References
- Aguilar, M. 2017. “Engineering Lecturers’ Views on CLIL and EMI.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 20 (6): 722–735. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2015.1073664.
- Aguilar, M., and R. Rodríguez. 2012. “Lecturer and Student Perceptions on CLIL at a Spanish University.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 15 (2): 183–197. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2011.615906.
- Andrews, S. 2007. Teacher Language Awareness. Cambridge: Cambridge University Press.
- Andrews, S., and A. Svalberg. 2017. “Teacher Language Awareness.” In Language Awareness and Multilingualism, edited by J. Cenoz, D. Gorter, and S. May, 219–232. Cham, Switzerland: Springer.
- Archila, P. A., and A. P. Mejía. 2020. “Bilingual University Science Courses: A Questionnaire on Professors’ Practices and Espoused Beliefs.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23 (2): 132–152. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1334756.
- Baeten, M., and M. Simons. 2014. “Student Teachers’ Team Teaching: Models, Effects and Conditions for Implementation.” Teaching and Teacher Education 41: 92–110. doi:https://doi.org/10.1016/j.tate.2014.03.010.
- Ball, P., and D. Lindsay. 2013. “Language Demands and Support for English-Medium Instruction in Tertiary Education: Learning from a Specific Context.” In English-Medium Instruction at Universities: Global Challenges, edited by A. Doiz, D. Lasagabaster, and J. M. Sierra, 44–61. Bristol, UK: Multilingual Matters.
- Beaumont, B. 2020. “Identifying In-Service Support for Lectures Working in English Medium Instruction Context.” In Internationalizing Learning in Higher Education: The Challenges of English as a Medium of Instruction, edited by M. L. Carrió-Pastor, 83–110. Switzerland: Palgrave Macmillan.
- Beck, A. 2006. “Adventures in Team Teaching: Integrating Communications into an Engineering Curriculum.” Teaching English in the Two Year College 34 (1): 59–69.
- Bergman, B., A. M. Eriksson, J. Blennow, T. Hammarström, and J. Groot. 2013. “Reflections on an Integrated Content and Language Project-Based Design of a Technical Communication Course for Electrical Engineering Students.” Journal of Academic Writing 3 (1): 1–14. doi:https://doi.org/10.18552/joaw.v3i1.98.
- Cammarata, L., and D. Tedick. 2012. “Balancing Content and Language in Instruction: The Experience of Immersion Teachers.” The Modern Language Journal 96 (2): 251–269. doi:https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2012.01330.x.
- Cenoz, J., D. Gorter, and S. May. 2017. Language Awareness and Multilingualism. Cham, Switzerland: Springer.
- Chen, H., J. Han, and D. Wright. 2020. “An Investigation of Lecturers’ Teaching through English Medium of Instruction: A Case of Higher Education in China.” Sustainability 12 (10): 4046. doi:https://doi.org/10.3390/su12104046.
- Dafouz, E., and U. Smit. 2016. “Towards a Dynamic Conceptual Framework for English-Medium Education in Multilingual University Settings.” Applied Linguistics 37 (3): 397–415. doi:https://doi.org/10.1093/applin/amu034.
- Dafouz, E., and U. Smit. 2017. “A Sociolinguistic Approach to the Multifaceted Roles of English in English-Medium Education in Multilingual University Settings.” In Applied Linguistics Perspectives on CLIL, edited by A. Llinares and T. Morton, 287–307. Amsterdam: John Benjamins.
- Dearden, J. 2015. English as a Medium of Instruction: A Growing Global Phenomenon. Oxford: Oxford University Press.
- Dearden, J. 2017. “The Changing Roles of EMI Academics and English Language Specialists.” In Key Issues in English for Specific Purposes in Higher Education, edited by Y. Kırkgöz and K. Dikilitaş, 323–338. Berlin, Germany: Springer.
