936
Views
19
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Captioning and grammar learning in the L2 Spanish classroom

ORCID Icon, ORCID Icon & ORCID Icon

References

  • Bates, D., M. Maechler, B. Bolker and S. Walker. 2015. Fitting linear mixed-effects models using lme4. Journal of Statistical Software 67, no. 1: 1–48. doi: 10.18637/jss.v067.i01
  • Bardovi-Harlig, K. 1992. The use of adverbials and natural order in the development of temporal expression. IRAL—International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 30, no. 4: 299–320. doi: 10.1515/iral.1992.30.4.299
  • Bardovi-Harlig, K. 1998. Narrative structure and lexical aspect: conspiring factors in second language acquisition of tense-aspect morphology. Studies in Second Language Acquisition 20, no. 4: 471–508. doi: 10.1017/S0272263198004021
  • Bardovi-Harlig, K. 2000. Tense and Aspect in Second Language Acquisition: Form, Meaning, and use. Oxford: Blackwell.
  • Barr, D.J., R. Levy, C. Scheepers and H.J. Tily. 2013. Random effects structure for confirmatory hypothesis testing: keep it maximal. Journal of Memory and Language 68, no. 3: 255–78. doi: 10.1016/j.jml.2012.11.001
  • Blake, R.J. 2013. Brave New Digital Classroom: Technology and Foreign Language Learning. Washington, DC: Georgetown University Press.
  • Borrás, I. and R.C. Lafayette. 1994. Effects of multimedia courseware subtitling on the speaking performance of college students of French. The Modern Language Journal 78, no. 1: 61–75. doi: 10.1111/j.1540-4781.1994.tb02015.x
  • Brysbaert, M. 2013. Lextale_FR a fast, free, and efficient test to measure language proficiency in French. Psychologica Belgica 53, no. 1: 23–37. doi: 10.5334/pb-53-1-23
  • Canteli Dominicis, M. and J.J. Reynolds. 2014. Repase y Escriba: Curso Avanzado de Gramática y Composición. 7th ed. New York: St. John’s University.
  • Cerezo, L., A. Caras and R.P. Leow. 2016. Effectiveness of guided induction versus deductive instruction on the development of complex Spanish ‘gustar’ structures: an analysis of learning outcomes and processes. Studies in Second Language Acquisition 38, no. 2: 265–91. doi: 10.1017/S0272263116000139
  • Cintrón-Valentín, M.C. and N.C. Ellis. 2016. Salience in second language acquisition: physical form, learner attention, and instructional focus. Frontiers in Psychology 7: 1284. doi: 10.3389/fpsyg.2016.01284
  • Clahsen, H. and C. Felser. 2006. Grammatical processing in language learners. Applied Psycholinguistics 27, no. 1: 3–42. doi: 10.1017/S0142716406060024
  • Collentine, J. 2013. Subjunctive in second language Spanish. In The Handbook of Spanish Second Language Acquisition, ed. K.L. Geeslin, 270–88. Oxford: Wiley Blackwell.
  • Comajoan, L. 2013. Defining and coding data: narrative discourse grounding in L2 studies. In Research Design and Methodology in Studies on L2 Tense and Aspect, ed. R. Salaberry and L. Comajoan, 309–56. Berlin: De Gruyter.
  • DeKeyser, R.M. 2005. What makes learning second language grammar difficult? A review of issues. Language Learning 55, no. 1: 1–25. doi: 10.1111/j.0023-8333.2005.00294.x
  • Dekeyser, R. and G. Prieto Botana. 2013. Acquisition of grammar by instructed learners. In The Handbook of Spanish Second Language Acquisition, ed. K.L. Geeslin, 449–65. Oxford: Wiley Blackwell.
  • Doughty, C. and J. Williams, eds. 1998. Focus on Form in Classroom Second Language Acquisition. New York, NY: Cambridge University Press.
  • Ellis, N.C. 2006. Selective attention and transfer phenomena in L2 acquisition: contingency, cue competition, salience, interference, overshadowing, blocking, and perceptual learning. Applied Linguistics 27, no. 2: 164–94. doi: 10.1093/applin/aml015
  • Ellis, N.C. 2017. Salience in usage-based SLA. In Salience in Second Language Acquisition, ed. S. Gass, P. Spinner and J. Behney, 21–39. New York: Routledge.
  • Farley, A.P. and K. McCollam. 2004. Learner readiness and L2 production in Spanish: processability theory on trial. Estudios de Lingüística Aplicada 22, no. 40: 47–69.
  • García-Amaya, L. 2012. Second language fluency and cognition: the study of Spanish second language development in an overseas immersion program and an at-home foreign language classroom (Unpublished doctoral dissertation). Bloomington, Indiana: Indiana University.
