2,277
Views
13
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Original Articles

Intercultural aphasia: new models of understanding for Indigenous populations

&
Pages 563-594 | Received 14 May 2016, Accepted 12 Jul 2016, Published online: 02 Aug 2016

References

  • Armstrong, E., Ciccone, N., Hersh, D., Coffin, J., McAllister, M., Katzenellenbogen, J., … Woods, D. (2015, May). Missing voices: Aboriginal people’s stories of stroke and traumatic brain injury. Paper presented at the Speech Pathology Australia Conference, Canberra.
  • Armstrong, E., Hersh, D., Ciccone, N., McAllister, M., Katzenellenbogen, J., Coffin, J., … Woods, D. (2014, May). The development of a screening tool for use with Aboriginal people after stroke or traumatic brain injury. Paper presented at the Speech Pathology Australia National Conference, Melbourne.
  • Armstrong, E., Hersh, D., Ciccone, N., McAllister, M., Katzenellenbogen, J., Coffin, J., … Flicker, L. (2013). Guidelines developed for the Aphasia Rehabilitation Pathway (AARP): Culturally and linguistically diverse populations: An Aboriginal and Torres Strait Islander perspective. Retrieved from http://www.aphasiapathway.com.au.
  • Armstrong, E., Hersh, D., Hayward, C., & Fraser, J. (2015). Communication disorders after stroke in aboriginal Australians. Journal of Disability and Rehabilitation, 37, 1462–1469. doi:10.3109/09638288.2014.972581
  • Armstrong, E., Hersh, D., Hayward, C., Fraser, J., & Brown, M. (2012). Living with aphasia: Three indigenous Australian stories. International Journal of Speech Language Pathology, 14, 271–280. doi:10.3109/17549507.2011.663790
  • Armstrong, E., Hersh, D., Katzenellenbogen, J., Coffin, J., Thompson, S., Ciccone, N., … Woods, D. (2015). Study protocol: Missing Voices- communication difficulties after stroke and traumatic brain injury in aboriginal Australians. Brain Impairment, 16, 145–156. doi:10.1017/BrImp.2015.15
  • Australian Institute of Health and Welfare. (2008). Indigenous and torres strait islander health performance framework report 2008: Detailed analyses. Canberra: AIHW.
  • Axelsson, P., Kukukai, T., & Kuken, R. (2016). The field of indigenous health and the role of colonization and history. Journal of Population Research, 33, 1–7DOI. doi:10.1007/s12546-016-9163-2
  • Barnett, K., Mercer, S. W., Norbury, M., Watt, G., Wyke, S., Guthrie, B., et al. (2012). Epidemiology of multi-morbidity and implications for healthcare, research and medical education: A cross-sectional study. The Lancet, 380, 37–43. doi:10.1016/S0140-6736(12)60240-2
  • Benatar, S. R. (2004). Healthcare reform and the crisis of HIV and AIDS in South Africa. New England Journal of Medicine, 351, 81–92. doi:10.1056/NEJMhpr033471
  • Bessarab, D., & Ng’andu, B. (2010). Yarning about yarning as a legitimate method in indigenous research. International Journal of Critical Indigenous Studies, 3, 37–50.
  • Betancourt, J. R., Carrillo, J. E., & Green, A. R. (1999). Hypertension in multicultural and minority populations: Linkin communication to compliance. Current Hypertension Reports, 1, 482–488. doi:10.1007/BF03215777
  • Bethlehem, D., de Piccioto, J., & Watt, N. (2003). Assessment of verbal fluency in Bilingual Zulu-English speakers. South African Journal of Psychology, 33, 236–240. doi:10.1177/008124630303300406
  • Beveridge, M. E. L., & Bak, T. H. (2011). The languages of aphasia research: Bias and diversity. Aphasiology, 25, 1451–1468. doi:10.1080/02687038.2011.624165
  • Bham, Z., & Ross, E. (2005). Traditional and western medicine: Cultural beliefs and practices of South African Indian Muslims with regard to stroke. Ethnicity and Disease, 15, 548–554.
