2,266
Views
22
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Language choice in multilingual encounters in transnational workplaces

Pages 533-548 | Received 17 May 2013, Accepted 17 May 2013, Published online: 01 Jul 2013

References

  • Bell , A. 1984 . “ Language Style as Audience Design .” Language in Society 13 ( 02 ): 145 – 204 doi: 10.1017/S004740450001037X .
  • Börestam , U. 2005 . “ Culture and Culture Again. An Inter-Nordic Merger in the Banking Sector .” In Communication in the Workplace , B.-L. Gunnarsson , 60 – 77 . Uppsala : Uppsala Universitet .
  • Brown , G. , and G. Yule . 1983 . Discourse Analysis . Cambridge : Cambridge University Press .
  • Cames , I. , S. Vinnicombe , and V. Singh . 2001 . “ Profiles of ‘Successful Managers’ Held by Male and Female Banking Managers across Europe .” Women in Management Review 16 ( 3 ): 108 – 118 doi: 10.1108/09649420110390273 .
  • Chew , K.-S. 2005 . “ An Investigation of the English Language Skills Used by New Entrants in Banks in Hong Kong .” English for Specific Purposes 24 ( 4 ): 423 – 435 doi: 10.1016/j.esp.2005.02.004 .
  • Cooper , R. L. 1989 . Language Planning and Social Change . Cambridge : Cambridge University Press .
  • Drew , P. , and J. Heritage 1992 . Talk at Work – Interaction in Institutional Settings . Cambridge : Cambridge University Press .
  • Gal , S. 2008 . “ Communicating Across Institutional Boundaries: Lg in the “new” Political Economy .” Paper presented at Sociolinguistics Symposium 17, Amsterdam, The Netherlands , April 3 , 2008 .
  • Gunnarsson , B.-L. 2006 . “ Swedish Companies and their Multilingual Practices .” In Intercultural and International Business Communication , J. P. Palmer-Silveira , M. F. Ruiz-Garrido , and I. Fortanet-Gomez , 243 – 263 . Bern : Peter Lang .
  • Holmes , J. 2001 . An Introduction to Sociolinguistics . Harlow : Pearson Education .
  • Holmes , J. 2005 . “ Relational and Transactional Functions of Workplace Discourse: A Socio-Pragmatic Perspective .” In Communication in the Workplace , B.-L. Gunnarsson , 7 – 27 . Uppsala , , Sweden : Uppsala Universitet .
  • Holmes , J. , and M. Stubbe . 2004 . “ Strategic Code-Switching in New Zealand Workplaces .” In Multilingual Communication , J. House and J. Rehbein , 133 – 153 . Amsterdam : John Benjamins .
  • Horner , K. 2009 . “ Language Policy Mechanisms and Social Practices in Multilingual Luxembourg .” Language Problems and Language Planning 33 ( 2 ): 101 – 111 doi: 10.1075/lplp.33.2.01hor .
  • Horner , K. and J. J. Weber . 2008 . “ The Language Situation in Luxembourg .” Current Issues in Language Planning 9 ( 1 ): 69 – 128 doi: 10.2167/cilp130.0 .
  • House , J. 2006 . “ Unity in Diversity: English as a Lingua Franca for Europe .” In Reconfiguring Europe – The Contribution of Applied Linguistics , C. Leung and J. Jenkins , 87 – 103 . London : Equinox .
  • Hymes , D. 1974 . Foundations in Sociolinguistics: An Ethnographic Approach . Philadelphia : University of Pennsylvania Press .
  • Kankaanranta , A. 2005 . “ English as a Corporate Language: Company-Internal E-mail Messages Written by Finns and Swedes .” In Communication in the Workplace , B. Gunnarsson , 42 – 59 . Uppsala : Uppsala Universitet .
  • Kingsley , L. 2009 . “ Explicit and Implicit Dimensions of Language Policy in Multilingual Banks in Luxembourg: An Analysis of Top-Down and Bottom-Up Pressures on Practices .” Language Problems and Language Planning 33 ( 2 ): 153 – 173 doi: 10.1075/lplp.33.2.04kin .
  • Kingsley , L. 2010 . “ Language Policy in Multilingual Workplaces: Management, Practices and Beliefs in Banks in Luxembourg .” PhD diss ., University of Victoria , Wellington , , New Zealand .
  • Koester , A. J. 2004 . “ Relational Sequences in Workplace Genres .” Journal of Pragmatics 36 ( 8 ): 1405 – 1428 doi: 10.1016/j.pragma.2004.01.003 .
  • Litosseliti , L. 2003 . Using Focus Groups in Research . London : Continuum .
