916
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Article

Diaspora, Neighborhood, Empire: Sir Gawain and the Green Knight

References

  • Andrew, Malcolm and Ronald Waldron, eds. 2007. The Poems of the Pearl Manuscript: Pearl, Cleanness, Patience, Sir Gawain and the Green Knight. 5th ed. Exeter: University of Exeter Press.
  • Arner, Lynn. 2006. “The Ends of Enchantment: Colonialism and Sir Gawain and the Green Knight.” Texas Studies in Literature and Language 48 (2): 79–101. doi:10.1353/tsl.2006.0006.
  • Barrett, Robert W. 2009. Against All England: Regional Identity and Cheshire Writing, 1195–1656. Notre Dame: University of Notre Dame Press.
  • Battles, Dominique. 2013. Cultural Difference and Material Culture in Middle English Romance: Normans and Saxons. New York: Routledge.
  • Baudrillard, Jean. 1994. Simulacra and Simulation. Translated by Sheila Faria Glaser. Ann Arbor: University of Michigan Press.
  • Bhabha, Homi K. 2011. Our Neighbours, Ourselves: Contemporary Reflections on Survival. Hegel Lectures, edited by Eva Cancik-Kirschbaum, Erika Fischer-Lichte, Klaus W. Hempfer, Joachim Küpper. Berlin: De Gruyter.
  • Brah, Avtar. 1996. Cartographies of Diaspora: Contesting Identities. New York: Routledge.
  • Brubaker, Rogers. 2005. “The ‘Diaspora’ Diaspora.” Ethnic and Racial Studies 28 (1): 1–19. doi: 10.1080/0141987042000289997.
  • Chen, Kuan-Hsing. 2010. Asia as Method: Toward Deimperialization. Durham: Duke University Press.
  • Chism, Christine. 2002. Alliterative Revivals. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
  • Cockcroft, Robert. 1978. “Castle Hautdesert: Portrait or Patchwork?” Neophilologus 62 (3): 459–477.
  • Cohen, Jeffrey Jerome. 1999. Of Giants: Sex, Monsters, and the Middle Ages. Minneapolis: University of Minnesota Press.
  • Copeland, Rita. 1991. Rhetoric, Hermeneutics, and Translation in the Middle Ages: Academic Traditions and Vernacular Texts. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Davies, R. R. 1987. Conquest, Coexistence, and Change: Wales 1063–1415. Vol. 2 of Oxford History of Wales. Oxford: Oxford University Press.
  • Davies, R. R. 1990. Domination and Conquest: The Experience of Ireland, Scotland and Wales 1100–1300. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dinshaw, Carolyn. 1994. “A Kiss is Just a Kiss: Heterosexuality and its Consolations in Sir Gawain and the Green Knight.” Diacritics 24 (2/3): 204–226. doi:10.2307/465173.
  • Dunbar, Eve. 2008. “The Multiple Frames for a Dynamic Diaspora in Richard Wright’s Black Power.” Papers on Language and Literature 44 (4): 354–364.
  • Edmondson, George. 2011. The Neighboring Text: Chaucer, Boccaccio, Henryson. Notre Dame: University of Notre Dame Press.
  • Elliott, Ralph. 1997. “Landscape and Geography.” In A Companion to the Gawain Poet, edited by Derek Brewer and Jonathan Gibson, 105–118. Cambridge: D. S. Brewer.
  • Federico, Sylvia. 2003. New Troy: Fantasies of Empire in the Late Middle Ages. Minneapolis: University of Minnesota Press.
  • Fradenburg, L. O. Aranye. 2002. Sacrifice Your Love: Psychoanalysis, Historicism, Chaucer. Minneapolis: University of Minnesota Press.
  • Frame, Robin. 1990. The Political Development of the British Isles, 1100–1400. Oxford: Oxford University Press.
  • Geoffrey of Monmouth. 2007. The History of the Kings of Britain: An Edition and Translation of De gestis Britonum (Historia Regum Britanniae). Edited by Michael D. Reeve. Translated by Neil Wright. Woodbridge: The Boydell Press.
  • Godden, Richard H. 2016. “Gawain and the Nick of Time: Fame, History, and the Untimely in Sir Gawain and the Green Knight.” Arthuriana 26 (4): 152–173. doi: 10.1353/art.2016.0054.
  • Heng, Geraldine. 1991. “Feminine Knots and the Other Sir Gawain and the Green Knight.” PMLA 106 (3): 500–514.
