1,676
Views
14
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

A study of language choices in the linguistic landscape of Macao’s heritage and gaming tourism

ORCID Icon
Pages 198-217 | Received 14 Dec 2017, Accepted 05 Jul 2018, Published online: 23 Jul 2018

References

  • Alsagoff, Lubna. 2008. “The Commodification of Malay: Trading in Future.” In Language as Commodity: Global Structures, Local Marketplaces, edited by Peter K. W. Tan, and Rani Ruby, 44–56. London: Continuum.
  • Appadurai, Arjun. 1996. Modernity at Large: Cultural Dimensions of Globalization. Minneapolis: University of Minnesota Press.
  • Backhaus, Peter. 2007. Linguistic Landscapes: A Comparative Study of Urban Multilingualism in Tokyo. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Bell, Allan. 1997. “Style as Audience Design.” In Sociolinguistics: A Reader and Coursebook, edited by Nikolas Coupland, and Adam Jaworski, 240–249. London: Macmillan.
  • Blommaert, Jan. 2007. “Sociolinguistic Scales.” Intercultural Pragmatics 4 (1): 1–19. doi:10.1515/IP.2007.001.
  • Bolton, Kingsley. 1992. “Sociolinguistics Today: Asia and the West.” In Sociolinguistics Today: International Perspectives, edited by Kingsley Bolton, and Helen Kwok, 5–66. London: Routledge.
  • Breitung, Werner. 2007. Overcoming Borders, Living with Border. Macao: The Cultural Affairs Bureau of the Macao SAR Government.
  • Canagarajah, Suresh. 2017. Translingual Practices and Neoliberal Policies: Attitudes and Strategies of African Skilled Migrants in Anglophone Workplaces. Dordrecht: Springer.
  • Chen, Ping. 1999. Modern Chinese: History and Sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Cheng, Christina Miu Bing. 1999. Macau: A Cultural Janus. Hong Kong: Hong Kong University Press.
  • Cheshire, Jenny, and Lise-Marie Moser. 1994. “English as a Cultural Symbol: The Case of Advertisements in French-Speaking Switzerland.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 15 (6): 451–469. doi:10.1080/01434632.1994.9994584.
  • Chinese Government. 1993. The Basic Law of the Macao Special Administrative Region of the People’s Republic of China. http://www.npc.gov.cn/englishnpc/Law/2007-12/12/content_1383835.htm.
  • Clayton, Cathryn H. 2010. Sovereignty at the Edge: Macau and the Question of Chineseness. Cambridge, MA: Harvard University Asia Center.
  • Cremer, Rolf D. 1991. “From Portugal to Japan: Macau’s Place in the History of World Trade.” In Macau: City of Culture and Commerce, edited by Rolf D. Cremer, 2nd ed., 23–38. Hong Kong: API Press.
  • DESC (Direcção dos Serviços de Estatística e Censos), Macao. 2012a. Yearbook of Statistics 2011. Macao: DSEC.
  • DESC (Direcção dos Serviços de Estatística e Censos), Macao. 2012b. 2011 Population Census. Macao: DSEC.
  • DESC (Direcção dos Serviços de Estatística e Censos), Macao. 2016. Macao Industrial Structure 2014. Macao: DSEC.
  • Duchêne, Alexandre, and Monica Heller. 2012. “Multilingualism and the New Economy.” In The Routledge Handbook of Multilingualism, edited by Marilyn Martin-Jones, Adrian Blackledge, and Angela Creese, 369–383. London: Routledge.
  • Edelman, Loulou. 2009. “What’s in a Name? Classification of Proper Names by Language.” In Linguistic Landscape: Expanding the Scenery, edited by Elana Shohamy, and Durk Gorter, 141–154. London: Routledge.
  • Fei, Chengkang. 1996. Macao 400 Years. Translated by Yintong Wang. Shanghai: The Publishing House of Shanghai Academy of Social Sciences.
  • Friedrich, Patricia. 2002. “English in Advertising and Brand Naming: Sociolinguistic Considerations and the Case of Brazil.” English Today 18 (3): 21–28. doi:10.1017/S0266078402003048.
  • Gorter, Durk, ed. 2006. Linguistic Landscape: A New Approach to Multilingualism. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Haarman, Harald. 1989. Symbolic Values of Foreign Language Use. Berlin: Mouton de Gruyter.
  • Hao, Yufan, and Guangzhi Lin, eds. 2017. Annual Report on Development of Travel and Leisure in Macao (2016-2017). Beijing: Social Sciences Academic Press.
  • Hao, Zhidong. 2011. Macau: History and Society. Hong Kong: Hong Kong University Press.