  • Brewer, K. M., Harwood, M. L. N., McCann, C. M., Crengle, S. M., & Worrall, L. E. (2014). The use of interpretive description within Kaupapa Māori research. Qualitative Health Research, 24, 1287–1297. doi:10.1177/1049732314546002
  • Bury, M. (1982). Chronic illness and biographical disruption. Sociology of Health and Illness, 4, 167–182. doi:10.1111/1467-9566.ep11339939
  • Bury, M. (2001). Illness narratives: Fact or fiction. Sociology of Health and Illness, 23, 263–285. doi:10.1111/1467-9566.00252
  • Cochrane, F. C., Brown, L., Siyambalapitiya, S., & Plant, C. (2015). … Trial and error…”: Speech-language pathologists’ perspectives of working with Indigenous Australian adults with acquired communication disorders. International Journal of Speech Language Pathology, 1–12. doi:10.3109/17549507.2015.1101157
  • Coffin, J. (2007). Rising to the challenge in Aboriginal health by creating cultural security. Aboriginal and Islander Health Worker Journal, 31, 22–24.
  • Commission on Social Determinants of Health. (2008) Closing the gap in a generation (Final Report). Geneva: World Health Organization.
  • Connor, M. (2007). Stroke in patients with human immunodeficiency virus infection. Journal of Neurology, Neurosurgery & Psychiatry, 78, 1291. doi:10.1136/jnnp.2007.122416
  • Connor, M., & Bryer, A. (2006) Stroke in South Africa chapter 14 in Chronic diseases of Lifestyle in South Africa 1995-2005 (MRC report 195-203), Tygerberg.
  • Coovadia, H., Jewkes, R., Barron, P., Sanders, D., & McIntyre, D. (2009). The health and health system of South Africa: Historical roots of current public health challenges. The Lancet, 374, 817–834. doi:10.1016/S0140-6736(09)60951-X
  • Dagher, D. M., & Ross, E. (2004). Approaches of South African traditional healers regarding the treatment of cleft lip and palate. The Cleft Palate-Craniofacial Journal, 41, 461–469. doi:10.1597/03-153.1
  • Davidson, B. (2000). The interpreter as institutional gatekeeper: The social-linguistic role of interpreters in Spanish-English medical discourse. Journal of Sociolinguistics, 4, 379–405. doi:10.1111/1467-9481.00121
  • de Andrade, V., & Ross, E. (2005). Beliefs and practices of black South African traditional healers regarding hearing impairment. International Journal of Audiology, 44, 489–499. doi:10.1080/14992020500188999
  • Department of Communications, Information, Technology and the Arts. (2005). National indigenous language survey 2005. Canberra: Department of Communications, Information, Technology and the Arts.
  • Deveson, A. (2003). Resilience. Sydney: Allen and Unwin.
  • Earle, S. (2001). Teaching sociology within the speech and language therapy curriculum. Education for Health, 14, 383–391. doi:10.1080/13576280110082222
  • Eastwell, D. (1986). Payback. Aboriginal and Islander Health Worker Journal, 10, 54–56. Retrieved from ≤http://search.informit.com.au.ezproxy.ecu.edu.au/documentSummary;dn=325014324869948;res=IELAPA> ISSN: 1037-3403
  • Eggerman, M., & Panter-Brick, C. (2010). Suffering, hope and entrapment: Resilience and cultural values in Afghanistan. Social Science and Medicine, 71, 71–83. doi:10.1016/j.socscimed.2010.03.023
  • Farmer, P. (2005). Pathologies of power, health, human rights and the new war on the poor. London: University of California Press.
  • Faroqi-Shah, Y., Frymark, T., Mullen, R., & Wang, B. (2010). Evidence-based systematic review of aphasia therapy for bilingual individuals. Journal of Neurolinguistics, 23, 319–341. doi:10.1016/j.jneuroling.2010.01.002
  • Frank, A. (1995). The wounded storyteller. Chicago: University of Chicago Press.
  • Friedland, D., & Penn, C. (2003). Conversation analysis as a technique for exploring the dynamics of a mediated interview. International Journal of Language & Communication Disorders, 38, 95–111. doi:10.1080/13682820304811
  • Gauld, S., Smith, S., & Kendall, M. B. (2011). Using participatory action research in community-based rehabilitation for people with acquired brain injury: From service provision to partnership with Aboriginal communities. Disability & Rehabilitation, 33, 1901–1911. doi:10.3109/09638288.2010.550382
  • Goffman, E. (1975). Frame analysis: An essay on the organization of experience. Harmondsworth: Penguin.
  • Halliday, M. A. K., & Matthiessen, C. (2004). An introduction to functional grammar (3rd ed.). New York, NY: Arnold.
  • Halliday, M. A. K., & Webster, J. (Eds.). (2009). Continuum companion to systemic functional linguistics. London: Continuum.
