Publication Cover
Monumenta Serica
Journal of Oriental Studies
Volume 72, 2024 - Issue 1
42
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

The Walnut in China

A Translation from the Gujintushujicheng (1726–1728)

核桃在中國——一篇来自《古今圖書集成》的譯文

References

Primary Sources

  • Baoyou daquan 保幼大全 (BGD, 502: Great Compendium on the Protection of Children, in: Weisheng zongwei lun 衛生總微論 [Complete and Detailed Discourse on Protecting Life]). Anonymous. Southern Song. 20 juan.
  • Beihulu 北戶錄 (BGD, 37: Records from Beihu [i.e., remote places in the South, here the Lingnan area]). Duan Gonglu 段公路 (9th c.). 3 juan.
  • Bencao gangmu 本草綱目 (Comprehensive Chinese Materia Medica.) Li Shizhen 李時珍 (1518–1593). 1572. 52 juan (text) + 2 juan (ills.).
  • Bencao yanyi buyi 本草衍義補遺 (BGD, 42: Supplement to Extended Meanings of Materia Medica). Zhu Zhenheng 朱震亨 (1282–1358). 1358. 1 juan.
  • Bianmin tuzuan 便民圖纂 (BGD, 47: Illustrated Compilation to Benefit People). Anonymous. Published by Guang Fan 鄺璠. 1502. 16 juan.
  • Binhu jijian fang 濱湖集簡方 (BGD, 51: Simple Recipes from the Collection of Li Binhu). Li Shizhen 李時珍 (1518–1593). [Part of the Bencao gangmu.]
  • Bowuzhi 博物志 (BGD, 51: Monograph on a Wide Range of Things). Zhang Hua 張華 (232–300). 10 juan. [Collection of brush notes (biji 筆記). The extant version is a reconstruction from fragments.]
  • Buyang fang 補養方 (BGD, 327: Recipes for the Supplementation and Nourishment). Meng Shen 孟詵 (621–713; official and expert in life cultivation). 3 juan.
  • Chuanxin shiyong fang 傳信適用方 (BGD, 83: Recipes Transmitted with Verification). Compiled by Wu Yankui 吳彥夔 (physician of the Southern Song dynasty). 1180. 2 juan.
  • Fanyi mingyi ji 翻譯名義集 (Collection of Terms and Meanings in Translation). Fayun 法雲 (1088–1158). Sibu congkan: chubian; 89: zibu; also in: Taishō shinshū Daizōkyō 大正新脩大藏經 1988, vol. 54, no. 2131. Shanghai: Shangwu yinshuguan, 1926. 7 juan.
  • Gao Lian zunsheng ba jian 高譧遵生八牋 (Gao Lian’s Eight Treatises on Following the Principles of Life). Gao Lian 高譧. 1591. 19 juan.
  • Gujin luyan fang 古今錄驗方 (BGD, 150: Proven Recipes Recorded in Ancient and Modern Times). Compiled by Zhen Liyan 甄立言. Early 7th c. 50 juan.
  • Gujin tushu jicheng 古今圖書集成 (Imperial Encyclopaedia). 1726–1728. Beijing: Wuyingdian. Section XX of “Caomu dian” 草木典 (Vegetable Kingdom) of Category IV of “Bowuhui bian” 博物彙編 (Science).
  • Guai zhengqi fang 怪證奇方 (BGD, 154: Exceptional Recipes for Strange Disease Signs). Li Lou 李樓 (16th c.). 1544. 2 juan surviving.
  • Guang wuxing ji 廣五行記 (BGD, 156: Expanded Records of the Five Phases; compiled after 692 and before the Five Dynasties). Anonymous.
  • Guangzhi 廣志 (BGD, 157: Records of the Guang Area [i.e., Lingnan]). Guo Yigong 郭義恭 (Jin 晉 dynasty). 2 juan.
  • Haishang ji yan fang 海上集驗方 (BGD, 164: Collected and Proven Recipes from Abroad; 9th c.). Cui Yuanliang 崔元亮 (767–833). 10 juan.
