13,770
Views
12
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Introduction

Translation and religion: crafting regimes of identity

ORCID Icon

References

  • Asad, Talal. 1986. “The Concept of Cultural Translation in British Social Anthropology.” Writing Culture: The Poetics and Politics of Ethnography 1: 141–164.
  • Bassnett, Susan. 1980. Translation Studies. London: Methuen.
  • Bassnett, Susan, and Harish Trivedi. 1999. Post-colonial Translation: Theory and Practice. London: Routledge.
  • Bloch, Esther., Marianne Keppens, and Hegde Rajaram. 2010. Rethinking Religion in India: The Colonial Construction of Hinduism. London: Routledge.
  • Cheung, Martha. 2006. An Anthology of Chinese Discourse on Translation. Manchester: St. Jerome.
  • Das, S. K. 2005. A History of Indian Literature. 500–1399: From the Courtly to the Popular. New Delhi: Sahitya Akademi.
  • Dejonge, Michael, and Christiane Tietz, eds. 2015. Translating Religion: What Is Lost and Gained? Routledge Studies in Religion. New York: Taylor and Francis.
  • De Roover, Jakob. 2015. Europe, India and the Limits of Secularism. New Delhi: Oxford University Press.
  • Dubuisson, Daniel. 2003. The Western Construction of Religion: Myths, Knowledge and Ideology. Translated by William Sayers. Baltimore, MD: John Hopkins University Press.
  • Du Sautoy, Marcus. 2010. “Mathematical Identity.” In Identity, edited by Giselle Walker, and E. S. Leedham-Green. The Darwin College Lectures, 88–109. New York: Cambridge University Press.
  • Gleason, Philip. 1983. “Identifying Identity: A Semantic History.” The Journal of American History 69 (4): 910–931. doi: 10.2307/1901196
  • Herling, Bradley L. 2006. The German Gītā: Hermeneutics and Discipline in the German Reception of Indian Thought, 1778–1831. New York, NY: Routledge.
  • Hermans, Theo. 1999. Translation in Systems: Descriptive and Systemic Approaches Explained. Manchester: St. Jerome.
  • Hermans, Theo. 2007. The Conference of the Tongues. Manchester: St. Jerome Pub.
  • Hung, Eva. 2005. “Translation in China-An Analytical Sturvey, First Century B.C.E. to Early Twentieth Century.” In Asian Translation Traditions, edited by Eva Hung and Judy Wakabayashi, 67–108. Manchester: St. Jerome.
  • Israel, Hephzibah. 2011. Religious Transactions in Colonial South India: The Making of Protestant Tamil Identity. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  • Karamustafa, Ahmet T. 2017. “Islamic Din as an Alternative to Western Models of ‘Religion’.” In Religion, Theory, Critique: Classic and Contemporary Approaches and Methodologies, edited by Richard Kind, 163–171. New York: Columbia University Press.
  • Long, Lynne. 2005. Translation and Religion: Holy Untranslatable? Clevedon: Multilingual Matters.
  • Mandair, Arvind Pal. 2009. Religion and the Specter of the West: Sikhism, India, Postcoloniality, and the Politics of Translation Mandair. New York: Columbia University Press.
  • Mandair, Arvind Pal. 2017. “Translation.” In Religion, Theory, Critique: Classic and Contemporary Approaches and Methodologies, edited by Richard Kind, 173–186. New York: Columbia University Press.
  • Masuzawa, Tomoko. 2005. The Invention of World Religions, Or, How European Universalism Was Preserved in the Language of Pluralism. Chicago: University of Chicago.
  • Neather, Robert. Forthcoming. “Collaborative Translation and the Transmission of Buddhism: Historical and Contemporary Perspectives.” In Routledge Handbook of Translation and Religion, edited by Hephzibah Israel. London: Routledge.
  • Nida, Eugene A. 1964. Towards a Science of Translating. Leiden: Brill.
  • Nida, Eugene A. 1969. The Theory and Practice of Translation. Leiden: E.J. Brill for the United Bible Societies.
  • Niranjana, Tejaswini. 1992. Siting Translation: History, Post-Structuralism, and the Colonial Context. Berkeley: University of California.