  • Hammersley, M., & Atkinson, P. (1983). Ethnography: Principles in practice. London: Tavistock.
  • Hersh, D., Armstrong, E., & Bourke, N. (2015). A narrative analysis of culturally sensitive aphasia rehabilitation with indigenous Australian clients. Disability & Rehabilitation, 37, 33–40. doi:10.3109/09638288.2014.890675
  • Hersh, D., Armstrong, E., Ciccone, N., Coffin, J., McAllister, M., Katzenellenbogen, J., … Woods, D. (2014a, November). General practitioners’ perceptions of barriers to servicing Aboriginal people with acquired communication disorders in WA. Paper presented at the Language as a Social Justice Issue Conference, Perth.
  • Hersh, D., Armstrong, E., Ciccone, N., Coffin, J., McAllister, M., Katzenellenbogen, J., … Woods, D. (2014b, September). ‘Cultural confidence and ideal practice: Speech Pathologists’ views on working with Aboriginal adults with acquired communication disorders. Paper presented at the Aphasia Symposium of Australia, Perth.
  • Hersh, D., Armstrong, E., Hayward, C., Fraser, J., & Ciccone, N. (2012, November). “Supported yarning for adults with aphasia”: Research interviewing experiences with Aboriginal Australians. Paper presented at the International Aphasia Rehabilitation Conference, Melbourne.
  • Hersh, D., Armstrong, E., Panak, V., & Coombes, J. (2015). Speech-language pathology practices with indigenous Australians with acquired communication disorders. International Journal of Speech Language Pathology, 17, 74–85. doi:10.3109/17549507.2014.923510
  • Hsieh, E. (2007). Interpreters as co-diagnosticians: Overlapping roles and services between providers and interpreters. Social Science & Medicine, 64, 924–937. doi:10.1016/j.socscimed.2006.10.015
  • Hundt, G., Stuttaford, M., & Ngoma, B. (2004). The social diagnostics of stroke-like symptoms: Healers, doctors and prophets in Agincourt, Limpopo Province, South Africa. Journal of Biosocial Science, 36, 433–443. doi:10.1017/S0021932004006662
  • International Work Group for Indigenous Affairs. (2006). The indigenous world. New Brunswick, NJ: Transaction Publishers.
  • Iwama, M. (2003). Towards culturally relevant epistemologies in occupational therapy. American Journal of Occupational Therapy, 57, 582–588. doi:10.5014/ajot.57.5.582
  • Jamieson, L., Harrison, J. E., & Berry, J. G. (2008). Hospitalisation for head injury due to assault among indigenous and non-indigenous Australians, July 1999 – June 2005. Medical Journal of Australia, 188, 576–579.
  • Jenaro, C., Verdugo, M. A., Caballo, C., Balboni, G., Lachapelle, Y., Otrebski, W., & Shalock, R. L. (2005). Cross-cultural study of person-centred quality of life domains and indicators: A replication. Journal of Intellectual Disability Research, 49, 734–739. doi:10.1111/j.1365-2788.2005.00742.x
  • Kagan, A. (1998). Supported conversation for adults with aphasia: Methods and resources for training conversation partners. Aphasiology, 12, 816–830. doi:10.1080/02687039808249575
  • Kale, R. (1995). South Africa’s health: Traditional healers in South Africa – A parallel health care system. British Medical Journal, 310, 1182–1185. doi:10.1136/bmj.310.6988.1182
  • Kambanaros, M., & van Steenbrugge, W. (2004). Interpreters and language assessment: Confrontation naming and interpreting. Advances in Speech Language Pathology, 6, 247–252. doi:10.1080/14417040400010009
  • Kasnitz, D., & Shuttleworth, R. (1999). Engaging anthropology in disability studies. World Institute on Disability Studies, Position Papers in Disability Studies, 1, 1–34.
  • Katzenellenbogen, J., Atkins, E., Thompson, S., Hersh, D., Coffin, J., Flicker, L., … Armstrong, E. (2016). Missing Voices: Profile and extent of acquired communication disorders in Aboriginal and non-Aboriginal adult stroke survivors in Western Australia. International Journal of Stroke, 11(1), 103–116.