  • Kaibao bencao 開寶本草 (BGD, 244: Materia Medica of the Kaibao [reign period]. Compiled by Ma Zhi 馬志 (Northern Song Daoist) and Liu Han 劉翰 (919–990; Northern Song medical official). 973. 20 + 1 juan.
  • Lingbiao lu yi 嶺表錄異 (BGD, 288: Records of Extraordinary Things from Lingbiao). Compiled by Liu Xun 劉恂 (late 9th c.). Early 10th c. 3 juan (earliest book on the geography and customs of the Lingnan area).
  • Lingshu jing 靈樞經 (BGD, 290: Classic of the Numinous Pivot). Wang Bing 王冰. First printed in 1155. (Wang Bing was a Tang dynasty physician; in 762 he prepared a useful edition of the Huangdi suwen [the Lingshu jing was then considered a related work and both combined are known as Huangdi neijing]).
  • Mojue 脈訣 (Rhymed Instructions on the [Movements in the] Vessels). Traditionally ascribed to Wang Shuhe 王叔和, later attributed to Gao Yangsheng 高陽生 (Southern Song). 1 juan. (Li Shizhen distinguished between a text by Wang Shuhe and one by Gao Yangsheng.)
  • Mojue kanwu 脈訣刊誤 (BGD, 323: Correction of Errors in the Rhymed Instructions on the [Movements in the] Vessels; early 14th c.). Dai Qizong 戴起宗 (Yuan dynasty). 2 juan.
  • Nanjing 難經 (BGD, 336: Classic of Difficult Issues; probably composed in the Sanguo period). Attributed to Bian Que 扁鵲 (Warring States physician). 2 juan.
  • [Nanyang] Huoren shu [南陽]活人書 (BGD, 338: Book from Nanyang for Saving People’s Lives). Compiled by Zhu Gong 朱肱 (Northern Song physician). 1108. 20 juan.
  • Puji fang 普濟方 (BGD, 351: Recipes for Universal Benefit). Compiled by Zhu Xiao 朱橚 or Zhou Dingwang 周定王 (1362[?]–1425; Ming dynasty prince). 1406. 168 juan.
  • Qixiao liang fang 奇效良方 (BGD, 355: Unusually Efficacious and Good Recipes). Fang Xian 方賢 (fl. 1436–1456). Ca. 1449. 69 juan.
  • Qianjin shizhi 千金食治 (BGD, 356: Dietary Treatments Worth a Thousand in Gold), i.e., juan 30 of Qianjin beiji fang 千金備急方 (BGD, 356: Emergency Recipes Worth a Thousand in Gold). Sun Simiao 孫思邈 (581–682?). 652. 30 juan.
  • Qunfang pu 群芳譜 (Thesaurus of Botany). Wang Xiangjin 王象晉. 1630. 30 juan.
  • Rihua zhujia bencao 日華諸家本草 (BGD, 373: Rihua’s Materia Medica Based on All Earlier Authors; Kaibao reign period [968–975]). Compiled by Da Ming 大明 (Rihua zi 日華子, Five Dynasties physician). 20 juan.
  • Sanyin ji yi bing zheng fang lun 三因極一病證方論 (BGD, 71: Discourse on Diseases, Disease Signs and Recipes Related to the Unification of the Three Causes.) Chen Yan 陳言 (12th c.).
  • Shennong bencao jing 神農本草經 (BGD, 398: The Divine Farmer’s Classic of Materia medica; compiled probably in the 1st/2nd centuries). 4 (alternatively 3) juan.
  • Shengji zonglu 聖濟總錄 (BGD, 405: General Records of Sagely Benefaction; a medical recipe book compiled during the Zhenghe period [1111–1117]). 200 juan.
  • Shiliao bencao 食療本草 (BGD, 411: Materia Medica of Dietary Therapy). Compiled by Meng Shen 孟詵 (621–713; official and expert in life cultivation). Ca. 713–739. 3 juan.
