262
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

‘On the outskirts of the Empire’: Joseph Brodsky and Lithuania

Pages 331-349 | Received 12 Feb 2014, Accepted 04 Apr 2015, Published online: 06 Jun 2016

References

  • Akhapkin, D. 2003. “Iosif Brodskii: ‘Glagoly’.” In Poetika Iosifa Brodskogo, edited by A. Stepanov, and Akhapkin, 28–38. Tver: TGU.
  • Bethea, D. M. 1992. “Exile, Elegy, and Auden in Brodsky’s ‘Verses on the Death of T. S. Eliot.” PMLA 107 (2): 232–245.
  • Brio, V. 2008. Poeziia i poetika goroda. Wilno – Wilna – Vilnius. Moskva: NLO.
  • Brodskii, I. 1974. Samizdat Collection of Poems. 4 vols. edited by V. Maramzin. Joseph Brodsky Papers. Beinecke Rare Book and Manuscript Library, Yale University.
  • Brodskii, I. 1998. Sochineniia Iosifa Brodskogo v semi tomakh. Sankt-Peterburg: Pushkinskii.
  • Brodskii, I. 2005. Kniga Interview. Edited by V. Polukhina. Moskva: Zakharov.
  • Brodsky, J. 1973. Selected Poems. Translated by G. L. Kline. New York: Penguin Books.
  • Brodsky, J. 1986. Less Than One. Selected Essays. New York: FSG.
  • Brodsky, J. 1995. On Grief and Reason. Essays. New York: The Noonday Press.
  • Brodsky, J. 1999. “Poetry as a Form of Resistance to Reality.” Translated by A. Sumerkin and J. Gambrell. In Winter Dialogue, Translated by D. Senechal, edited by T. Venclova, vii–xviii. Evanston, IL: Northwestern University Press.
  • Brodsky, J. 2000. Collected Poems in English. New York: FSG.
  • Dostoevsky, F. 1976. Crime and Punishment. Translated by D. Magarshack. Baltimore, MD: Penguin Books.
  • Friedberg, N. 2009. “The Russian Auden and the Russianness of Auden: Meaning and Form in a Translation by Brodsky.” In Towards a Typology of Poetic Forms: From Language to Metrics and Beyond, edited by J.-L. Aroui, and A. Arleo, 229–246. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
  • Grudzińska-Gross, I. 2009. Czeslaw Milosz and Joseph Brodsky: Fellowship of Poets. Foreword by T. Venclova. New Haven, CT: Yale University Press.
  • Katilius, R. 2001. “Josifas Brodskis ir ‘Santara-Šviesa’.” Kultūros Barai 1: 66–69.
  • Katilius, R. 2008. “Sviazi Iosifa Brodskogo s Litvoi.” In Poet v zakrytom garnizone, edited by O. Shcheblykin, 92–105. Sankt-Peterburg: Zvezda.
  • Katilius, R. 2010. “[Interview with Valentina Polukhina].” In Iosif Brodskii glazami sovremennikov. Kniga tret’ia (2006–2009), edited by V. Polukhina, 221–276. Sankt-Peterburg: Zvezda.
  • Klots, I. 2010. Iosif Brodskii v Litve. Sankt-Peterburg: Perlov Design Center.
  • Klots, I., and T. Venclova. 2010. “‘Doch’ svobodnogo litovskogo naroda’: beseda s Inoi Vapšinskaitė (s uchastiem Ramunasa i Eli Katiliusov). 19 iiulia 2008 g.” In Vademecum. K 65-letiiu Lazaria Fleishmana, edited by A. Ustinov, 666–676. Moskva: Vodolei.
  • Kulle, V. 1997. “Novaia odisseia.” In Sochineniia Iosifa Brodskogo v semi tomakh, edited by G. Komarov, 283–297. Vol. 1. 7th ed. Sankt-Peterburg: Pushkinskii fond.
  • Loseff, L. 2011. Joseph Brodsky: A Literary Life. Translated by J. A. Miller. New Haven, CT: Yale University Press.
  • Losev, L. 2010. Meandr. Memuarnaia proza. Moskva: Novoe izdatel’stvo.
  • Mandelshtam, O. E. 1994. Sobranie sochinenii v chetyrekh tomakh. Edited by P. Nerler and A. Nikitaev. Moskva: Art-biznes-tsentr.
  • Mandelstam, O. 2004. Selected Poems. Translated by C. Brown and W. S. Merwin. New York: New York Review Books.
  • Milosz, C. 1991. Beginning with My Streets: Essays and Recollections. Translated by M. G. Levine. New York: FSG.
  • Mitaitė, D. 2002. Tomas Venclova. Speaking Through Signs. Translated by D. B. Barnard. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas.
  • Pawletko, B. 2005. Josif Brodski i Tomas Venclova wobec emigracji. Katowice: Sląsk.
  • Podsiadlo, J. 2004. Wilno, Przewodnik Pascala. Bielsko-Biala: Pascal.
  • Polukhina, V. 1989. Joseph Brodsky: A Poet for Our Time. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Shcheblykin, O. 2008. Poet v zakrytom garnizone. Sankt-Peterburg: Zvezda.
  • Szymak-Reiferowa, J. 1998. Szytając Brodskiego. Kraków: Wydawnictwo uniwesytetu Jagiello skiego.
  • Tsvetaeva, M. 1994. Sochineniia v semi tomakh. Edited by A. Saakiants and L. Mnukhin. Moskva: Ellis Lak.
  • Venclova, T. 1997. “Razvitie semanticheskoi poetiki.” In Brodskii glazami sovremennikov, edited by V. Polukhina, 266–277. Sankt-Peterburg: Zvezda.
  • Venclova, T. 1999a. Winter Dialogue. Translated by D. Senechal. Evanston, IL: Northwestern University Press.
  • Venclova, T., ed. 1999b. “‘Lithuanian Divertissement’ by Joseph Brodsky.” In Forms of Hope. Essays, 145–159. Riverdale-on-Hudson, NY: The Sheep Meadow Press.
  • Venclova, T. 1999c. “Lithuanian Nocturne.” In Joseph Brodsky: The Art of a Poem, edited by L. Loseff, and V. Polukhina, 107–149. London: Macmillan Press.
  • Venclova, T. 2001. Rinktinė. Vilnius: Baltos Lankos.
  • Venclova, T. 2005. Stat’i o Brodskom. Moskva: Baltrus – Novoe izdatel’stvo.
  • Venclova, T. 2006. “[Interview].” In Brodskii glazami sovremennikov. Kniga vtoraia (19962005), edited by V. Polukhina, 140–150. Sankt-Peterburg: Zvezda.
  • Venclova, T. 2010. “Na okraine imperii.” In Iosif Brodskii v Litve, edited by I. Klots, 31–43. Sankt-Peterburg: Perlov Design Center.
  • Woroszylski, W. 1993. “Trzy fotografie.” In O Brodskim. Studia Szkice. Refleksje., edited by P. Fast, 15–21. Katowice: Znak. Lithuanian translation by Skirmantė Ramanauskaitė in Naujoji Romuva 1 (1997): 51–53; Russian translation by Yakov Klots in Klots 2010, 45–59.
  • Zholkovskii, A., ed. 2005. “Infinitivnoe pis’mo i analiz teksta. ‘Leiklos’ Brodskogo.” In Izbrannye stat’i o russkoi poezii: invarianty, struktury, strategii, interteksty, 460–488, 603–604. Moskva: RGGU.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.