  • Heller, Monica. 2003. “Globalization, the New Economy and the Commodification of Language and Identity.” Journal of Sociolinguistics 7 (4): 473–492. doi:10.1111/j.1467-9841.2003.00238.x.
  • Heller, Monica. 2010. “Language as Resource in the Globalized New Economy.” In The Handbook of Language and Globalization, edited by Nikolas Coupland, 349–365. Malden, MA: Wiley-Blackwell.
  • Heller, Monica. 2011. Paths to Post-nationalism: A Critical Ethnography of Language and Identity. Oxford: Oxford University Press.
  • Heller, Monica, and Alexandre Duchêne. 2012. “Pride and Profit: Changing Discourses of Language, Capital and Nation-State.” In Language in Late Capitalism: Pride and Profit, edited by Alexandre Duchêne, and Monica Heller, 1–21. London: Routledge.
  • Heller, Monica, Adam Jaworski, and Crispin Thurlow. 2014. “Introduction: Sociolinguistics and Tourism – Mobilities, Markets, Multilingualism.” Journal of Sociolinguistics 18 (4): 425–458. doi:10.1111/josl.12091.
  • Heller, Monica, Joan Pujolar, and Alexandre Duchêne. 2014. “Linguistic Commodification in Tourism.” Journal of Sociolinguistics 18 (4): 539–566. doi:10.1111/josl.12082.
  • Jin, Guopin. 2008. “Aomen Yuan Kao [A Study of the Origin of Macao].” In Aomenshi Xinbian [A New Edition of Macao History], edited by Zhiliang Wu, Guopin Jin, and Kaijian Tang, Vol. 1, 45–78. Macao: Macao Foundation.
  • Kallen, Jeffrey. 2008. “Tourism and Representation in the Irish Linguistic Landscape.” In Linguistic Landscape: Expanding the Scenery, edited by Elana Shohamy, and Durk Gorter, 270–283. London: Routledge.
  • Kelly-Holmes, Helen. 2005. Advertising as Multilingual Communication. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  • Kelly-Holmes, Helen, and Sari Pietikäinen. 2016. “Language: A Challenging Resource in a Museum of Sámi Culture.” Journal of Hospitality and Tourism 16 (1): 24–41. doi:10.1080/15022250.2015.1058186.
  • Kress, Gunther, and Theo van Leeuwen. 1996. Reading Images: The Grammar of Visual Design. London: Routledge.
  • Lash, Scott, and John Urry. 1994. Economies of Signs and Spaces. London: Sage.
  • Macao Government Tourism Office. 2017. Macau Travel and Tourism Statistics 2016. Macao: Macao Government Tourism Office. http://industry.macaotourism.gov.mo/epublication/MTTS2016/links/2016_MGTO_Statistics.pdf.
  • Mackey, William F. 1989. “Determining the Status and Function of Languages in Multinational Societies.” In Status and Function of Languages and Language Varieties, edited by Ulrich Ammon, 3–20. Berlin: Walter de Gruyter.
  • Mann, Charles C., and Gabriella Wong. 1999. “Issues in Language Planning and Language Education: A Survey from Macao on Its Return to Chinese Sovereignty.” Language Problems and Language Planning 23 (1): 17–36. doi:10.1075/lplp.23.1.02iss.
  • McGill, Kenneth. 2013. “Political Economy and Language: A Review of Some Recent Literature.” Journal of Linguistic Anthropology 23 (2): E84–E101. doi:10.1111/jola.12015.
  • Pan, Hanting, and Meifang Zhang. 2016. “Translating for a Healthier Gaming Industry: Keywords and Translation in Macao’s Gaming Discourse.” Translation Spaces 5 (2): 163–180. doi:10.1075/ts.5.2.01pan.
  • Pietikäinen, Sari, and Helen Kelly-Holmes. 2011. “The Local Political Economy of Languages in a Sámi Tourism Destination: Authenticity and Mobility in the Labelling of Souvenirs.” Journal of Sociolinguistics 15 (3): 323–346. doi:10.1111/j.1467-9841.2011.00489.x.
  • Pietikäinen, Sari, Helen Kelly-Holmes, Alexandra Jaffe, and Nikolas Coupland. 2016. Sociolinguistics from the Periphery: Small Languages in New Circumstances. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Piller, Ingrid. 2001. “Identity Constructions in Multilingual Advertising.” Language in Society 30 (2): 153–186. doi:10.1017/S0047404501002019.
  • Schedel, Larissa Semiramis. 2017. “Turning Local Bilingualism into a Tourist Experience.” Language Policy. Advance online publication. doi:10.1007/s10993-017-9437-3.
  • Scollon, Ron, and Suzie Wong Scollon. 2003. Discourses in Place: Language in the Material World. London: Routledge.