  • Shiwu bencao 食物本草 (BGD, 415: Materia Medica on Foodstuffs). Compiled by Wang Ying 汪穎 (Ming official, at beginning of the 16th c.). Zhengde period, 1506–1521. 2 juan.
  • Taiping Shenghui fang 太平聖惠方 (BGD, 450: Sagely and Benevolent Recipes of the Taiping [reign period]). Compiled by Wang Huaiyin 王懷隱 et al. (978–992). 100 juan.
  • Tan Yeweng shiyan fang 談野翁試驗方 (BGD, 417: Tested and Proven Small Recipes). Compiled by Tan Yeweng 談野翁. 2nd half of the 15th c. 1 juan.
  • Tujing bencao 圖經本草 (BGD, 472: Illustrated Classic of Materia Medica). Compiled by Su Song 蘇頌 (1019–1101). 1061. 20 juan.
  • Waitai miyao fang 外臺秘要方 (BGD, 477: Arcane Essential Recipes from the Outer Censorate; medical recipe book). Compiled by Wang Tao 王燾 (ca. 670–755; Tang physician). 752. 40 juan.
  • Weisheng yijian fang 衛生易簡方 (BGD, 502: Easy and Simple Recipes for Protecting Life. Hu Ying 胡濙 (1375–1463; Ming official). 1423. 12 juan.
  • Wulei xiang gan zhi 物類相感知 (BGD, 516: Records of the Mutual Influences of Various Categories of Things). Su Dongpo 蘇東坡 (1037–1101, also Su Shi 蘇軾) [there was a similar text by the monk Zanning 贊寧 but both texts are lost, and the quotations of the few extant excerpts are apparently mixed up by Li Shizhen].
  • Xijing zaji 西京雜記 (BGD, 523: Miscellaneous Records of the Western Capital). Attributed to Wu Jun 吳均 (469–520). [Collection of fiction in 2, later 6 juan].
  • Xuebu zashu 學圃雜疏. Section “Guoshu” 果疏. In: Baibu congshu jicheng 百部叢書集成, 18: Baoyantang miji 寶顏堂秘笈 (17,6). Wang Shimao 王世懋 (1536–1588).
  • Yang Cheng jingyan fang 楊誠經驗方 (BGD, 236: Tried and Proven Recipes of Yang Cheng). Yang Cheng 楊誠 (unknown; Ming or before).
  • Yijian zhi 夷堅志 (BGD, 603: The Records of Yijian). Compiled by Hong Mai 洪邁 (1123–1202). After 1198. 260 juan. [Collection of brush note stories (biji).]
  • Yitong 醫通 (BGD, 170: Comprehensive Book on Medicine). Compiled by Han Mao 韓懋 (1441–1522[?]; Ming physician and Daoist). 1522. 2 juan.
  • Youyang zazu 酉陽雜俎 (BGD, 611: A Miscellany from Youyang [mountain in Hunan where according to legend a thousand mystical texts were hidden]). Duan Chengshi 段成式 (803–863). Appr. 860. 20 + 10 juan.
  • Yuyaoyuan fang 御藥院方 (BGD, 617: Recipes of the Imperial Academy of Pharmaceutics). Edited by Xu Guozhen 許國禎. 1267. 11 juan.
  • Yunxian zaji 雲仙雜記 (BGD, 625: Miscellaneous Records of the Immortals of the Clouds; probably Southern Song). Feng Zhi 馮贄 (Initially attributed to Feng Zhi but this is uncertain. Listed in the bibliographic section [“Yiwen zhi” 藝文志] of the Songshi 宋史). 10 juan.
  • Zhang Zihe rumen shiqin 張子和儒門事親 (BGD, 374: How Scholars Should Serve Their Parents). Compiled by Zhang Congzheng 張從正 (1158–1228). Early 13th c. 15 juan.
  • Zhao shi jingyan fang 趙氏經驗方 (BGD, 654: Tried and proven recipes of Mr. Zhao). Compiled by Zhao Yizhen 趙宜真 et al. 1 juan (?) in Qingnang zazuan 青囊雜纂. (Li Shizhen seems to have confused this with works by other authors, and possibly it refers to Shao Yizheng’s 邵以正 [died 1462] Jingyan fang.)