  • Higden, Ranulf. 1869. Polychronicon Ranulphi Higden maonachi Cestrensis; Together with the English Translations of John Trevisa and of an Unknown Writer of the Fifteenth Century. Vol. 2 of Rerum Britannicarum Medii Ævi Scriptores, or Chronicles and Memorials of Great Britain and Ireland During the Middle Ages, edited by Churchill Babington. London: Longmans, Green, and Co.
  • Ingham, Patricia Clare. 2001. Sovereign Fantasies: Arthurian Romance and the Making of Britain. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
  • Kinoshita, Sharon. 2008. “Chrétien de Troyes’s Cligés in the Medieval Mediterranean.” Arthuriana 18 (3): 48–61.
  • Knight, Rhonda. 2003. “All Dressed Up with Someplace to Go: Regional Identity in Sir Gawain and the Green Knight.” Studies in the Age of Chaucer 25: 259–284.
  • Le Goff, Jacques. 1988. Medieval Civilization 400–1500. Translated by Julia Barrow. Oxford: Blackwell Publishers Inc.
  • Lewis, Earl. 1995. “To Turn as on a Pivot: Writing African Americans into a History of Overlapping Diasporas.” The American Historical Review 100 (3): 765–787.
  • Mueller, Alex. 2013. Translating Troy: Provincial Politics in Alliterative Romance. Columbus: The Ohio State University Press.
  • Ng, Su Fang and Kenneth Hodges. 2010. “Saint George, Islam, and Regional Audiences in Sir Gawain and the Green Knight.” Studies in the Age of Chaucer 32: 257–294.
  • Pounds, N. J. G. 1994. The Medieval Castle in England and Wales: A Social and Political History. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Pugh, Tison. 2002. “Gawain and the Godgames.” Christianity and Literature 51 (4): 525–51.
  • Reinhard, Kenneth. 2014. “Neighbor.” In Dictionary of Untranslatables: A Philosophical Lexicon edited by Barbara Cassin et al., translated by Steven Rendall et al., 706–712. Princeton: Princeton University Press.
  • Rudd, Gillian. 2013. “‘The Wilderness of the Wirral’ in Sir Gawain and the Green Knight.” Arthuriana 23 (1): 52–65.
  • Safran, William. 1991. “Diasporas in Modern Societies: Myths of Homeland and Return.” Diaspora: A Journal of Transnational Studies 1 (1): 83–99.
  • Schiff, Randy P. 2011. Revivalist Fantasy: Alliterative Verse and Nationalist Literary History. Columbus: The Ohio State University Press.
  • Schiff, Randy P. 2013. “Unstable Kingship: Trojanness, Treason, and Community in Sir Gawain and the Green Knight.” College Literature 40 (2): 81–102. doi:10.1353/lit.2013.0014.
  • Stock, Lorraine Kochanske. 2001. “The Hag of Castle Hautdesert: The Celtic Sheela-na-gig and the Auncian in Sir Gawain and the Green Knight.” In On Arthurian Women: Essays in Memory of Maureen Fries edited by Bonnie Wheeler and Fiona Tolhurst, 121–148. Dallas: Scriptorium Press.
  • Thompson, Michael. 1997. “Castles.” In A Companion to the Gawain Poet, edited by Derek Brewer and Jonathan Gibson, 119–130. Cambridge: D. S. Brewer.
  • Trigger, Bruce. 1990. “Monumental Architecture: A Thermodynamic Explanation of Symbolic Behaviour.” World Archaeology 22 (2): 119–132.
  • Twomey, Michael W. 1996. “Morgain La Fée in Sir Gawain and the Green Knight.” In Text and Intertext in Medieval Arthurian Literature edited by Norris J. Lacy, 91–115. New York: Garland.
  • Warner, Lawrence. 2014. “The Lady, the Goddess, and the Text of Sir Gawain and the Green Knight.” The Chaucer Review 48 (3): 334–351.
  • Williams, Edith Whitehurst. 1985. “Morgan La Fee as Trickster in Sir Gawain and the Green Knight.” Folklore 96 (1): 38–56.
  • Wrightson, Keith. 2007. “The ‘Decline of Neighbourliness’ Revisited.” In Local Identities in Late Medieval and Early Modern England edited by Norman L. Jones and Daniel Woolf, 19–49. New York: Palgrave Macmillan.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.