  • Garza, T.J. 1991. Evaluating the use of captioned video materials in advanced foreign language learning. Foreign Language Annals 24, no. 3: 239–58. doi: 10.1111/j.1944-9720.1991.tb00469.x
  • Gass, S.M., P. Spinner and J. Behney, eds. 2017. Salience in Second Language Acquisition. New York: Routledge.
  • Geeslin, K. 2003. A comparison of copula choice: native Spanish speakers and advanced learners. Language Learning 53, no. 4: 703–64. doi: 10.1046/j.1467-9922.2003.00240.x
  • Goldschneider, J.M. and R. DeKeyser. 2001. Explaining the ‘natural order of L2 morpheme acquisition’ in English: a meta-analysis of multiple determinants. Language Learning 51, no. 1: 1–50. doi: 10.1111/1467-9922.00147
  • Guasch, M., R. Boada, P. Ferré and R. Sánchez-Casas. 2013. NIM: a web-based Swiss army knife to select stimuli for psycholinguistic studies. Behavior Research Methods 45, no. 3: 765–71. doi: 10.3758/s13428-012-0296-8
  • Gudmestad, A. 2012. Acquiring a variable structure: an interlanguage analysis of second-language mood use in Spanish. Language Learning 62, no. 2: 373–402. doi: 10.1111/j.1467-9922.2012.00696.x
  • Han, Z., E.S. Park and C. Combs. 2008. Textual enhancement of input: issues and possibilities. Applied Linguistics 29, no. 4: 597–618. doi: 10.1093/applin/amn010
  • Huang, H.C. and D.E. Eskey. 1999. The effects of closed-captioned television on the listening comprehension of intermediate English as a second language (ESL) students. Journal of Educational Technology Systems 28, no. 1: 75–96. doi: 10.2190/RG06-LYWB-216Y-R27G
  • Izura, C., F. Cuetos and M. Brysbaert. 2014. Lextale-Esp: a test to rapidly and efficiently assess the Spanish vocabulary size. Psicológica 35, no. 1: 49–66.
  • Jourdenais, R., M. Ota, S. Stauffer, B. Boyson and C. Doughty. 1995. Does textual enhancement promote noticing? A think-aloud protocol analysis. In Attention and Awareness in Foreign Language Learning, ed. R. Schmidt, 182–209. Honolulu: University of Hawaii Press.
  • Jung, U.O. 1990. The challenge of broadcast videotex to applied linguistics. IRAL-International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 28, no. 3: 201–20. doi: 10.1515/iral.1990.28.3.201
  • Kroll, J.F. and E. Stewart. 1994. Category interference in translation and picture naming: evidence for asymmetric connections between bilingual memory representations. Journal of Memory and Language 33, no. 2: 149–74. doi: 10.1006/jmla.1994.1008
  • Lee, S.K. and H.T. Huang. 2008. Visual input enhancement and grammar learning: a meta-analytic review. Studies in Second Language Acquisition 30, no. 3: 307–31. doi: 10.1017/S0272263108080479
  • Lee, J.F. and P.A. Malovrh. 2009. Linguistic and non-linguistic factors affecting OVS processing of accusative and dative case pronouns by advanced L2 learners of Spanish. In Selected Proceedings of the 11th Hispanic Linguistics Symposium, ed. J. Collentine, M. García, B. Lafford and F. Marcos Marín, 105–16. Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project.
  • Lee, M. and A. Révész. 2018. Promoting grammatical development through textually enhanced captions: an eye-tracking study. The Modern Language Journal 102, no. 3: 557–77. doi: 10.1111/modl.12503
  • Leeman, J., I. Arteagoitia, B. Fridman and C. Doughty. 1995. Integrating attention to form with meaning: focus on form in Spanish content-based instruction. In Attention and Awareness in Foreign Language Learning, ed. R. Schmidt, Tech. Rep. No. 9, 217–58. Honolulu: University of Hawai‘i, Second Language Teaching and Curriculum Center.
  • Lemhöfer, K. and M. Broersma. 2012. Introducing LexTALE: a quick and valid lexical test for advanced learners of English. Behavior Research Methods 44, no. 2: 325–43. doi: 10.3758/s13428-011-0146-0
  • Leow, R.P. and A. Martin. 2017. Enhancing the input to promote salience of the L2: A critical overview. In Salience in Second Language Acquisition, ed. S. Gass, P. Spinner and J. Behney, 167–86. New York: Routledge.
  • Li, P., F. Zhang, E. Tsai and B. Puls. 2014. Language history questionnaire (LHQ 2.0): A new dynamic web-based research tool. Bilingualism: Language and Cognition 17, no. 3: 673–80. doi: 10.1017/S1366728913000606
  • Markham, P.L. 1989. The effects of captioned television videotapes on the listening comprehension of beginning, intermediate, and advanced ESL students. Educational Technology 29, no. 10: 38–41.
