886
Views
12
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

The Autobiography of Intercultural Encounters through Visual Media: exploring images of others in telecollaboration

&
Pages 226-243 | Received 08 Jun 2014, Accepted 07 Oct 2014, Published online: 20 Nov 2014

References

  • Allport, G. (1954). The nature of prejudice. Cambridge, MA: Addison-Wesley.
  • Alptekin, C. (2002). Towards intercultural communicative competence in ELT. ELT Journal, 56(1), 57–64. doi: 10.1093/elt/56.1.57
  • Alptekin, C. (2013). English as a lingua franca through a usage-based perspective: Merging the social and the cognitive in language use. Language, Culture and Curriculum, 26(2), 197–207. doi: 10.1080/07908318.2013.810224
  • Ausburn, L., & Ausburn, F. (1978). Visual literacy: Background, theory and practice. Programmed Learning and Educational Technology, 15(4), 291–297.
  • Averginou, M., & Ericson, J. (1997). A review of the concept of literacy. British Journal of Educational Technology, 28(4), 280–291. doi: 10.1111/1467-8535.00035
  • Barrett, M. (2012). Intercultural competence. EWC Statement Series 2. Oslo: The European Wergeland Centre. Retrieved from http://theewc.copyleft.no/uploads/files/ONLINE%20EWC%20Statement%20Series%202012.pdf
  • Barrett, M., Byram, M., Ipgrave, J., & Seurrat, A. (2013a). Images of others: An autobiography of intercultural encounters through visual media. Strasbourg: Council of Europe. Retrieved from http://www.coe.int/t/dg4/autobiography/default_en.asp
  • Barrett, M., Byram, M., Ipgrave, J., & Seurrat, A. (2013b). Images of others: An autobiography of intercultural encounters through visual media. Notes for facilitators. Strasbourg: Council of Europe. Retrieved from http://www.coe.int/t/dg4/autobiography/default_en.asp
  • Barrett, M., Byram, M., Lázár, I., Mompoint-Gaillard, P., & Philippou, S. (2014). Developing intercultural competence through education. Pestalozzi series no. 3. Strasbourg: Council of Europe.
  • Belz, J. A. (2002). Social dimensions of telecollaborative language study. Language Learning and Technology, 6(1), 60–81.
  • Belz, J. A. (2003). Linguistic perspectives on the development of intercultural competence in telecollaboration. Language Learning and Technology, 7(2), 68–99.
  • Belz, J. A. (2005). Intercultural questioning, discovery and tension in internet-mediated language learning partnerships. Language and Intercultural Communication, 5(1), 3–39. doi: 10.1080/14708470508668881
  • Byram, M. (1997). Teaching and assessing intercultural communicative competence. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Byram, M., Barrett, M., Ipgrave, J., Jackson, R., & Méndez García, M. C. (2009). Autobiography of intercultural encounters. Strasbourg: Council of Europe. Retrieved from http://www.coe.int/t/dg4/autobiography/default_en.asp
  • Byram, M., Gribkova, B., & Starkey, H. (2002). Developing the intercultural dimension in language teaching. A practical introduction for teachers. Strasbourg: Council of Europe.
  • Byram, M., & Zarate, G. (1996). Defining and assessing intercultural competence: Some principles and proposals for the European context. Language Teaching, 29, 239–243. doi: 10.1017/S0261444800008557
  • Canale, M., & Swain, M. (1980). Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing. Applied Linguistics, 1(1), 1–47. doi: 10.1093/applin/1.1.1
  • Corbett, J. (2003). An intercultural approach to language teaching. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Council of Europe. (2001). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Council of Europe. (2008). White paper on intercultural dialogue: ‘Living together as equals in dignity’. Strasbourg: Council of Europe. Retrieved from http://www.coe.int/t/dg4/intercultural/Source/White%20Paper_final_revised_EN.pdf
  • Council of Europe. (2011). Living together: Combining diversity and freedom in 21st-century Europe. Report of the group of eminent persons of the Council of Europe. Strasbourg: Council of Europe. Retrieved from http://hub.coe.int/event-files/our-events/the-group-of-eminent-persons
  • Crystal, D. (2003). English as a global language. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dooley, M. (2008). Telecollaborative language learning. Bern: Peter Lang.
  • Driscoll, P., Earl, J., & Cable, C. (2013). The role and nature of the cultural dimension in primary modern languages. Language, Culture and Curriculum, 26(2), 146–160. doi:10.1080/07908318.2013.799675
  • Eilam, B. (2012). Teaching, learning and visual literacy. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Fenner, A.-B. (2008). Cultural awareness in the foreign language classroom. In N. H. Hornberger (Ed.), Encyclopedia of language and education (2nd ed.), vol. 6: Knowledge about language (pp. 273–285). Berlin: Springer Verlag.
  • Furstenberg, G., Levet, S., English, K., & Maillet, K. (2001). Giving a virtual voice to the silent language of culture: The cultura project. Language Learning and Technology, 5(1), 55–102.
  • Graddol, D. (2006). English next. Why Global English may mean the end of ‘English as a foreign language’. London: British Council.
  • Guerrero, S. L., & Gudykunst, W. B. (1996). A thematic analysis of intergroup communication over time. Intercultural Communication Studies, 6(2), 43–75.
  • Guth, S., & Helm, F. (Eds.). (2010). Telecollaboration 2.0: Language, literacies and intercultural learning in the 21st century. Bern: Peter Lang.
  • Hauck, M. (2010). At the interface between multimodal and intercultural communicative competence. In S. Guth & F. Helm (Eds.), Telecollaboration 2.0: Language, literacies and intercultural learning in the 21st century (pp. 219–248). Bern: Peter Lang.
