294
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Sequential bilingualism and language impairment: the Persian version of ALDeQ parental questionnaire

ORCID Icon, ORCID Icon, ORCID Icon, ORCID Icon, ORCID Icon & ORCID Icon
Pages 815-826 | Received 23 May 2019, Accepted 19 Jul 2019, Published online: 31 Jul 2019

References

  • Allahkarami, A., Aliabadi, K., Sahraei, R., & Delavar, A. (2018). Education in mother tongue in the formal education of Iran: Opportunity or threat? Quarterly Journal of Educational Innovations, 17(1), 43–74. (in Persian).
  • American Speech-Language-Hearing Association (ASHA). (2004). Knowledge and skills needed by speech-language pathologists and audiologists to provide culturally and linguistically appropriate services [Knowledge and Skills]. Retrieved from www.asha.org/policy
  • Anderson, R. (2004). First language loss in Spanish speaking children: Patterns of loss and implication for clinical practice. In B. Goldstein (Ed.), Bilingual language development and disorders in Spanish-English speakers (pp. 187–212). Baltimore, MD: Brookes.
  • Bedore, L. M., & Pena, E. D. (2008). Assessment of bilingual children for identification of language impairment: Current findings and implications for practice. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 11(1), 1–29. doi: 10.2167/beb392.0
  • Bonifacci, P., Mari, R., Gabbianelli, L., Ferraguti, E., Montanari, F., Burani, F., & Porrelli, M. (2016). Sequential bilingualism and specific language impairment: The Italian version of ALDeQ parental questionnaire. BPA-Applied Psychology Bulletin (Bollettino di Psicologia Applicata), 64(275), 50–64.
  • Crago, M., & Westernoff, F. (1997). Position paper on speech-language pathology and audiology in the multicultural, multilingual context. Canadian Journal of Speech-Language Pathology & Audiology (CASLPA), Retrieved from www.caslpa.ca
  • Dabir-Moghaddam, M. (2013). Typology of Iranian Languages (Volume I). Tehran. Samt Pub: 23 Documents/ALEQ-26Mar2010.pdf.
  • De Lamo White, C., & Jin, L. (2011). Evaluation of speech and language assessment approaches with bilingual children. International Journal of Language & Communication Disorders, 46(6), 613–627. doi: 10.1111/j.1460-6984.2011.00049.x
  • Dollaghan, C. A., & Horner, E. A. (2011). Bilingual language assessment: A meta-analysis of diagnostic accuracy. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 54, 1077–1088. doi: 10.1044/1092-4388(2010/10-0093)
  • Erdos, C., Genesee, F., Savage, R., & Haigh, C. (2014). Predicting risk for oral and written language learning difficulties in students educated in a second language. Applied Psycholinguistics, 35(2), 371–398. doi: 10.1017/S0142716412000422
  • Genesee, F., Paradis, J., & Crago, M. B. (2004). Dual language development & disorders: A handbook on bilingualism & second language learning (Vol. 11). Baltimore: Paul H Brookes.
  • Gillam, R. B., Peña, E. D., Bedore, L. M., Bohman, T. M., & Mendez-Perez, A. (2013). Identification of specific language impairment in bilingual children: I. Assessment in English. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 56, 1813–1823. doi: 10.1044/1092-4388(2013/12-0056)
  • Karami, A. (2016). Child intelligence measurement (Raven children's test).
  • Kazemi, A. (2014). The relationship between English and Persian phonological awareness, rapid autamatized naming and students’ reading achievement in partial immersion and non-immersion programs. Journal of Teaching Language Skills, 33(2), 27–53.
  • Lugo-Neris, M. J., Peña, E. D., Bedore, L. M., & Gillam, R. B. (2015). Utility of a language screening measure for predicting risk for language impairment in bilinguals. American Journal of Speech-Language Pathology, 24(3), 426–437. doi: 10.1044/2015_AJSLP-14-0061
  • Luk, G., & Bialystok, E. (2013). Bilingualism is not a categorical variable: Interaction between language proficiency and usage. Journal of Cognitive Psychology, 25(5), 605–621. http://dx.doi.org/10.1080/20445911.2013.795574
  • Nercissians, E. (2001). Bilingualism and diglossia: Patterns of language use by ethnic minorities in Tehran. International Journal of the Sociology of Language, 2001(148), 59–70. doi: 10.1515/ijsl.2001.014
  • Owens, R. E., Jr, & Robert, E. (2012). Language development: An introduction 9e8e. Pearson. 262.
  • Paradis, J. (2005). Grammatical morphology in children learning English as a second language: implications of similarities with specific language impairment. Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 36(3), 172–187. doi: 10.1044/0161-1461(2005/019)
  • Paradis, J. (2011). Individual differences in child English second language acquisition: Comparing child-internal and child-external factors. Linguistic Approaches to Bilingualism, 1(3), 213–237. doi: 10.1075/lab.1.3.01par
  • Paradis, J., Emmerzael, K., & Duncan, T. S. (2010). Assessment of English language learners: Using parent report on first language development. Journal of Communication Disorders, 43(6), 474–497. http://dx.doi.org/10.1016/j.jcomdis.2010.01.002
  • Paradis, J., Nicoladis, E., Crago, M., & Genesee, F. (2011). Bilingual children’s acquisition of the past tense: A usage-based approach. Journal of Child Language, 38(3), 554–578. doi: 10.1017/S0305000910000218
  • Pieretti, R. A., & Roseberry-McKibbin, C. (2016). Assessment and intervention for English language learners with primary language impairment: Research-based best practices. Communication Disorders Quarterly, 37(2), 117–128. doi: 10.1177/1525740114566652
  • Thordardottir, E., & Brandeker, M. (2013). The effect of bilingual exposure versus language impairment on nonword repetition and sentence imitation scores. Journal of Communication Disorders, 46(1), 1–16. doi: 10.1016/j.jcomdis.2012.08.002
  • Tuller, L. (2015). 11 clinical use of parental questionnaires in multilingual contexts. Assessing Multilingual Children: Disentangling Bilingualism from Language Impairment, 13, 301–330. doi: 10.21832/9781783093137-013

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.