  • Nord, Christiane. 1997. Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained. Manchester: ST. Jerome.
  • Nord, Christiane. 2003. “Function and Loyalty in Bible Translation.” In Apropos of Ideology. Translation Studies on Ideology-ideologies in Translation Studies, edited by M. Calzada Perez, 89–112. Manchester: St. Jerome.
  • Pratt, Mary Louise. 1992. Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. London: Routledge.
  • Pym, Anthony. 1992. Translation and Text Transfer: An Essay on the Principles of Intercultural Communication. Frankfurt am Main: Peter Lang.
  • Pym, Anthony. 2007. “The Metalanguage of Translation.” Target 19 (2): 271–294. doi: 10.1075/target.19.2.07pym
  • Pym, Anthony. 2010. Exploring Translation Theories. London: Routledge.
  • Rocher, Ludo. 1984. Ezourvedam: A French Veda of the Eighteenth Century. Amsterdam: University of Pennsylvania.
  • Said, Edward W. 1978. Orientalism. London: Routledge and Kegan Paul.
  • Sapir, E. [1929] 1958. “The Status of Linguistics as a Science.” In Culture, Language and Personality, edited by D. G. Mandelbaum, 160–166. Berkeley, CA: University of California Press.
  • Seidmen, Naomi. 2006. Faithful Renderings: Jewish-Christian Difference and the Politics of Translation. Chicago: University of Chicago Press.
  • Smith, Wilfred Cantwell. 1963. The Meaning and End of Religion: A New Approach to the Religious Traditions of Mankind. New York: Macmillan.
  • Smith, Jonathan Z. 1982. Imagining Religion: From Babylon to Jonestown. Chicago: The University of Chicago Press.
  • Smith, Wilfred Cantwell. [1963] 2008. “‘Religion’ in the West.” In Readings in the Theory of Religion: Map, Text, Body, edited by Scott S. Elliott, and Matthew Waggoner, 5–40. London: Equinox.
  • St. André, James. 2010. “Lessons From Chinese History: Translation as a Collaborative and Multi-Stage Process.” TTR: Traduction, Terminologie, Rédaction 23 (1): 71–94. doi: 10.7202/044929ar
  • Sturge, Kate. 2007. Representing Others: Translation, Ethnography and the Museum. Manchester: St. Jerome.
  • Sugirtharajah, Sharada. 2003. Imagining Hinduism: A Postcolonial Perspective. London: Routledge.
  • Sweetman, Will. 2003. Mapping Hinduism: “Hinduism” and the Study of Indian Religions 1600–1776. Halle: Verlag der Franckeschen Stiftungen zu Halle.
  • Tambiah, Stanley J. 1990. Magic, Science and Religion and the Scope of Rationality. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Toury, Gideon. 1980. In Search of a Theory of Translation. Tel Aviv: The Porter Institute.
  • Toury, Gideon. 1995. Descriptive Translation Studies and Beyond. Amsterdam: J. Benjamins.
  • Tymoczko, Maria. 2007. Enlarging Translation, Empowering Translators. Manchester: St. Jerome.
  • Tymoczko, Maria, and Edwin Gentzler. 2002. Translation and Power. Amherst: University of Massachusetts.
  • Venuti, Lawrence. 1995. The Translator’s Invisibility: A History of Translation. London: Routledge.
  • Vieira, E. 1999. “Liberatiing Calibans: Readings of Antropofagia and Haroldo de Campos’ Poetics of Transcreation.” In Post-colonial Translation: Theory and Practice, edited by S. Bassnett, and H. Trivedi, 95–113. London: Routledge.
  • Viveiros de Castro, Eduardo. 2004. “Perspectival Anthropology and the Method of Controlled Equivocation.” Tipití: Journal of the Society for the Anthropology of Lowland South America 2 (1): 1–22.
  • Walker, Giselle, and E. S. Leedham-Green, eds. 2010. Identity. The Darwin College Lectures. New York: Cambridge University Press.
  • Williams, Alan. 2004. “New Approaches to the Problem of Translation in the Study of Religion.” In New Approaches to the Study of Religion, edited by Peter Antes, Armin W. Geertz, and R. R. Warne, Vol. 2, 13–44. Berlin: Walter De Gruyter.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.