2,234
Views
17
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Official bilingualism in a multilingual nation: a study of the 2030 bilingual nation policy in Taiwan

ORCID Icon & ORCID Icon
Pages 551-563 | Received 12 Jan 2021, Accepted 20 Mar 2021, Published online: 30 Mar 2021

References

  • Anderson, B. 1991. Imagined Communities. London: Verso.
  • Ball, S. 1990. Politics and Policy Making in Education. London: Routledge.
  • Ball, S. 1993. “What is Policy?” Discourse: Studies in The Cultural Politics of Education 13 (2): 10–17.
  • Blommaert, J. 2006. “Language Policy and National Identity.” In An Introduction to Language Policy, edited by T. Ricento, 238–254. Oxford: Blackwell.
  • Bourdieu, P. 1991. Language and Symbolic Power. Cambridge: Polity Press.
  • Chen, S. 2010. “Multilingualism n Taiwan.” International Journal of the Sociology of Language. doi:10.1515/ijsl.2010.040.
  • Chun, C.-C. 2020. “Language Education Policy for New Residents in the Context of Compulsory Education in Taiwan.” Journal of Research in Education Sciences 65 (1): 201–219.
  • Dupre, J.-F. 2014. “The Mother Tongues as Second Languages.” Current Issues in Language Planning 15 (4): 393–408.
  • Dupre, J.-F. 2016. “Legislating Language in Taiwan: From Equality to Development to Status Quo.” Language Policy 15: 415–432.
  • Dupre, J.-F. 2019. “Taiwan’s Indigenous Languages Development Act: Democratic Politics, Transitional Justice and the Quest for Diplomatic Recognition.” Journal of Multlingual and Multicultural Development 40 (8): 652–664.
  • Gopinathan, S. 2007. “Globalisation, the Singapore Developmental State and Education Policy: A Thesis Revisited.” Globalisation, Societies and Education 5 (1): 53–70.
  • Heller, M., and M. Martin-Jones. 2001. “Introduction.” In Voices of Authority, edited by M. Heller and M. Martin-Jones, 1–28. Westport, CT: Ablex.
  • Heylen, A. 2011. “Legacies of Memory and Belonging in Taiwanese History.” In Taiwanese Identity in the Twenty-First Century, edited by G. Schubert and J. Damm, 17–34. London: Routledge.
  • Kwok, K.-H. 2017. When Education Meets Politics in Taiwan. Rotterdam: Sense.
  • Li, W. 2012. “Conceptual and Methodological Issues in Bilingualism and Multilingualism Research.” In The Handbook of Bilingualism and Multilingualism, edited by T. Bhatia and W. Ritchie, 26–51. Hoboken: Blackwell.
  • Lin, A. 2015. “Egalitarian Bi/Multilingualism and Trans-Semotizing in a Global World.” In The Handbook of Bilingual and Multilingual Education, edited by W. Wright, S. Boun, and O. Garcia, 17–37. Hoboken: Wiley-Blackwell.
  • Lin, M.-C. A. 2019. “Construction of Immigrant Mothers’ Language Experiences in Taiwan: Mothering in One’s Second Language is a ‘Choice’?” Language Policy 18: 87–105.
  • Lin, T.-B. 2019. “The Positive Factor of the Internationalization of Singapore Education.” Education Research Monthly 305: 115–127.
  • Lin, T.-B., L. Wang, J. Li, and C. Chang. 2014. “Pursuing Quality Education: The Lessons from the Education Reform in Taiwan.” Asia-Pacific Education Researcher 23 (4): 813–822.
  • Liu, X. 2018. “Guojia Yuyan Fazhan Fa, Zaidu Shanghai Ruoshi Yuyan.” [National Language Development Act Further Weakens Vulnerable Languages.] Accessed March 1, 2020. https://www.npf.org.tw/1/18696.
  • Lu, D. 2005. Xianggang Shuangyu Xianxiang Tansuo. Hong Kong: San Lian Shudian.
