References
- Banda, F. 2020. “Sociolinguistics and Modes of Social Class Signaling: African Perspectives.” Journal of Sociolinguistics 24: 3–15.
- Block, D. 2013. Social Class in Applied Linguistics. UK: Routledge.
- Blommaert, J. 2015. “Pierre Bourdieu and Language in Society.” In Handbook of Pragmatics, edited by J. O. Östman, and J. Verschueren, 1–16. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins.
- Bourdieu, P. 1984. A Social Critique of the Judgement of Taste. Cambridge: Harvard University Press.
- Bourdieu, P. 1990. The Logic of Practice. Stanford, CA: Stanford University Press.
- Bourdieu, P. 2006. “Habitus.” In Habitus: A Sense of Place, 2nd Ed., edited by J. Hiller, and E. Rooksby, 43–49. New York/London: Routledge.
- Bourdieu, P., and R. Chartier. 2015. The Sociologist and the Historian. Malden, MA: Polity Press.
- Canagarajah, A. S. 2017. Translingual Practices and Neoliberal Policies: Attitudes and Strategies of African Skilled Migrants in Anglophone Workplaces. New York: Springer.
- Chen, K. H. Y. 2008. “Positioning and Repositioning: Linguistic Practices and Identity Negotiation of Overseas Returning Bilinguals in Hong Kong.” Multilingua 27: 57–75.
- Chen, Q. 2014. “Globalization and Transnational Academic Mobility: The Experiences of Chinese Academic Returnees.” Doctoral Dissertation, the University at Buffalo, State University of New York.
- Cheung, A. C. K., and L. Xu. 2015. “To Return or Not to Return: Examining the Return Intentions of Mainland Chinese Students Studying at Elite Universities in the United States.” Studies in Higher Education 40: 1605–1624.
- Chun, C. W. 2019. “Language, Discourse, and Class: What's Next for Sociolinguistics?” Journal of Sociolinguistics 23: 332–345.
- Dong, J. 2018. “Taste, Discourse and Middle-Class Identity: An Ethnography of Chinese Saabists.” Journal of Sociolinguistics 22: 432–453.
- Erel, U. 2010. “Migrating Cultural Capital: Bourdieu in Migration Studies.” Sociology 44: 642–660.
- Friedmann, J. 2006. “Place-making as Project? Habitus and Migration in Transnational Cities.” In Habitus: A Sense of Place, 2nd Ed., edited by J. Hiller, and E. Rooksby, 315–333. New York/London: Routledge.
- Gao, S. 2019. Aspiring to be Global: Language and Social Change in a Tourism Village in China. Blue Ridge Summit, PA: Multilingual Matters.
- Gao, X. 2012. “The Study of English in China as a Patriotic Enterprise.” World Englishes 31: 351–365.
- Hao, J., and A. Welch. 2012. “A Tale of Sea Turtles: Job-Seeking Experiences of Hai Gui (High-Skilled Returnees) in China.” Higher Education Policy 25: 243–260.
- Hao, J., W. Wen, and A. Welch. 2016. “When Sojourners Return: Employment Opportunities and Challenges Facing High-Skilled Chinese Returnees.” Asian and Pacific Migration Journal 25: 22–40.
- Heller, M. 2011. Paths to Post-Nationalism: A Critical Ethnography of Language and Identity. Oxford: Oxford University Press.
- Hoffman, L. M. 2010. Patriotic Professionalism in Urban China: Fostering Talent. Philadelphia, PA: Temple University Press.
- Hu, G. 2005. “English Language Education in China: Policies, Progress and Problems.” Language Policy 4: 5–24.
- Kanno, Y. 2003. Negotiating Bilingual and Bicultural Identities: Japanese Returnees Betwixt Two Worlds. Negotiating Bilingual and Bicultural Identities. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
- Kelly, P. F. 2012. “Migration, Transnationalism, and the Spaces of Class Identity.” Philippine Studies: Historical and Ethnographic Viewpoints 60: 153–185. doi:10.1353/phs.2012.0017.
- Li, C. 2010. “Shaping China’ s Foreign Policy: The Paradoxical Role of Foreign-Educated Returnees.” Asia Policy 10: 65–85.
- Li, H., Y. Zhang, Y. Li, L.-A. Zhou, and W. Zhang. 2012. “Returnees Versus Locals: Who Perform Better in China’s Technology Entrepreneurship?” Strategic Entrepreneurship Journal 6: 257–272.
- Loh, B. 2003. “Constructing Home and Identity Across Cultures: The Culture Shock and Return Culture Shock Experience of International Students.” Master Thesis, Carleton University.
- Patton, M. 2002. Qualitative Research and Evaluation Methods. 3rd ed. Thousand Oaks: Sage.
- Peréz-Milans, M. 2013. Urban Schools and English Language Education in Late Modern China: A Critical Sociolinguistic Ethnography. New York/London: Routledge.
- Pérez-Milans, M., and X. Guo. 2020. “Hoping for Success, Becoming a Spiritual Subject: Converted Returnees in China.” Language, Culture and Society 2: 197–226.
- Rampton, B. 2006. Language in Late Modernity: Interaction in an Urban School. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
- Rampton, B. 2010. “Social Class and Sociolinguistics.” Applied Linguistics Review 1: 1–22.
- Rofel, L. 2007. Desiring China: Experiments in Neoliberalism, Sexuality, and Public Culture. Durham, NC/London: Duke University Press.
- Sheller, M., and J. Urry. 2006. “The New Mobilities Paradigm.” Environment and Planning A 38: 207–226.
- Simpson, T. 2008. “The Commercialization of Macau’s Cafés.” Ethnography 9: 197–234.
- Strauss, A., and J. Corbin. 1998. Basics of Qualitative Research, 2nd Ed. Thousand Oaks, CA: Sage.
- Thompson, E. P. P. 1978. The Poverty of Theory and Other Essays. London: Merlin.
- Vandrick, S. 2014. “The Role of Social Class in English Language Education.” Journal of Language, Identity, and Education 13: 85–91.
- Wang, H., D. Zweig, and X. Lin. 2011. “Returnee Entrepreneurs: Impact on China’s Globalization Process.” Journal of Contemporary China 20: 413–431.
- Welch, A., and J. Hao. 2015. “Global Argonauts: Returnees and Diaspora as Sources of Innovation in China and Israel.” Globalization, Societies and Education 14: 272–297.
- Zweig, D., and H. Wang. 2013. “Can China Bring Back the Best? The Communist Party Organizes China’s Search for Talent.” The China Quarterly 215: 590–615.