266
Views
5
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Introducing the Eskaya Writing System: A Complex Messianic Script from the Southern PhilippinesFootnote

Pages 131-163 | Accepted 25 Aug 2015, Published online: 04 Jan 2016

References

  • Abasiattai MB 1989 ‘The Oberi Okaime Christian mission: towards a history of an Ibibio independent church’ Africa: Journal of the International African Institute 59(4): 496–516. doi: 10.2307/1159944
  • Adams RFG 1947 ‘Obϵri Ɔkaimϵ: a new African language and script’ Africa: Journal of the International Africa Institute 17(1): 24–34. doi: 10.2307/1156936
  • Adelaar A 2005 ‘The Austronesian languages of Asia and Madagascar: a historical perspective’ in NP Himmelmann & A Adelaar (eds) The Austronesian languages of Asia and Madagascar London & New York: Routledge. pp. 110–181.
  • Alcina IF [1668] 2005 History of the Bisayan People in the Philippine Islands: evangelization and culture at the contact period: Historia de las Islas e indios de Bisayas Part One, Book 3, Vol. III Manila: UST Publishing House.
  • Anania J 2010 Eskaya Tribe Cultural Heritage Preservation and Development Program: Pilar, Bohol Pilar, Bohol: LGU-Pilar.
  • Brandt C 2014 ‘Script as a potential demarcator and stabilizer of languages in South Asia’ in HC Cardoso (ed.) Language Endangerment and Preservation in South Asia. Honolulu: University of Hawaii Press. pp. 78–99.
  • Consul SM de los Santos 2005 Iniskaya: a linear linguistic description Unpublished PhD thesis, Cebu Normal University, Cebu City.
  • Coulmas F 1996 The Blackwell Encyclopedia of Writing Systems Cambridge MA: Blackwell.
  • Cuizon EM 1980 ‘Eskaya archives: Bohol community may hold clue to Bisyan alphabet's origin’ Tubod December: 3.
  • Dalby D 1967 ‘A survey of the indigenous scripts of Liberia and Sierra Leone: Vai, Mende, Loma, Kpelle and Bassa’ in M Guthrie (ed.) African Language Studies London: School of Oriental and African Studies. pp. 1–51.
  • Dalby D 1968 ‘The indigenous scripts of West Africa and Surinam: their inspiration and design’ African Language Studies 9: 156–197.
  • Dalby D 1969 ‘Further indigenous scripts of West Africa: Manding, Wolof, and Fula alphabets and Yoruba holy-writing’ African Language Studies 10: 161–191.
  • Daniels PT 1992 ‘The syllabic origin of writing and the segmental origin of the alphabet’ in P Downing, SD Lima & M Noonan (eds) The linguistics of literacy Amsterdam: John Benjamins. pp. 83–110.
  • Darwin C 1871 The Descent of Man and Selection in Relation to Sex Vol. II New York: D. Appleton & Company.
  • Datahan R & E Palaca 2005 ‘Letter to Attorney Rueben Lingating’ 7 June.
  • Diringer D [1948] 1968 The Alphabet: a key to the history of mankind London: Hutchinson of London.
  • Faber A 1992 ‘Phonemic segmentation as epiphenomenon: Evidence from the history of alphabetic writing’ in P Downing, SD Lima & M Noonan (eds) The Linguistics of Literacy Amsterdam: John Benjamins. pp. 111–134.
  • Fansler DS 1921 Filipino Popular Tales Collected and Edited with Comparative Notes by Dean S. Fansler Lancaster & New York: American Folk-lore Society.
  • Fischer SR 1997 Rongorongo: the Easter Island script: history, traditions, texts Oxford: Oxford University Press.
  • Francisco JR 1973 Philippine Palaeography Quezon City: Linguistic Society of the Philippines.
  • Gibbon D, M Ekpenyong & E-A Urua 2010 ‘Medefaidrin: resources documenting the birth and death language life-cycle’ in N Calzolari (ed.) Proceedings of the Seventh International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'10) Valetta, Malta: European Language Resources Association. pp. 2702–2270.
  • Gray A 2012 The Languages of Pentecost Island Middlesex England: Manples (BFOV) Publishing.
  • Hau K 1961 ‘Obϵri Ɔkaimϵ script, texts, and counting system’ Bulletin de l'I.F.A.N 23(1–2): 291–308.
  • Katz L & LB Feldman 1983 ‘Relation between pronunciation and recognition of printed words in deep and shallow orthographies’ Journal of Experimental Pscyhology: Learning, Memory, and Cognition 9(1): 157–166.
  • Katz L & R Frost 1992 ‘The reading process is different for different orthograhies: the orthographic depth hypothesis’ in C Fowler (ed.) Haskins Laboratories Status Report on Speech Research New Haven CT: Haskins Laboratories. pp. 147–160.
  • Kelly P 2012a ‘The morphosyntax of a created language of the Philippines: Folk linguistic effects and the limits of relexification’ in M Ponsonnet, L Dao and M Bowler (eds) Proceedings of the 42nd Australian Linguistic Society conference – 2011, Australian National University Canberra ACT, 2–4 December 2011 Canberra: ANU Research Repository. pp. 179–223 Available at: http://hdl.handle.net/1885/9401
  • Kelly P 2012b The word made flesh: An ethnographic history of Eskayan, a utopian language and script in the southern Philippines Unpublished PhD thesis, The Australian National University, Canberra.
