10.1017/S0261444814000160
  • Ehri, L. C. (2005). Development of sight word reading: Phases and findings. In M. J. Snowling & C. Hulme (Eds.), The science of reading: A handbook (pp. 135–154). Oxford: Blackwell Publishing.
  • Elbro, C., Daugaard, H. T., & Gellert, A. C. (2012). Dyslexia in second language? A dynamic test of reading acquisition may provide a fair answer. Annals of Dyslexia, 62(3), 172–185. doi: 10.1007/s11881-012-0071-7
  • Elo, S., & Kyngäs, H. (2008). The qualitative content analysis process. Journal of Advanced Nursing, 62(1), 107–115. doi: 10.1111/j.1365-2648.2007.04569.x
  • Fast, C. (2007). Sju barn lär sig läsa och skriva. Familjeliv och populärkultur i möte med förskola och skola [Seven children learning to read and write. Family life and popular culture meet preschool and school]. Uppsala Studies in Education, 115. Uppsala: Acta Universitatis Upsaliensis.
  • Gough, P. B., & Tunmer, W. E. (1986). Decoding, reading, and reading disability. Remedial and Special Education, 7, 6–10. doi: 10.1177/074193258600700104
  • Graneheim, U. H., & Lundman, B. (2004). Qualitative content analysis in nursing research: Concepts, procedures and measures to achieve trustworthiness. Nurse Education Today, 24, 105–112. doi: 10.1016/j.nedt.2003.10.001
  • Hagtvet, B., Frost, J., & Refsahl, V. (2016). Intensiv läsinlärning [Intensive reading instruction]. Lund: Studentlitteratur.
  • Hedman, C. (2009). Dyslexi på två språk. En multipel fallstudie av spansk-svensktalande ungdomar med läs- och skrivsvårigheter [Dyslexia in two languages. A muliple case study of Spanish-Swedish speaking adolescents with reading and writing difficulties]. (Centre for Research on Bilingualism, Doctoral Dissertation). Stockholm: Stockholm University.
  • Hedman, C. (2012). Läsutveckling hos flerspråkiga elever [Reading Development of Multilingual Students]. In I. E.-K. Salameh (Red.), Flerspråkighet I skolan – språklig utveckling och undervisning [Multilingualism In School - Linguistic Development and Teaching] (pp. 78–97). Stockholm: Natur & Kultur.
  • Hyltenstam, K. (2010). Läs- och skrivsvårigheter hos tvåspråkiga [Reading and writing difficulties in bilingual students]. In I. B. Ericson (Red.), Utredning av läs- och skrivsvårigheter [Assessment of reading and writing difficulties] (pp. 305–334). Lund: Studentlitteratur.
  • Kamhi, A. G., & Catts, H. W. (2014). Language and reading: Convergences and divergences. In A. G. Kamhi & H. W. Catts (Eds.), Language and reading Disabilities (pp. 1–23). Boston: Pearson.
  • Kultti, A. (2014). Flerspråkiga barns villkor i förskolan – lärande av och på ett andra språk [Multilingual children’s conditions in preschool - learning from and in a second language]. Stockholm: Liber.
  • Lipka, O., & Siegel, L. S. (2012). The development of reading comprehension skills in children learning English as a second language. Reading and Writing, 25, 1873–1898. doi: 10.1007/s11145-011-9309-8
  • Luke, A., & Freebody, P. (1999). Further notes on the four resources model. Retrieved from http://www.readingonline.org/research/lukefreebody.html
  • Lundberg, I., Frost, J., & Petersen, O.-P. (1988). Effects of an extensive program for stimulating phonological awareness in preschool children. Reading Research Quarterly, 23(3), 263–283. doi: 10.1598/RRQ.23.3.1
  • Norling, M. (2015). Förskolan – en arena för social språkmiljö [Preschool – a social language environment and an arena for emergent literacy processes]. (Doktorsavhandling 173). Västerås: Mälardalens högskola.
  • Ortiz, A. A., & Fránquiz, M. E. (2016). Co-editors’ introduction: Nuanced understandings of emergent bilinguals and dual language program implementation. Bilingual Research Journal, 39(2), 87–90. doi: 10.1080/15235882.2016.1177778
  • Salameh, E.-K. (2012). Flerspråkig språkutveckling [Multilingual language development]. In I. E.-K. Salameh (Red.), Flerspråkighet I skolan – språklig utveckling och undervisning [Multilingualism in school – linguistic development and teaching] (pp. 27–55). Stockholm: Natur & Kultur.
  • Sandberg, G., Hellblom-Thibblin, T., & Garpelin, A. (2015). Teacher’s perspective on how to promote children’s learning in reading and writing. European Journal of Special Needs Education, 30(4), 505–517. doi: 10.1080/08856257.2015.1046738
  • Snow, C. E., Griffin, P., & Burns, M. S. (Eds.). (2005). Knowledge to support the teaching of reading. Preparing teachers for a changing world. San Francisco: Jossey-Bass.
  • Snow, C. E., & Juel, C. (2005). Teaching children to read: What do we know about how to do it? In M. J. Snowling & C. Hulme (Eds.), The science of reading: A handbook (pp. 521–537). Malden, MA: Blackwell publishing.
  • Taube, K., Fredriksson, U., & Olofsson, O. (2015). Kunskapsöversikt om läs- och skrivundervisning för yngre elever [Research overview about teaching and learning for younger students]. Vetenskapsrådets rapporter. Stockholm: Vetenskapsrådet.
  • The Swedish National Agency for Education 2011. Lgr11. (2016). Läroplan för grundskolan, förskoleklassen och fritidshemmet [Curriculum for compulsory school, preschool-class and leisure-time center]. Stockholm: The Swedish National Agency for Education.
  • The Swedish National Agency for Education. (2017). PM Nyanlända - aktuell statistik November 2015 [PM New arrivals - current statistics November 2015]. Retrieved from https://www.skolverket.se/publikationer?id=3574. 2017-06-18
  • Tjernberg, C., & Heimdahl Mattsson, E. (2014). Inclusion in practice: A matter of school culture. European Journal of Special Needs Education, 29(2), 247–256. doi: 10.1080/08856257.2014.891336
  • UNESCO. (2006). The Salamanca Statement. Retrieved from www.unesco.org. 2016-01-15.
  • Vygotsky, L. (1934/1986). Thought and language. (A. Kozulin, Trans. and Ed.). Cambridge, MA: The MIT Press. (Original work published 1934).
  • Wibeck, V. (2000). Fokusgrupper, Om fokuserade gruppintervjuer som undersökningsmetod [Focus groups, about focused group interviews as research method]. Lund: Studentlitteratur.