208
Views
1
CrossRef citations to date
0
Altmetric

References

  • Barac, R., Bialystok, E., Castro, D. C., & Sanchez, M. (2014). The cognitive development of young dual language learners: A critical review. Early Childhood Research Quarterly, 29, 699–714. doi:10.1016/j.ecresq.2014.02.003
  • Bustos-Flores, B. (2011). Teacher preparation for bilingual student populations: Educar para transformar. New York, NY: Routledge.
  • Cervantes-Soon, C. G. (2014). A critical look at dual language immersion in the new Latin@ diaspora. Bilingual Research Journal, 37, 64–82. doi:10.1080/15235882.2014.893267
  • Cervantes-Soon, C. G., Dorner, L., Palmer, D., Heiman, D., Schwerdtfeger, R., & Choi, J. (2017). Combating inequalities in two-way language immersion programs: Toward critical consciousness in bilingual education spaces. Review of Research in Education, 41, 403–427. doi:10.3102/0091732X17690120
  • de Certeau, M. (1984). The practice of everyday life. Berkeley, CA: University of California Press.
  • de Jong, E. (2013a). Enhanced knowledge and skills for elementary mainstream teachers of English Language Learners. Theory Into Practice, 52, 89–97. doi:10.1080/00405841.2013.770326
  • de Jong, E. (2013b). Preparing mainstream teachers for multilingual classrooms. Association of Mexican-American Educators Journal, 7(2), 40–49.
  • Esposito, A. G., & Bauer, P. J. (2018). From bench to classroom: collaborating within a dual-language education model. Journal of Cognition and Development. doi:10.1080/15248372.2018.1483374
  • Faltis, C., & Coulter, C. (2007). Teaching English learners and immigrant students in secondary school. Upper Saddle River, NJ: Pearson.
  • García, O. (2010). Educating emergent bilinguals: Policies, programs, and practices for English Language Learners. New York, NY: Teachers College Press.
  • García, O., & Li Wei. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. New York, NY: Palgrave Macmillan.
  • García-Mateus, S., & Palmer, D. (2017). Translanguaging pedagogies for positive identities in two-way dual language bilingual education. Journal of Language, Identity & Education, 16, 245–255. doi:10.1080/15348458.2017.1329016
  • Goldenberg, C. (2012). Research on English learner instruction. In M. Calderón (Ed.), Breaking through: Effective instruction and assessment for reaching English learners (pp. 39–62). Bloomington, In Solution Tree.
  • Goldman, S. R. (2018). Dual language two-way immersion programs: Exploring instructional practices that promote literacy proficiency for Spanish-speaking English language learners ( unpublished doctoral dissertation). The University of North Carolina at Chapel Hill.
  • Hamman, L. (2018). Translanguaging and positioning in two-way dual language classrooms: A case for criticality. Language and Education, 32, 21–42. doi:10.1080/09500782.2017.1384006
  • Henderson, K. I. (2017). Teacher language ideologies mediating classroom-level language policy in the implementation of dual language bilingual education. Linguistics and Education, 42, 21–33. doi:10.1016/j.linged.2017.08.003
  • Henderson, K. I. (2018). The danger of the dual-language enrichment narrative: Educator discourses constructing exclusionary participation structures in bilingual education. Critical Inquiry in Language Studies, 1–23. doi:10.1080/15427587.2018.1492343
  • Lindholm-Leary, K. (2016). Bilingualism and academic achievement in children in dual language programs. In E. Nicoladis & S. Montanari (Eds.), Bilingualism across the lifespan: Factors moderating language proficiency (pp. 203–224).  Washington, DC: Walter de Gruyter GmbH & Co KG.
  • Martínez, R. A., Hikida, M., & Durán, L. (2015). Unpacking ideologies of linguistic purism: How dual language teachers make sense of everyday translanguaging. International Multilingual Research Journal, 9, 26–42. doi:10.1080/19313152.2014.977712
  • Menken, K. (2010). No Child Left Behind and English language learners: The challenges and consequences of high-stakes testing. Theory Into Practice, 49, 121–128. doi:10.1080/00405841003626619
  • Newcomer, S. N., & Puzio, K. (2016). Cultivando confianza: A bilingual community of practice negotiates restrictive language policies. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 19, 347–369. doi:10.1080/13670050.2014.983043
  • Office of English Language Acquisition (OELA). (2015). Language report. Washington, DC: US Department of Education.
  • Palmer, D. (2010). Race, power, and equity in a multiethnic urban elementary school with a dual-language “strand” program. Anthropology & Education Quarterly, 41, 94–114. doi:10.1111/j.1548-1492.2010.01069.x
  • Palmer, D., & Martinez, R. (2013). Teacher agency in bilingual spaces: A fresh look at preparing teachers to educate Latina/o bilingual children. Review of Research in Education, 37, 269–297. doi:10.3102/0091732X12463556
  • Paris, D., & Alim, H. S. (2014). What are we seeking to sustain through culturally sustaining pedagogy? A loving critique forward. Harvard Educational Review, 84, 85–100. doi:10.17763/haer.84.1.982l873k2ht16m77
  • Ramírez, P., Faltis, C., & De Jong, E. (Eds.). (2017). Learning from emergent bilingual latinx learners: Critical teacher education. New York, NY: Routledge.
  • Ramírez, P., Vickery, A., Salinas, C., & Ross, L. (2016). Advocating for language rights: Critical Latina bilingual teachers creating bilingual space in Arizona. The Bilingual Research Journal, 39(3–4), 296–308. doi:10.1080/15235882.2016.1238856
  • Rodríguez, C. (2018). Preparation for K-12 Dual Language Teachers (Unpublished doctoral dissertation).  Wilmington University, Wilmington, DE.
  • Sánchez, M. T., García, O., & Solorza, C. (2018). Reframing language allocation policy in dual language bilingual education. Bilingual Research Journal, 41, 37–51. doi:10.1080/15235882.2017.1405098
  • Steele, J. L., Slater, R. O., Zamarro, G., Miller, T., Li, J., Burkhauser, S., & Bacon, M. (2017). Effects of dual-language immersion programs on student achievement: Evidence from lottery data. American Educational Research Journal, 54, 282S–306S. doi:10.3102/0002831216634463

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.