  • Helm, F. (2009). Language and culture in an online context: What can learner diaries tell us about intercultural competence? Language and Intercultural Communication, 9(2), 91–104. doi: 10.1080/14708470802140260
  • Helm, F. (2013). A dialogic model for telecollaboration. Bellaterra Journal of Teaching and Learning Language & Literature, 6(2), 28–48.
  • Ho, C. (2000). Developing intercultural awareness and writing skills through email exchange. The Internet TESL Journal, 6(12). Retrieved from http://iteslj.org/Articles/Ho-Email.html
  • Holmes, P., & O'Neill, G. (2010). Autoethnography and self-reflection: Tools for self-assessing intercultural competence. In Y. Tsai & S. Houghton (Eds.), Becoming intercultural: Inside and outside the classroom (pp. 167–193). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.
  • Hoskins, B., & Sallah, M. (2011). Developing intercultural competence in Europe: The challenges. Language and Intercultural Communication, 11(2), 113–125. doi: 10.1080/14708477.2011.556739
  • Jenkins, J. (2003). World Englishes. A resource book for students. London: Routledge.
  • Kilianska-Przybylo, G. (2012). Stories from abroad – Students’ narratives about intercultural encounters. TESOL Journal, 6, 123–133.
  • Kress, G., & van Leeuwen, T. (2006). Reading images: The grammar of visual design (2nd ed.). London: Routledge.
  • Lázár, I. (2014). EFL learners’ intercultural competence development in an international web collaboration project. The Language Learning Journal, 1–14. Advance online publication. Retrieved from http://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/09571736.2013.869941 doi: 10.1080/09571736.2013.869941
  • Lindner, R. (2011). ESAP students’ perceptions of skills learning in computer-mediated intercultural collaboration. International Journal of Computer Assisted Language Learning and Teaching, 1(1), 25–42. doi: 10.4018/ijcallt.2011040103
  • Lindner, R. (forthcoming). English learner, English speaker, intercultural speaker, digital native: Student construction of communicative competence gained through reflection on computer-mediated exchange. In A. Witte & T. Harden (Eds.), Intercultural studies and foreign language learning (Vol. 16). Bern: Peter Lang.
  • McArthur, T. (2003). Oxford guide to world English. Oxford: Oxford University Press.
  • Müller-Hartmann, A. (2000). The role of tasks in promoting intercultural learning in electronic learning networks. Language Learning and Technology, 5(1). 55–102.
  • O'Dowd, R. (2003). Understanding the ‘other side’: Intercultural learning in a Spanish-English email exchange. Language Learning and Technology, 7(2), 118–144.
  • O'Dowd, R. (2006). The use of videoconferencing and email as mediators of intercultural student ethnography. In J. A. Belz & S. L. Thorne (Eds.), AAUSC 2005: Internet-mediated foreign language education (pp. 86–120). Boston, MA: Thomson Heinle and Heinle.
  • O'Dowd, R., & Ritter, M. (2006). Understanding and working with ‘failed communication’ in telecollaborative exchanges. CALICO Journal, 23(3), 1–20.
  • Prieto-Arranz, J. I., Juan-Garau, M., & Jacob, K. L. (2013). Re-imagining cultural identity: Transcultural and translingual communication in virtual third-space environments. Language, Culture and Curriculum, 26(1), 19–35. doi:10.1080/07908318.2012.759585
  • Royce, T. (2002). Multimodality in the TESOL classroom: Exploring visual-verbal synergy. TESOL Quarterly, 36(2), 191–205. doi: 10.2307/3588330
  • Schneider, J. S., & von der Emde, S. (2006). Conflicts in cyberspace: From communication breakdown to intercultural dialogue in online collaborations. In J. A. Belz & S. L. Thorne (Eds.), AAUSC 2005: Internet-mediated foreign language education (pp. 178–206). Boston, MA: Thomson Heinle and Heinle.
  • Seidlhofer, B. (2001). Closing a conceptual gap: The case for a description of English as a lingua franca. International Journal of Applied Linguistics, 11(2), 133–158. doi: 10.1111/1473-4192.00011
  • Seidlhofer, B. (2003). A concept of international English and related issues: From ‘real English’ to ‘realistic English’? Strasbourg: Council of Europe, Language Policy Division.
  • Spitzberg, B. H., & Changnon, G. (2009). Conceptualizing intercultural competence. In D. K. Deardorff (Ed.), The Sage handbook of intercultural competence (pp. 2–52). Thousand Oaks, CA: Sage.
  • Starkey, H. (2002). Democratic citizenship, languages, diversity and human rights. Guide for the development of language education policies in Europe: From linguistic diversity to plurilingual education. Strasbourg: Council of Europe. Retrieved from http://www.coe.int/t/dg4/linguistic/Source/StarkeyEN.pdf
  • Stokes, S. (2002). Visual literacy in teaching and learning: A literature perspective. Electronic Journal for the Integration of Technology in Education, 1(1), 10–19.
  • Tajfel, H. (1981). Human groups and social categories. Studies in social psychology. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Thorne, S. L. (2003). Artefacts and cultures-of-use in intercultural communication. Language Learning and Technology, 7(2), 38–67.
  • Ware, P. (2005). ‘Missed’ communication in online communication: Tensions in a German-American telecollaboration. Language Learning and Technology, 9(2), 64–89.
  • Woodin, J. (2001). Tandem learning as an intercultural activity. In M. Byram, A. Nichols, & D. Stevens (Eds.), Developing intercultural competence in practice (pp. 189–202). Clevedon: Multilingual Matters.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.