- Farrell, T. 2020. “Professional Development through Reflective Practice for English-Medium Instruction (EMI) Teachers.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23 (3): 277–286. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1612840.
- Guarda, M., and F. Helm. 2017. “I Have Discovered New Teaching Pathways: The Link between Language Shift and Teaching Practice.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 20 (7): 897–913. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2015.1125848.
- Helm, F., and M. Guarda. 2015. “Improvisation is Not Allowed in a Second Language’: A Survey of Italian Lecturers’ Concerns about Teaching Their Subjects through English.” Language Learning in Higher Education 5 (2): 353–373. doi:https://doi.org/10.1515/cercles-2015-0017.
- Hu, G., and L. Alsagoff. 2010. “A Public Policy Perspective on English Medium Instruction in China.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 31 (4): 365–382. doi:https://doi.org/10.1080/01434632.2010.489950.
- Hu, G., L. Li, and J. Lei. 2014. “English-Medium Instruction at a Chinese University: Rhetoric and Reality.” Language Policy 13 (1): 21–40. doi:https://doi.org/10.1007/s10993-013-9298-3.
- Humphreys, P. 2017. “EMI in Anglophone Nations: Contradiction in Terms or Cause for Consideration?.” In English Medium Instruction in Higher Education in Asia-Pacific: From Policy to Pedagogy, edited by B. Fenton-Smith, P. Humphreys, and I. Walkinshaw, 93–114. Cham, Switzerland: Springer.
- Jaidev, R., and P. Chan. 2018. “Embedding Communication in the Disciplines: A Tale of Two Faculties.” Innovation in Language Learning and Teaching 12 (3): 199–211. doi:https://doi.org/10.1080/17501229.2016.1156685.
- Jiang, L., and J. Zhang. 2019. “Chinese Students’ Perceptions of English Learning Affordances and Their Agency in an English-Medium Instruction Classroom Context.” Language and Education 33 (4): 322–339. doi:https://doi.org/10.1080/09500782.2019.1578789.
- Jiang, L., J. Zhang, and S. May. 2019. “Implementing English-Medium Instruction (EMI) in China: Teachers’ Practices and Perceptions, and Students’ Learning Motivation and Needs.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22 (2): 107–119. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2016.1231166.
- Lantolf, J. P., and M. Poehner. 2014. Sociocultural Theory and the Pedagogical Imperative in L2 Education. New York: Routledge.
- Lasagabaster, D. 2018. “Fostering Team Teaching: Mapping out a Research Agenda for English-Medium Instruction at University Level.” Language Teaching 51 (3): 400–416. doi:https://doi.org/10.1017/S0261444818000113.
- Li, Y. 2020. “Language–Content Partnership in Higher Education: development and Opportunities.” Higher Education Research & Development 39 (3): 500–514. doi:https://doi.org/10.1080/07294360.2019.1685947.
- Lo, Y. Y. 2014. “Collaboration between L2 and Content Subject Teachers in CBI: Contrasting Beliefs and Attitudes.” RELC Journal 45 (2): 181–196. doi:https://doi.org/10.1177/0033688214535054.
- Lo, Y. Y. 2019. “Development of the Beliefs and Language Awareness of Content Subject Teachers in CLIL: does Professional Development Help?” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22 (7): 818–832. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1318821.
- Lo, Y. Y., and E. Macaro. 2012. “The Medium of Instruction and Classroom Interaction: Evidence from Hong Kong Secondary Schools.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 15 (1): 29–52. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2011.588307.
- Lorenzo, F., S. Casal, and P. Moore. 2010. “The Effects of Content and Language Integrated Learning in European Education: Key Findings from the Andalusian Bilingual Sections Evaluation Project.” Applied Linguistics 31 (3): 418–442. doi:https://doi.org/10.1093/applin/amp041.
- Macaro, E. 2020. “Exploring the Role of Language in English Medium Instruction.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23 (3): 263–276. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2019.1620678.