  • Ministry of Culture. 2019. “Development of National Language Act.” Accessed July 15, 2020. https://law.moj.gov.tw/LawClass/LawAll.aspx?pcode=H0170143.
  • Ministry of Education. 2014. “Guomin Zhong Xiao Xue Kaishe Bentu Yuyan Xuankecheng Zhuyi Xiangmu.” Accessed August 19, 2019. https://edu.law.moe.gov.tw/LawContentHistory.aspx?hid=33128.
  • Ministry of Education. 2019a. “Jiaoyubu Tuidong Shuangyu Guojia Jihua.” [MOE Plan to Promote Bilingual Nation.] Accessed March 1, 2020. https://www.edu.tw/News_Content.aspx?n=D33B55D537402BAA&s=FB233D7EC45FFB37.
  • Ministry of Education. 2019b. “Jiaoyubu 109 Niandu Shizheng Jihua.” [MOE 2020 Yearly Administration Plan.] Accessed March 1, 2020. https://depart.moe.edu.tw/ED2100/News_Content.aspx?n=D23E9B1FC9ED5D63&sms=4186928212B88A3A&s=E4D1735A88BB7258.
  • National Development Council. 2018a. “Press Release on December 6, 2018.” Accessed March 1, 2020. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=FB2F95FF15B21D4A.
  • National Development Council. 2018b. “Blueprint for Developing Taiwan into a Bilingual Nation by 2030.” Accessed March 1, 2020. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=FB2F95FF15B21D4A.
  • National Development Council. 2018c. “Bilingual Nation PPT.” Accessed July 25, 2020. https://www.ndc.gov.tw/en/Content_List.aspx?n=D933E5569A87A91C&upn=9633B537E92778BB.
  • National Development Council. 2019a. “「2030 Nian Shuangyu Guojia Zhengce」108nian buhui liangdian chengguo jianbao.” [“Bilingual Nation 2030 Policy” 2019 Highlights by Ministry.] Accessed March 1, 2020. https://www.ndc.gov.tw/Content_List.aspx?n=FB2F95FF15B21D4A.
  • National Development Council. 2019b. “Highlights on Implementation Results in 2019.” Accessed July 25, 2020. https://www.ndc.gov.tw/en/Content_List.aspx?n=D933E5569A87A91C&upn=9633B537E92778BB.
  • Paia, M., Jim Cummins, Isabelle Nocus, Marie Salaün, and Jacques Vernaudon. 2015. “Intersections of Language Ideology, Power, and Identity.” In The Handbook of Bilingual and Multilingual Education, edited by W. Wright, S. Boun, and O. Garcia, 145–163. Hoboken: Wiley-Blackwell.
  • Phillipson, R., and T. Skutnabb-Kangas. 1996. “English Only World-Wide or Language Ecology?” TESOL Quarterly 30 (3): 429–453.
  • Rawnsley, G. 2017. “Soft Power Rich, Public Diplomacy Poor.” The China Quarterly 232: 982–1001.
  • Schubert, G., and S. Briag. 2011. “How to Face an Embracing China?” In Taiwanese Identity in the Twenty-First Century, edited by G. Schubert and J. Damm, 72–94. London: Routledge.
  • Scott, M., and H.-K. Tiun. 2007. “Mandarin-Only to Mandarin-Plus: Taiwan.” Language Policy 6: 53–72.
  • Tiun, H.-K. 2013. “Singapore’s Language Status Planning and Its Impact on Family Mother Tongue Maintenance.” Taiwan International Studies Quarterly 9 (1): 1–32.
  • Tiun, H.-K. 2020. “Mother Tongues First: Planning Taiwanese Native Languages Education Policy for Language Revitalization.” Journal of Research in Education Sciences 65 (1): 175–200.
  • Tollefson, J.. 1991. Planning Language, Planning Inequality, 22–42. London: Longman
  • Tsao, F.-F. 1999. “The Language Planning Situation in Taiwan.” The Journal of Multilingual and Multicultural Development 20: 328–375.
  • Tsui, A., and J. Tollefson. 2015. Language Policy, Culture, and Identity in Asian Contexts. New York: Routledge.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.