  • Katzenellenbogen, J. S., Vos, T., Somerford, P., Begg, S., Semmens, J. B., & Coddie, J. P. (2010). Burden of stroke in indigenous Western Australians: A study using data linkage. Stroke, 42, 1515–1521. doi:10.1161/STROKEAHA.110.601799
  • Kilkenny, M. F., Harris, D. M., Ritchie, D. A., Price, C., & Cadilhac, D. A. (2013). Hospital management and outcomes of stroke in Indigenous Australians: Evidence from the 2009 acute care national stroke audit. International Journal of Stroke, 8, 164–171. doi:10.1111/j.1747-4949.2011.00717.x
  • Kleinman, A. (1988). The illness narratives: Suffering, healing and the hidden condition. New York: Basic Books.
  • Labun, E. (1999). Shared brokering: The development of a nurse/interpreter partnership. Journal of Immigrant Health, 1, 215–222. doi:10.1023/A:1021816018441
  • Laycock, A., Walker, D., Harrison, N., & Brands, J. (2011). Researching indigenous health: A practical guide for researchers. Carlton South, Vic: The Lowitja Institute.
  • Legg, C. (2010). An ethnography of adults living with aphasia in Khayelitsha ( Doctoral thesis) University of the Witwatersrand, Johannesburg, South Africa.
  • Legg, C., & Penn, C. (2013a). A stroke of misfortune: Cultural interpretations of aphasia in South Africa. Aphasiology, 27, 126–144. doi:10.1016/j.pec2012.06.016
  • Legg, C., & Penn, C. (2013b). Uncertainty, vulnerability and isolation: Factors framing quality of life in aphasia in a South African township setting. In N. Warren & L. Manderson (Eds.), Rethinking disability and quality of life: A global perspective (pp. 1–16). Netherlands: Springer. doi:10.1007/978-94-007-3018-2_2
  • Legg, C., & Penn, C. (2014). The relevance of context in understanding the lived experience of aphasia: Lessons from South Africa. Perspectives on Global Issues in Communication Sciences and Related Disorders ASHA SID, 17. May Special issue doi:10.1044/gics4.1.4
  • Longman, C. (2013). Photo campaign. Retrieved from http://www.pinterest.com/caitlinlongman/south-african-stroke-awareness-campaign-2013/;Awareness videos http://vimeo.com/user21607081
  • Lowell, A., Maypilama, E., Yilaniwuy, S., Rrapa, E., Williams, R., & Dunn, S. (2012). “Hiding the story”: Indigenous consumer concerns about communication related to chronic disease in one remote region of Australia. International Journal of Speech Language Pathology, 14, 200–209. doi:10.3109/17549507.2012.663791
  • Malcolm, I. G., & Rochecouste, J. (2000). Event and story schemas in Australian aboriginal English discourse. English World-wide, 21, 261–289. doi:10.1075/eww.21.2.05mal
  • Martin, J. R., & Rose, D. (2007). Working with discourse: Meaning beyond the clause (2nd ed.). London; New York: Continuum.
  • McEwen, B. S., & Getz, L. (2013). Lifetime experiences, the brain and personalized medicine: An integrative perspective. Metabolism, 62, S20–S26. doi:10.1016/j.metabol.2012.08.020
  • McLellan, K., McCann, C., & Worrall, L. (2011). Maori with aphasia: A people without a voice. The New Zealand Medical Journal, 124, 1–10.
  • McLellan, K., McCann, C., Worrall, L., & Harwood, M. L. N. (2014a). Māori experiences of aphasia therapy: “But I’m from Hauiti and we’ve got shags.”. International Journal of Speech-Language Pathology, 16, 529–540. doi:10.1080/02687038.2013.845740
  • McLellan, K. M., McCann, C. M., Worrall, L. E., & Harwood, M. L. N. (2014b). “For Māori, language is precious. And without it we are a bit lost”: Māori experiences of aphasia. Aphasiology, 28, 453–470. doi:10.1080/02687038.2013.845740
  • Mkhwanazi, Z. (2013) The development of an authentic assessment approach to aphasia in siSwati ( Unpublished Honours project). University of Witwatersrand, Johannesburg.
  • Mullan, F., & Epstein, L. (2002). Community oriented primary care: New relevance in a changing world. American Journal of Public Health, 92, 1748–1755. doi:10.2105/AJPH.92.11.1748
  • Mushin, I., & Gardner, R. (2009). Silence is talk: Conversational silence in Australian Aboriginal talk-in-interaction. Journal of Pragmatics, 41, 2033–2052. doi:10.1016/j.pragma.2008.11.004
  • Napier, D., Ancarno., C., Butler, B., Calabrese, J., Chater, A., Chatterjee, H., … Woolf, K. (2014). Lancet commissions: Culture and health. The Lancet, 384, 1607–1639. doi:10.1016/S0140-6736(14)61603-2
  • National Aboriginal Community Controlled Organisation. (2015). Retrieved from http://www.naccho.org.au/about-us/
  • National Health & Medical Research Council. (2003). NH&MRC values and ethics: Guidelines for ethical conduct in aboriginal and torres strait islander health research. Canberra: ACT, Australian Government.