  • Markham, P.L. 1993. Captioned television videotapes: effects of visual support on second language comprehension. Journal of Educational Technology Systems 21, no. 3: 183–91. doi: 10.2190/59JJ-0RBN-KKVL-C2YG
  • Markham, P.L. 1999. Captioned videotapes and second-language listening word recognition. Foreign Language Annals 32, no. 3: 321–28. doi: 10.1111/j.1944-9720.1999.tb01344.x
  • Montero Perez, M., W. Van Den Noortgate and P. Desmet. 2013. Captioned video for L2 listening and vocabulary learning: a meta-analysis. System 41, no. 3: 720–39. doi: 10.1016/j.system.2013.07.013
  • Montero Perez, M., E. Peters, G. Clarebout and P. Desmet. 2014. Effects of captioning on video comprehension and incidental vocabulary learning. Language Learning & Technology 18, no. 1: 118–41.
  • Montero Perez, M., E. Peters and P. Desmet. 2015. Enhancing vocabulary learning through captioned video: an eye-tracking study. Modern Language Journal 99, no. 2: 308–28. doi: 10.1111/modl.12215
  • Muñoz, C. 2017. The role of age and proficiency in subtitle reading. An eye-tracking study. System 67: 77–86. doi: 10.1016/j.system.2017.04.015
  • Nation, P. 2001. Learning Vocabulary in Another Language. New York: Cambridge University Press.
  • Neuman, S.B. and P. Koskinen. 1992. Captioned television as comprehensible input: effects of incidental word learning from context for language minority students. Reading Research Quarterly 27, no. 1: 94–106. doi: 10.2307/747835
  • Overstreet, M. 1998. Text enhancement and content familiarity: the focus of learner attention. Spanish Applied Linguistics 2: 229–58.
  • Plass, J.L. and L.C. Jones. 2005. Multimedia learning in second language acquisition. In The Cambridge Handbook of Multimedia Learning, ed. R.E. Mayer, 467–488. New York: Cambridge University Press.
  • Price, K. 1983. Closed-captioned TV: an untapped resource. MATESOL Newsletter 12, no. 2: 1–8.
  • RStudio Team. 2015. RStudio: Integrated Development for R. Boston, MA: RStudio, Inc. URL: http://www.rstudio.com/.
  • Schmidt, R. 2001. Attention. In Cognition and Second Language Instruction, ed. P. Robinson, 3–32. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Sharwood Smith, M. 1993. Input enhancement in instructed SLA: theoretical bases. Studies in Second Language Acquisition 15, no. 2: 165–79. doi: 10.1017/S0272263100011943
  • Sydorenko, T. 2010. Modality of input and vocabulary acquisition. Language Learning & Technology 14, no. 2: 50–73.
  • Tomlin, R.S. and V. Villa. 1994. Attention in cognitive science and second language acquisition. Studies in Second Language Acquisition 16, no. 2: 183–203. doi: 10.1017/S0272263100012870
  • Vanderplank, R. 2010. Déjà vu? A decade of research on language laboratories, television and video in language learning. Language Teaching 43, no. 1: 1–37. doi: 10.1017/S0261444809990267
  • Vanderplank, R. 2016. ‘Effects of’ and ‘effects with’ captions. How exactly does watching a TV programme with same-language subtitles make a difference to language learners? Language Teaching 49, no. 2: 235–250. doi: 10.1017/S0261444813000207
  • VanPatten, B. 1987. Classroom learners’ acquisition of ser and estar: accounting for developmental patterns. In Foreign Language Learning: A Research Perspective, ed. B. VanPatten, T. Dvorak and J. Lee, 61–75. Rowley, MA: Newbury House.
  • Vázquez Rozas, V. 2006. Gustar-type verbs. In Functional Approaches to Spanish Syntax. Lexical Semantics, Discourse and Transitivity, ed. J. Clancy Clements and J. Yoon, 80–114. New York: Palgrave MacMillan.
  • Webb, S. 2008. Receptive and productive vocabulary sizes of L2 learners. Studies in Second Language Acquisition 30, no. 1: 79–95. doi: 10.1017/S0272263108080042
  • Winke, P.M., S. Gass and T. Sydorenko. 2010. The effects of captioning videos used for foreign language listening activities. Language Learning & Technology 14, no. 1: 65–86.
  • Winke, P.M., T. Sydorenko and S. Gass. 2013. Factors influencing the use of captions by foreign language learners: an eye-tracking study. Modern Language Journal 97, no. 1: 254–75. doi: 10.1111/j.1540-4781.2013.01432.x
  • Wulff, S. and N.C. Ellis. 2018. Usage-based approaches to SLA. In Bilingual Cognition and Language: The State of the Science Across its Subfields, ed. D. Miller, F. Bayram, J. Rothman and L. Serratrice, 37–56. Amsterdam: John Benjamins.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.