  • Kelly P 2012c ‘Your word against mine: how a rebel language and script of the Philippines was created, suppressed, recovered and contested’ The Australian Journal of Anthropology 23(3): 357–378. doi: 10.1111/taja.12005
  • Kelly P 2014 ‘A Tasaday tale in Bohol: the Eskaya controversy and its implications for minority recognition, the Indigenous Peoples Rights Act and the practice of cultural research in the Philippines’ Lumina 24(2): 1–24.
  • Kelly P 2015 ‘A comparative analysis of Eskayan and Boholano-Visayan (Cebuano) phonotactics: implications for the origins of Eskayan lexemes’ Journal of the Southeast Asian Linguistic Society 8: iii–xiv.
  • Kelly P forthcoming-a ‘Excavating a hidden bell story from the Philippines: a revised myth of cultural-linguistic loss and recuperation’ Journal of Folklore Research.
  • Kelly P forthcoming-b ‘The origins of invented vocabulary in a utopian Philippine language’ Asia-Pacific Language Variation.
  • Lewis G 1999 The Turkish Language Reform: a catastrophic success Oxford & New York: Oxford University Press.
  • Lewis MP, GF Simons & CD Fennig (eds) 2015 Ethnologue: Languages of the world, eighteenth edition Dallas, Texas: SIL International.
  • Logarta MT 1981 ‘The Eskaya cult: children of a lost language’ Who 5 September: n.p.
  • Martinez, MCJ 1993 Gahum ug gubat: a study of Eskayan texts, symbolic subversion and cultural constructivity Unpublished PhD thesis, University of the Philippines PhD thesis, Manila.
  • Miller C 2011 ‘A Gujarati origin for scripts of Sumatra, Sulawesi and the Philippines’ Proceedings of Berkeley Linguistics Society 36. n.d.
  • Miller C 2014 ‘Devanagari's descendants in North and South India, Indonesia and the Philippines’ Writing Systems Research 6(1): 10–24. doi: 10.1080/17586801.2013.857288
  • Morey S 2015 ‘Metadata and endangered archives: lessons from the Ahom manuscripts project’ in M Kominko (ed) From Dust to Digital: ten years of the endangered archives programme Cambridge UK: Open Book Publishers. pp. 31–65.
  • Paterno PA [1887] 1915 La antigua civilización tagálog Manila: Colegio de Sto. Tomás.
  • Payot AA 1981 ‘Bisayan Eskaya: Karaang pinulongan sa Bohol?’ Bisaya 3 June: 11, 55–57.
  • Philip B 2007 A seminal study of Iban alphabet Unpublished research report, Universiti Teknologi MARA, Selangor, Malaysia.
  • Raffles TS [1817] 1988 Plates to Raffles's History of Java Singapore: Oxford University Press.
  • Riesenberg SH & S Kaneshiro 1960 ‘A Caroline Islands script’ in Bureau of American Ethnology Bulletin 173 Washington DC: Smithsonian Institution. pp. 269–333.
  • Schmitt A 1980 Entstehung und Entwicklung von Schriften Cologne: Böhlau.
  • Sidwell P 2008 ‘The Khom script of the Kommodam rebellion’ International Journal of the Sociology of Language 192: 15–25.
  • Singh HT 2011 ‘The evolution and recent development of the Meetei Mayek script’ in G Hyslop, S Morey & MW Post (eds) North East Indian Linguistics New Delhi: Cambridge University Press India. pp. 24–32.
  • Smalley WA & N Wimuttikosol 1998 ‘Another Hmong Messianic script and its texts’ Written Language and Literacy 1(1): 103–128. doi: 10.1075/wll.1.1.05sma
  • Smalley WA, CK Vang & GY Yang 1990 Mother of Writing: The Origin and Development of a Hmong Messianic Script Chicago: University of Chicago Press.
  • Thomas MC 2012 Orientalists, Propagandists and Ilustrados: Filipino scholarship and the end of Spanish colonialism Minneapolis & London: University of Minnesota Press.
  • Tirol JB 1989 ‘Bohol: a new Jerusalem?’ The Bohol Chronicle 19 March: 1, 3.
  • Tirol JB 1990a ‘Bohol and its system of writing’ UB Update July–September: 4, 7.
  • Tirol JB 1990b ‘Butuan paleograph deciphered using the Eskaya script’ UB Update October–December: 6, 14.
  • Tirol JB 1991 ‘Eskaya of Bohol: traces of Hebrew inflence paving the way for easy christianization of Bohol’ Bohol's Pride July: 50–51, 53.
  • Tirol JB 1993 ‘Eskaya of Bohol: its numerals and symbols’ The Bohol Chronicle 18 July: n.p.
  • Tuchsherer K & PEH Hair 2002 ‘Cherokee and West Africa: examining the origins of the Vai script’ History in Africa 29: 427–486. doi: 10.2307/3172173
  • Unseth P 2011 ‘Invention of scripts in West Africa for ethnic revitalisation’ in JA Fishman & O García (eds) Handbook of Language and Ethnic Identity: the success-failure continuum in language and ethnic identity efforts New York: Oxford University Press. pp. 23–32.
  • Wolff JU 1972 A Dictionary of Cebuano Visayan Vol. I Ithaca, New York: Cornell University.
  • Womack WB 2005 Literate networks and the production of Sgaw and Pwo Karen Writing in Burma, c.1830–1930 Unpublished PhD thesis, School of Oriental and African Studies, University of London, London.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.