  • National Rural Health Alliance. (2012). Position paper on achieving the best possible outcomes for people with acquired brain injury who live in rural and remote communities. Canberra: National Rural Health Alliance.
  • Ndegwa, D., Horner, D., & Esau, F. (2007). The links between migration, poverty and health: Evidence from Khayelitsha and Mitchell’s Plain. Social Indicators Research, 81, 223–234. doi:10.1007/s11205-006-9008-z
  • Neille, J., & Penn, C. (2014). “My heart was so painful”: A narrative inquiry into the impact of immigration status, violence, disability and poverty on identity construction. Arts and Social Sciences Journal. doi:10.417/2151-6200.81-007
  • Neille, J., & Penn, C. (2015, Jul-Sep). Beyond physical access: A narrative analysis into the barriers to policy implementation and service provision experienced by people living in a rural context. Rural and Remote Health, 15, 3332.
  • Obrist, B. (2003). Urban health in daily practice: Livelihood, vulnerability and resilience in Dares Salaam, Tanzania. Anthropology & Medicine, 10, 275–290. doi:10.1080/1364847032000145930
  • Ogilvy, D., von Bentheim, I., Venter, A., Ulatowska, H., & Penn, C. (2000). Discourse, dialect and aphasia in the Western Cape. South African Journal of Communication Disorders: Special edition on Communication Disorders in Multilingual Populations, 47, 111–118.
  • Papps, E., & Ramsden, I. (1996). Cultural safety in nursing: The New Zealand experience. International Journal for Quality in Health Care, 8, 491–497. doi:10.1093/intqhc/8.5.491
  • Penn, C. (2000). Cultural narratives: Bridging the gap. South African Journal of Communication Disorders: Special edition on Communication Disorders in Multilingual Populations, 47, 71–78.
  • Penn, C. (2007a). Cultural dimensions of aphasia: Adding diversity and flexibility to the equation. In M. Ball & J. Damico (Eds.), Clinical aphasiology: Future directions (pp. 221–244). Hove: Psychology Press.
  • Penn, C. (2007b). Factors affecting the success of mediated medical interviews in South Africa. Current Allergy and Clinical Immunology, 20, 65–73.
  • Penn, C. (2012). Towards cultural aphasiology: Contextual models of service delivery in aphasia. In M. Gitterman, M. Goral, & L. Obler (Eds.), Aspects of multilingual aphasia for series communication disorders across languages. Multilingual Matters (pp. 292–306). Bristol: Channel View Publications.
  • Penn, C. (2013a). Intercultural health communication: Why qualitative methods matter. In M. J. Ball, N. Müller, R. Nelson Eds., The handbook of qualitative research in communication disorders: In honor of Jack S. Damico (pp. 219–244). New York: Psychology Press.
  • Penn, C. (2013b) Moving towards cultural safety: Developing cultural and linguistic partnerships in the clinic (Project Report ACTS Clinic) (Unpublished). University of Witwatersrand, Johannesburg.
  • Penn, C. (2014). Asking new questions and seeking new answers: The reality of aphasia practice in South Africa for Global issues in language disorders: Processes, frameworks and policies. Topics in Language Disorders, 34, 168–181. doi:10.1097/TLD.0000000000000012
  • Penn, C., & Beecham, R. (1992). Discourse therapy in multilingual aphasia: A case study. Clinical Linguistics and Phonetics, 6(1,2), 11–25.
  • Penn, C., & Evans, M. (2009). Beyond words: Recommendations for language and interpreting practice at multilingual research sites. African Journal of Aids Research, 8, 285–294. doi:10.2989/AJAR.2009.8.3.5.926
  • Penn, C., & Jones, D. (2006). “We all speak the same language, we all speak aphasic”: The evolution of therapy groups within a changing socio-political context. In R. J. Elman (Ed.), Group treatment of neurogenic disorders: The expert approach (pp. 195–211). San Diego, CA: Plural Publishers.
  • Penn, C., Jones, D., & Milner, K. (1992, September). The aphasic experience in South Africa: A sociological perspective. Paper presented at 5th International Aphasia Rehabilitation Conference, Zurich, Switzerland.
