351
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Research Article

Un/doing Eurocentrism: Claudio Magris, Mario Vargas Llosa, and Gao Xingjian

Bibliography

  • Anderson, Benedict. Imagined Communities. London: Verso, 1991.
  • Barthes, Roland. “The Death of the Author.” In Image. Music. Text. Translated and edited by Stephen Heath, 142–48. New York: Hill & Wang, 1978.
  • Barthes, Roland. “The Reality Effect.” In The Rustle of Language. Translated by Richard Howard, 141–48. Berkeley: University of California Press, 1989.
  • Borsò, Vittoria. “Claudio Magris’ Alla cieca: Blindheit und Erfindungskraft der Geschichte. Überlegungen zur Transkulturation des Historischen.” In Transkulturation. Literarische und mediale Grenzräume im deutsch-italienischen Kulturkontakt, edited by Vittoria Borsò and Heike Brohm, 45–61. Bielefeld: Transcript, 2007.
  • Habermas, Jürgen. The Structural Transformation of the Public Sphere. Translated by Thomas Burger. Cambridge, MA: MIT Press, 1989.
  • Haine, W. Scott. “Introduction.” In The Thinking Space: The Café as a Cultural Institution in Paris, Italy and Vienna, edited by Leona Rittner, W. Scott Haine, and Jeffrey H. Jackson, 1–22. Farnham, UK: Ashgate, 2013.
  • Hirschauer, Stefan. “Un/doing Differences: The Contingency of Social Belonging.” Zeitschrift für Soziologie 43, no. 3 (2014): 170–91.
  • Magris, Claudio. “Who Is on the Other Side?” In Leopard 3: Frontiers, edited by Christopher MacLehose, 8–25. London: Harvill, 1994.
  • Magris, Claudio. “Frontier Writings.” Quaderns de la Mediterrània (Intercultural Dialogue between Europe and the Mediterranean) 10 (2008): 151–61.
  • Magris, Claudio. Literature, Law, and Europe: The First Romano Guarnieri Lecture in Italian Studies and a Debate with Frans Timmermans. Edited by Harald Hendrix. Italianistica Ultraiectina 5. Utrecht: Igitur, Utrecht Publishing and Archiving Services, 2009.
  • Magris, Claudio. “Il mito absurgico nella letteratura austriaca moderna.” In Opere: Volume 1, edited by Ernestina Pellegrini, 3–398. Milano: I Meridiani, Mondadori, 2012.
  • Magris, Claudio. “The Colors of Ideas.” Translated by Matt Langione. Qui parle 21, no. 2 (2013): 127–38.
  • Magris, Claudio. Blameless. Translated by Anne Milano Appel. New Haven, CT: Yale University Press, 2017.
  • Magris, Claudio. Croce del Sud. Tre vite vere e improbabili. Milano: Mondadori, 2020.
  • Magris, Claudio, and Marco Alloni. Comportati come se fossi felice. Marco Alloni intervista Claudio Magris. Reggio Emilia: Aliberti, 2016.
  • Magris, Claudio, and Andrea Ciccarelli. “Sette domande a Claudio Magris.” Italica 81, no. 3 (2004): 402–23.
  • Magris, Claudio, and Mario Vargas Llosa. La letteratura è la mia vendetta. Translated by Bruno Arpaia. Milano: Mondadori, 2012.
  • Magris, Claudio, and Gao Xingjian. Letteratura e ideologia. Translated by Simona Polvani. Milano: Bompiani, 2012.
  • Meizoz, Jérôme. Postures littéraires I: Mises en scène modernes de l’auteur. Geneva: Slatkine, 2007.
  • Meizoz, Jérôme. Postures littéraires II: La fabrique des singularités. Geneva: Slatkine, 2011.
  • Mignolo, Walter D. “The Rhetoric of Modernity, the Logic of Coloniality and the Grammar of De-coloniality.” Cultural Studies 21, no. 2–3 (2007): 449–514.
  • Pireddu, Nicoletta. The Works of Claudio Magris: Temporary Homes, Mobile Identities, European Borders. Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan, 2015.
  • Praz, Mario. An Illustrated History of Interior Decoration from Pompeii to Art Nouveau. Translated by William Weaver. London: Thames & Hudson, 1964.
  • Rössner, Michael. “Einleitung. Wo man Literatur schreiben, lesen, hören, kritisieren und wiederschreiben kann: Das Kaffeehaus als Ort literarischer Produktion und Rezeption zwischen 1890 und 1950 in Europa und Lateinamerika.” In Literarische Kaffeehäuser. Kaffeehausliteraten, edited by Michael Rössner, 13–28. Vienna: Böhlau, 1999.
  • Schmidt, Linda. “Claudio Magris: Zur Rolle des Autors in der Gegenwartsliteratur.” Germanisch-Romanische Monatsschrift 71, no. 1 (2021): 67–92.
  • Smid, Remko. European Vistas: History, Ethics and Identity in the Novels of Claudio Magris. Oxford: Peter Lang, 2020.
  • Vargas Llosa, Mario. The Storyteller. Translated by Helen Lane. New York: Farrar Straus and Giroux, 1989.
  • Xingjian, Gao. “Ideology and Literature.” In Aesthetics and Creation. Translated by Mabel Lee, 207–19. Amherst, NY: Cambria Press, 2012.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.