Secondary Sources

  • Bauer, Wolfgang. 1966. “The Encyclopaedia in China.” Cahiers d’histoire mondiale 9 (1966) 1, pp. 665–691.
  • Ben Cao Gang Mu Dictionary. Vol. 3: Persons and Literary Sources. Ed. Zheng Jin­sheng et al. Oakland: University of California Press, 2018.
  • Bretschneider, Emil. 1882. Botanicon sinicum: Notes on Chinese Botany from Native and Western Sources. Vol. 1. Shanghai: Kelly and Walsh.
  • Ciyuan 辭源 (Origin of Words). Shanghai: Shangwu yinshuguan, 1915.
  • Dongwuxue dacidian 動物學大辭典 (Zoological Nomenclature). Shanghai: Shangwu yinshuguan, 1922.
  • Feng Xiaojia et al. 2018. “The Phytogeographic History of Common Walnut in China.” Frontiers in Plant Science 9 (2018), No. 1399, pp. 1–19, https://www.frontiersin.org/articles/10.3389fpls.2018.01399/full (accessed 18 March 2024).
  • Giles, Herbert. 1912. A Chinese-English Dictionary. 2nd ed., revised and enlarged. Shanghai: Kelly and Walsh, 1912.
  • Hagerty, Michael. 1923. “Han Yen-chih’s Chü Lu 韓彥直橘錄 (Monograph on the Oranges of Wen-chou, Chekiang).” Translated by Michael J. Hagerty, with an introduction by Paul Pelliot. TP 22 (1923), pp. 63–96. (Compiled in 1178.)
  • Hagerty, Michael.. 1940. “Comments on Writings concerning Chinese Sorghums.” HJAS 5 (1940), pp. 234–260
  • Hagerty, Michael.. 1948. “Tai K‘ai-chih’s Chu-p‘u [戴凱之竹譜], a Fifth Century Monograph of Bamboos Written in Rhyme with Commentary.” Translated and annotated by Michael J. Hagerty. HJAS 11 (1948), pp. 373–440. (Jin 晉 dynasty; 1 juan.)
  • Hirth, Friedrich. 1937. “The Story of Chang K‘ién, China’s Pioneer in Western Asia: Text and Translation of Chapter 123 of Ssï-Ma Ts‘ién’s Shï-Ki.” JAOS 37 (1917), pp. 89–152.
  • Kaderas, Christoph. 1998. Die Leishu der imperialen Bibliothek des Kaisers Qianlong. Asien- und Afrika-Studien der Humboldt-Universität zu Berlin, 4. Wiesbaden: Harrassowitz.
  • Laufer, Berthold. 1919. Sino-Iranica: Chinese Contributions to the History of Civilization in Ancient Iran. With Special Reference to the History of Cultivated Plants and Products. Field Museum of Natural History, Anthropological Series, 15,3. Chicago: Field Museum of Natural History, pp. 185–630.
  • Laufer, Berthold.. 1929. “The American Plant Migration.” Scientific Monthly 28 (1929), pp. 239–251.
  • Laufer, Berthold.. 1938. The American Plant Migration. P. 1: The Potato. Prepared for publication by C. Martin Wilbur. Field Museum of Natural History, Anthropological Series, 28,1. Chicago: Field Museum of Natural History.
  • Laufer, Berthold.. 1976–1985. Kleinere Schriften. Bd 1–3. Mit Vorwort von J. Needham. Sinologica Coloniensia, 2, 7, 13. Wiesbaden: Steiner.
  • Matsumura Jinzô 松村任三 [1856–1928]. 1921. Shokubutsu mei-i 植物名彙 (Chinese Names of Plants). Tokyo: Maruzen.
  • Mayers, William Frederick. 1874. Chinese Reader’s Manual. Shanghai: American Presbyterian Mission Press.
  • Meyer, Frank N. 1911. Agricultural Explorations in the Fruit and Nut Orchards of China. U.S. Dept. of Agriculture, Bureau of Plant Industry, Bulletin 204. Washington: Govt. Pr. Office.
  • Unschuld, Paul Ulrich. 1973. Pen-ts’ao: 2000 Jahre traditionelle pharmazeutische Literatur. München: Moos.
  • Venning, Frank 1977. “Walter Tennyson Swingle, 1871–1952.” The Carrell: Journal of the Friends of the University of Miami Library 18 (1977), pp. 1–32.
  • Walravens, Hartmut 1982. “Laufer, Berthold.” Neue Deutsche Biographie 13 (1982), pp. 710–711
  • Walravens, Hartmut. 2005. “Vom Nutzen der Erforschung der chinesischen botanischen Literatur. Mit einem Exkurs: Die Walnuß in China.” Mitteilungsblatt. Deutsche China-Gesellschaft. 2005/1, pp. 38–46.
  • Walravens, Hartmut. 2021a. “Neuerwerbungen der Library of Congress, Washington, D.C. 1898–1941.” Monumenta Serica 69 (2021), pp. 201–241, 549–590.
  • Walravens, Hartmut. 2021b. “W. T. Swingle. Preface to the Indexes to the Great Chinese Botany Zhiwu mingshi tukao 植物名實圖考 of Wu Qijun 吳其濬.” Piśmennye pamjatniki vostoka 46 (2021), pp. 187–206.
  • Wylie, Alexander. 1867. Notes on Chinese Literature. Shanghai: American Presbyterian Mission Press.
  • Xi, R. T. 1989. “Discussion on the Origin of Walnut in China.” In: Proceedings of the International Symposium on Walnut Production = Acta Horticulturae 284 (1989), pp. 353–362.
  • Xie Guan 謝觀 et al. 1921. Zhongguo yixue dacidian 中國醫學大辭典. Shanghai: Shangwu yinshuguan.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.