  • Penn, C., Milner, K., & Fridjhon, P. (1992). The communicative effectiveness index: Its use with South African patients with aphasia and right hemisphere damage. South African Journal of Communication Disorders, 39, 74–82.
  • Penn, C., & Watermeyer, J. (2012). Cultural brokerage and overcoming communication barriers: A case study from aphasia. In C. Baraldi & L. Gavoli (Eds.), Coordinating participation in dialogue interpreting (pp. 269–294). Netherlands: John Benjamin Publishing.
  • Pihama. (2011). A conversation about kaupapa Maori theory and research. In J. Hutchings, H. Potter, & K. Taupo (Eds.), Kei Tua o te Pae Hui Proceedings (pp. 49–55). Wellington, New Zealand: New Zealand Council for Educational Research.
  • Platzky, R., & Girson, J. (1993). Indigenous healers and stuttering. South African Journal of Communication Disorders, 40, 43–48.
  • Purdy, N., Dudgeon, P., & Walker, R. (Eds.). (2010). Working together: Aboriginal and Torres Strait Islander mental health and wellbeing principles and practice. Canberra, ACT: Australian Government.
  • Roger, P., & Code, C. (2011). Lost in translation?: Issues of content validity. International Journal of Speech Language Pathology, 13, 61–73. doi:10.3109/17549507.2011.549241
  • Sambo, L. G., & Kirigia, J. M. (2014). Investing in health systems for universal health coverage in Africa. BMC International Health and Human Rights, 14. doi:10.1186/s12914-014-0028-5
  • Sen, A. (2000). Social exclusion: Concept, application and scrutiny (Social Development Papers No 1). Manila: Office of Environmental and social development Asian Development Bank.
  • Shahid, S., Bessarab, D., Howat, P., & Thompson, S. C. (2009b). Exploration of the beliefs and experiences of Indigenous people with cancer in Western Australia: A methodology to acknowledge cultural difference and build understanding. BMC Medical Research Methodology, 9, 1–8. doi:10.1186/1471-2288-9-60
  • Shahid, S., Finn, L., Bessarab, D., & Thompson, S. C. (2011). ‘Nowhere to room… nobody told them’: Logistical and cultural impediments to Aboriginal peoples’ participation in cancer treatment. Australian Health Review, 3, 235–241.
  • Shahid, S., & Thompson, S. C. (2009a). An overview of Indigenous cancer and their beliefs around the disease, a cross-country comparison: Australia, Canada, New Zealand and the United States. Aust NZ J Public Health, 33, 109–118. doi:10.1111/j.1753-6405.2009.00355.x
  • Shalock, R. L., Verdugo, M. A., Jenaro, C., Wang, M., Wehmeyer, M., Jiancheng, X., & LaChapelle, Y. (2005). Cross-cultural study of quality of life indicators. American Journal on Mental Retardation, 110, 298–311. doi:10.1352/0895-8017(2005)110[298:CSOQOL]2.0.CO;2
  • Smith, L. T. (2012). Decolonizing methodologies. Research and indigenous peoples (2nd ed.). London: Zed Books.
  • Swanepoel, D., & Hall, J. W. (2010). A systematic review of telehealth applications. Audiology, Telemedicine and e-Health, 16, 181–200. doi:10.1089/tmj.2009.0111
  • Taylor, K. P., Thompson, S. C., Smith, J. S., Dimer, L., Ali, M., & Wood, M. M. (2009). Exploring the impact of an aboriginal health worker on hospitalised aboriginal experiences: Lessons from cardiology. Australian Health Review, 33, 549–557. doi:10.1071/AH090549
  • Thomson, N. (2005). Cultural respect and related concepts: A brief summary of the literature. Australian Indigenous Health Bulletin, 5, 1–11.
  • van der Geest, S., & Finkler, K. (2004). Hospital ethnography: Introduction. Social Science & Medicine, 59, 1995–2001. doi:10.1016/j.socscimed.2004.03.004
  • Watson, K. (2000) The use of the ASHA FACS in South Africa ( Unpublished Masters dissertation). University of Witwatersrand, Johannesburg.
  • Wonkam, A., Ponde, C., Nicholson, N., Fieggen, K., Ramesar, R., & Davidson, A. (2012). The burden of sickle cell disease in Cape Town. South African Medical Journal, 102, 752–754. doi:10.7196/SAMJ.5886

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.