  • Locher , M. , and R. J. Watts . 2008 . “ Relational Work and Impoliteness: Negotiating Norms of Linguistic Behaviour .” In Impoliteness in Language. Studies on its Interplay with Power in Theory and Practice , D. Bousfield and M. A. Locher , 77 – 99 . Berlin : Mouton de Gruyter .
  • Loos , E. 2007 . “ Language Policy in an Enacted World: The Organization of Linguistic Diversity .” Language Problems and Language Planning 31 ( 1 ): 37 – 60 doi: 10.1075/lplp.31.1.04loo .
  • Louhiala-Salminen , L. , M. Charles , and A. Kankaanranta . 2005 . “ English as a Lingua Franca in Nordic Corporate Mergers: Two Case Companies .” English for Specific Purposes 24 ( 4 ): 401 – 421 doi: 10.1016/j.esp.2005.02.003 .
  • Lüdi , G. , and M. Heiniger . 2005 . “ The Organization of Communication within a Regional Bilingual Bank .” Sociolinguistica 19 : 82 – 96 .
  • Mäkelä , K. , H. K. Kalla , and R. Piekkari . 2007 . “ Interpersonal Similarity as a Driver of Knowledge Sharing within Multinational Corporations .” International Business Review 16 ( 1 ): 1 – 22 doi: 10.1016/j.ibusrev.2006.11.002 .
  • Meierkord , C. 2002 . “‘ Language Stripped Bare’ or ‘Linguistic Masala’? Culture in Lingua Franca Conversation .” In Lingua Franca Communication , K. Knapp and C. Meierkord , 109 – 133 . Frankfurt am Main : Peter Lang .
  • Meyer , B. , and B. Apfelbaum 2010 . Multilingualism at Work – From Policies to Practices in Public, Medical and Business Settings . Amsterdam : John Benjamins .
  • Morais , E. 1998 . “ Language Choice in a Malaysian Car-assembly Plant .” International Journal of the Sociology of Language 130 ( 1 ): 89 – 105 doi: 10.1515/ijsl.1998.130.89 .
  • Nekvapil , J. , and M. Nekula . 2006 . “ On Language Management in Multinational Companies in the Czech Republic .” Current Issues in Language Planning 7 ( 2–3 ): 307 – 327 doi: 10.2167/cilp100.0 .
  • Nekvapil , J. , and T. Sherman . 2009a . “ Pre-interaction Management in Multinational Companies in Central Europe .” Current Issues in Language Planning 10 ( 2 ): 181 – 198 doi: 10.1080/14664200802399133 .
  • Nekvapil , J. , and T. Sherman . 2009b . “ Czech, German and English: Finding their Place in Multinational Companies in the Czech Republic .” In Language, Discourse and Identity in Central Europe , P. Stevenson and J. Carl , 122 – 146 . Basingstoke : Palgrave MacMillan .
  • Piekkari , R. , E. Vaara , J. Tienari , and R. Säntti . 2005 . “ Integration or Disintegration? Human Resource Implications of a Common Corporate Language Decision in a Cross-border Merger .” The International Journal of Human Resource Management 16 ( 3 ): 330 – 344 doi: 10.1080/0958519042000339534 .
  • Saville-Troike , M. 2003 . The Ethnography of Communication. An Introduction , 3rd ed. . Oxford : Blackwell .
  • Seidlhofer , B. , A. Breiteneder , and M.-L. Pitzl . 2006 . “ English as a Lingua Franca in Europe: Challenges for Applied Linguistics .” Annual Review of Applied Linguistics 26 : 3 – 34 doi: 10.1017/S026719050600002X .
  • STATEC (Service central de la statistique et des études économiques) 2012 . “ Luxembourg in Figures .” http://www.statistiques.public.lu/catalogue-publications/luxembourg-en-chiffres/luxembourg-figures.pdf
  • Shohamy , E. 2006 . Language Policy: Hidden Agendas and New Approaches . Abingdon : Routledge .
  • Spolsky , B. 2004 . Language Policy . Cambridge : Cambridge University Press .
  • Spolsky , B. , and E. Shohamy . 1999 . The Languages of Israel (Policy, Ideology and Practice) . Clevedon : Multilingual Matters .
  • Sridhar , K. 1996 . “ Societal Multilingualism .” In Sociolinguistics and Language Teaching , S. L. McKay and N. H. Hornberger , 47 – 70 . Cambridge : Cambridge University Press .
  • Vaara , E. , J. Tienari , R. Piekkari , and R. Säntti . 2005 . “ Language and the Circuits of Power in a Merging Multinational Corporation .” Journal of Management Studies 42 ( 3 ): 595 – 623 doi: 10.1111/j.1467-6486.2005.00510.x .

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.