243
Views
1
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Verbal noun as ‘equivalent’ of finite verb in Welsh

Pages 19-29 | Published online: 16 Jun 2015

REFERENCES

  • Bebb, W. Ambrose. 1948. “Hela cerrig,” Y Lienor 27: 72–9.
  • Boyer, W. Hydwedd. 1960. Ym mhoethder y tywod. Liverpool: Hugh Hugh Evans & Sons.
  • Davies, E. Tegla. 1966. “Atgofion am Syr Ifor Williams,” Y Traethodydd 121: 53–60.
  • Edgerton, Franklin. 1929. The mīimānsā nyāya prakāśa. New Haven: Yale University Press.
  • Greenough, J.B., G.L. Kittredge, A.A. Howard, Benjamin L. D'Ooge. 1931. Allen and Greenough's New Latin Grammar. Boston: Ginn and Co.
  • Hardie, D. W. F. 1948. A handbook of modern Breton (Armorican). Cardiff: University of Wales Press.
  • Hartmann, Peter. 1955. Nominale Ausdrücke im wissenschaftlichen Sanskrit. Heidelberg: Carl Winter.
  • Jones, Bobi. 1965. “Y gêm,” Taliesin. 10.17–22.
  • Jones, R. Tudur. 1988. “Tremion,” Y Cymro, Oct. 3, 1989.
  • Lewis, Alun T. 1973. Y dull deg. Storiau byrion Llandysul: Gwasg Gomer.
  • Meillet, Antoine and Marcel Cohen. 1924. Les langues du monde. Paris: Champion.
  • Pedersen Holger. 1913. Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen. Bd. 2. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
  • Rhŷs, John and J. Gwenogvryn Evans. 1887. The text of the Mabinogion and other Welsh tales from the Red Book of Hergest. Oxford.
  • Spitzer, Leo. 1954. “The actor-infinitive construction in Russian and other Indo-European languages,” Word 10: 442–56.
  • Strachan, John. 1909. An introduction to Early Welsh. Manchester: University Press.
  • Thumb, Albert. 1930. Handbuch des Sanskrit. Zweite Auflage verbessert und mit Nachträgen versehen von H. Hirt. Heidelberg: Carl Winter.
  • Thumb, Albert. 1958. Handbuch des Sanskrit. I. Teil. Einleitung und Lautlehre. Dritte, stark umgearbeitete Auflage von Richard Hauschild. Heidelberg: Carl Winter.
  • Thumb, Albert. 1959. Handbuch des Sanskrit. II. Teil. Formenlehre. Dritte, stark umgearbeitete Auflage von Richard Hauschild. Heidelberg: Carl Winter.
  • Thurneysen, Rudolf. 1946. A grammar of Old Irish, revised and enlarged and translated by D. A. Binchy and Osborn Bergin. Dublin: The Dublin Institute for Advanced Studies.
  • Van Hoik, André. 1951. “On the actor-infinitive construction in Russian,” Word 7: 136–43.
  • Walters, Olwen LL. ed. 1948. O'r newydd. Caerdydd: Llyfrau'r Castell.
  • Williams, Ifor. 1930. Pedeir keine y Mabinogi. Caerdydd: Gwasg Prifysgol Cymru.
  • Williams, J. Elwyn. 1950. “Nosweithiau tywyll a hirion,” Y Llenor 29: 26–34.
  • Willis, Penny. 1988. “Is the Welsh verbal noun a verb or a noun?” Word 35: 201–24.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.