- Macaro, E., S. Curle, J. Pun, J. An, and J. Dearden. 2018. “A Systematic Review of English Medium Instruction in Higher Education.” Language Teaching 51 (1): 36–76. doi:https://doi.org/10.1017/S0261444817000350.
- Margić, B. D., and I. Vodopija-Krstanović. 2018. “Language Development for English-Medium Instruction: Teachers’ Perceptions, Reflections and Learning.” Journal of English for Academic Purposes 35: 31–41. doi:https://doi.org/10.1016/j.jeap.2018.06.005.
- Maxwell-Reid, C. 2020. “Classroom Discourse in Bilingual Secondary Science: Language as Medium or Language as Dialectic?” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 23 (4): 499–512. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1377683.
- Morton, T. 2018. “Reconceptualizing and Describing Teachers’ Knowledge of Language for Content and Language Integrated Learning (CLIL).” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (3): 275–286. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1383352.
- Ngo, X. M. 2018. “A Sociocultural Perspective on Second Language Writing Teacher Cognition: A Vietnamese Teacher’s Narrative.” System 78: 79–90. doi:https://doi.org/10.1016/j.system.2018.08.002.
- O’Dowd, R. 2018. “The Training and Accreditation of Teachers for English Medium Instruction: An Overview of Practice in European Universities.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (5): 553–563. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1491945.
- Pavón, V., J. Ávila, A. Gallego, and R. Espejo. 2015. “Strategic and Organisational Considerations in Planning Content and Language Integrated Learning: A Study on the Coordination between Content and Language Teachers.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 18 (4): 409–425.
- Rose, H., and N. Galloway. 2019. Global Englishes for Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
- Tange, H. 2010. “Caught in the Tower of Babel: University Lecturers’ Experiences with Internationalisation.” Language and Intercultural Communication 10 (2): 137–149. doi:https://doi.org/10.1080/14708470903342138.
- Tao, J., and X. Gao. 2017. “Teacher Agency and Identity Commitment in Curricular Reform.” Teaching and Teacher Education 63: 346–355. doi:https://doi.org/10.1016/j.tate.2017.01.010.
- Tatzl, D. 2011. “English-Medium Masters’ Programmes at an Austrian University of Applied Science: Attitudes, Experiences and Challenges.” Journal of English for Academic Purposes 10 (4): 252–270. doi:https://doi.org/10.1016/j.jeap.2011.08.003.
- Tsui, C. 2017. “EMI Teacher Development Programs in Taiwan.” In English as a Medium of Instruction in Higher Education: Implementations and Classroom Practices in Taiwan, edited by W. Tsou and S.-M. Kao, 165–182. Singapore: Springer.
- Wang, W., and X. L. Curdt-Christiansen. 2019. “Translanguaging in a Chinese-English Bilingual Education Programme: A University-Classroom Ethnography.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22 (3): 322–337. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1526254.
- Watts, J., and R. E. Burnett. 2012. “Pairing Courses across the Disciplines: Effects on Writing Performance.” Written Communication 29 (2): 208–235. doi:https://doi.org/10.1177/0741088312438525.
- Werther, C., L. Denver, C. Jensen, and I. M. Mees. 2014. “Using English as a Medium of Instruction at University Level in Denmark: The Lecturer’s Perspective.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 35 (5): 443–462. doi:https://doi.org/10.1080/01434632.2013.868901.
- Xu, J., and Y. Fan. 2017. “The Evolution of the College English Curriculum in China (1985–2015): Changes, Trends and Conflicts.” Language Policy 16 (3): 267–289. doi:https://doi.org/10.1007/s10993-016-9407-1.
- Yoshida, T. 2016. “A Sociocultural Analysis of Effective Team Teaching in a Japanese Language Classroom.” In Team Teaching and Team Learning in the Language Classroom, edited by A. Tajino, T. Steward, and D. Dalsky, 31–51. New York: Routledge.