  • Shohamy, Elana, and Durk Gorter, eds. 2009. Linguistic Landscape: Expanding the Scenery. London: Routledge.
  • Shohamy, Elana, Eliezer Ben-Rafael, and Monica Barni, eds. 2010. Linguistic Landscape in the City. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Simpson, Tim. 2016. “Tourism Utopias: Biopolitics and the Genealogy of the Post-World Tourist City.” Current Issues in Tourism 19 (1): 27–59. doi:10.1080/13683500.2015.1005579.
  • Stroud, Christopher, and Sibonile Mpendukana. 2009. “Towards a Material Ethnography of Linguistic Landscape: Multilingualism, Mobility and Space in a South African Township.” Journal of Sociolinguistics 13 (3): 363–386. doi:10.1111/j.1467-9841.2009.00410.x.
  • Tang, Kaijian. 1999. “Aomen Kaibu Shijian Kao [A Study of the Time of the Opening of the Port in Macao].” In Aomen Kaibu Chuqishi Yanjiu [A Study of Macao Early History After the Opening of the Oort], edited by Kiajian Tang, 82–103. Beijing: Zhonghua Book Company.
  • Thurlow, Crispin, and Adam Jaworski. 2010. Tourism Discourse: Language and Global Mobility. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  • Tupas, T. Ruanni. 2008. “Anatomies of Linguistic Commodification: The Case of English in the Phillipines vis-à-vis Other Languages in the Multilingual Marketplace.” In Language as Commodity: Global Structures, Local Marketplaces, edited by Peter K. W. Tan, and Rani Ruby, 89–105. London: Continuum.
  • Urry, John. 2002. The Tourist Gaze. 2nd ed. London: Sage.
  • Vertovec, Steven. 2007. “Super-diversity and Its Implications.” Ethnic and Racial Studies 30 (6): 1024–1054. doi:10.1080/01419870701599465.
  • Wong, Katrine K., and C. X. George Wei, eds. 2013. Macao – Cultural Interaction and Literary Representations. London: Routledge.
  • Yan, Xi. 2016. “‘Macao Has Died, Traditional Chinese Characters Have Died’: A Study of Netizens’ Comments on the Choice of Chinese Scripts in Macao.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 37 (6): 564–575. doi:10.1080/01434632.2015.1095196.
  • Yan, Xi. 2017a. “The Language Situation in Macao.” Current Issues in Language Planning 18 (1): 1–38. doi:10.1080/14664208.2016.1125594.
  • Yan, Xi. 2017b. “A Study of Macao Tertiary Students’ Language Attitudes after the Handover.” Language Awareness 26 (1): 25–40. doi:10.1080/09658416.2016.1269778.
  • Yan, Xi, and Andrew Moody. 2010. “Language and Society in Macao: A Review of Sociolinguistic Studies on Macao in the Past Three Decades.” Chinese Language and Discourse 1 (2): 293–324. doi:10.1075/cld.1.2.07Xi.
  • Young, Ming Yee Carissa. 2006. “Macao Students’ Attitudes Toward English: A Post-1999 Survey.” World Englishes 25 (3-4): 479–490. doi:10.1111/j.1467-971X.2006.00468.x.
  • Young, Ming Yee Carissa. 2009. “Multilingual Education in Macao.” International Journal of Multilingualism 6 (4): 412–425. doi:10.1080/14790710802152438.
  • Zhang, Hong. 2016. “Plurilingual Posters in a Multilingual City: Reader Positioning and Power Negotiation.” Language and Intercultural Communication 16 (4): 588–609. doi:10.1080/14708477.2016.1192184.
  • Zhang, Hong, and Brian Hok-Shing Chan. 2017a. “Translanguaging in Multimodal Macao Posters: Flexible Versus Separate Multilingualism.” International Journal of Bilingualism 21 (1): 34–56. doi:10.1177/1367006915594691.
  • Zhang, Hong, and Brian Hok-Shing Chan. 2017b. “The Shaping of a Multilingual Landscape by Shop Names: Tradition Versus Modernity.” Language and Intercultural Communication 17 (1): 26–44. doi:10.1080/14708477.2017.1261674.
  • Zhao, Lifeng, and Gen Hu. 2008. “Wan Qing Aomen Bocaiye de Xingqi yu Fazhan [The Rise and Development of Gaming Industry in Late Qing].” In Aomenshi Xinbian [A New Edition of Macao History], edited by Zhiliang Wu, Guopin Jin, and Kaijian Tang, 715–767, Vol. 3. Macao: Macao Foundation.
  • Zhao, Shouhui, and Richard B. Baldauf Jr. 2008. Planning Chinese Characters: Reaction, Evolution or Revolution? Dordrecht: Springer.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.