References
- Akresh, I. R., D. S. Massey, and R. Frank. 2014. “Beyond English Proficiency: Rethinking Immigrant Integration.” Social Science Research 45: 200–210. doi:10.1016/j.ssresearch.2014.01.005.
- Arnold, S., and E. Quinn. 2016. Resettlement of Refugees and Private Sponsorship in Ireland. Dublin: ESRI.
- Barkhuizen, G. 2017. “Investigating Language Tutor Social Inclusion Identities.” The Modern Language Journal 101 (53): 61–75. doi:10.1111/modl.12369.
- Barrett, A., F. McGinnity, and E. Quinn. 2017. Monitoring Report on Integration 2016. Dublin: ESRI.
- Baynham, M. 2006. “Agency and Contingency in the Language Learning of Refugees and Asylum Seekers.” Linguistics and Education 17 (1): 24–39. doi:10.1016/j.linged.2006.08.008.
- Beacco, J., D. Little, and C. Hedges. 2014. Linguistic Integration of Adult Migrants Guide to Policy Development and Implementation. Strasbourg: Council of Europe. https://rm.coe.int/16802fc1cd.
- Beiser, M. 2009. “Resettling Refugees and Safeguarding Their Mental Health: Lessons Learned from the Canadian Refugee Resettlement Project.” Transcultural Psychiatry 46 (4): 539–583. doi:10.1177/1363461509351373.
- Benseman, J. 2014. “Adult Refugee Learners with Limited Literacy: Needs and Effective Responses.” Refuge 30 (1): 93–103. https://refuge.journals.yorku.ca/index.php/refuge/article/view/38606/35020.
- Bryers, D., B. Winstanley, and M. Cooke. 2014. “Participatory ESOL.” In Language Issues in Migration and Integration: Perspectives from Teachers and Learners, edited by D. Mallows, 11–18. London: British Council. https://esol.britishcouncil.org/sites/default/files/Language_issues_migration_integration_perspectives_teachers_learners.pdf.
- Carson, L. 2008. “Refugee Agency and Autonomy in English Language Acquisition.” Translocations: The Irish Migration, Race and Social Transformation Review 3 (1): 1–20.
- Ćatibušić, B., F. Gallagher, and S. Karazi. 2019. “An Investigation of ESOL Provision for Adult Syrian Refugees in Ireland: Voices of Support Providers.” In ESOL Provision in the UK and Ireland: Challenges and Opportunities, edited by F. Mishan, 133–155. Bern: Peter Lang.
- Cheung, S. Y., and J. Phillimore. 2014. “Refugees, Social Capital, and Labour Market Integration in the UK.” Sociology 48 (3): 518–536.
- Choi, J., and G. Ziegler. 2015. “Literacy Education for Low-educated Second Language Learning Adults in Multilingual Contexts: The Case of Luxembourg.” Multilingual Education 5 (1): 1–21. doi:10.1186/s13616-015-0024-7.
- Court, J. 2017. “‘I Feel Integrated When I Help Myself’: ESOL Learners’ Views and Experiences of Language Learning and Integration.” Language and Intercultural Communication 17 (4): 396–421. doi:10.1080/14708477.2017.1368137.
- Department of Justice and Equality. 2015. “Statement by Minister Fitzgerald on the Migration Crisis Following an Emergency Meeting of Justice and Home Affairs Ministers.” Press Release, September 14. http://www.justice.ie/en/JELR/Pages/PR15000469.
- Department of Justice and Equality. 2018. “Ministers Flanagan and Stanton Welcome Syrian Refugee Families to Ireland.” Press Release, December 27. http://www.justice.ie/en/JELR/Pages/PR18000418.
- Duran, C. S. 2016. “‘I Want to Do Things with Languages’: A Male Karenni Refugee’s Reconstructing Multilingual Capital.” Journal of Language, Identity & Education 15 (4): 216–229. doi:10.1080/15348458.2016.1194208.
- Finn, H. B. 2010. “Overcoming Barriers: Adult Refugee Trauma Survivors in a Learning Community.” TESOL Quarterly 44 (3): 586–596. http://www.jstor.org.dcu.idm.oclc.org/stable/27896747.
- García, O., S. I. Johnson, and K. Seltzer. 2017. The Translanguaging Classroom: Leveraging Student Bilingualism for Learning. Philadelphia: Caslon.
- Gusciute, E., S. Arnold, and E. Quinn. 2016. Integration of Beneficiaries of International Protection into the Labour Market: Policies and Practices in Ireland. Dublin: ESRI.
- Halilovic-Pastuovic, M. 2010. “‘Settled in Mobility’ as a ‘Space of Possibility’: Bosnian Post-Refugee Transnationalism as a Response to the Bio-Politics of Irish Interculturalism.” Translocations: Migration and Social Change 6 (2): 1–21.
- Irwin, J., R. McAreavey, and N. Murphy. 2014. The Economic and Social Mobility of Ethnic Minority Communities in Northern Ireland. York: Joseph Rowntree Foundation.
- Johnson, T., and S. Berry. 2014. “Beyond the ESOL Classroom.” In Language Issues in Migration and Integration: Perspectives from Teachers and Learners, edited by D. Mallows, 81–94. London: British Council. https://esol.britishcouncil.org/sites/default/files/Language_issues_migration_integration_perspectives_teachers_learners.pdf.
- Kim, S. H. O., J. Ehrich, and L. Ficorilli. 2012. “Perceptions of Settlement Well-being, Language Proficiency, and Employment: An Investigation of Immigrant Adult Language Learners in Australia.” International Journal of Intercultural Relations 36 (1): 41–52. doi:10.1016/j.ijintrel.2010.11.010.
- Madziva, R., and J. Thondhlana. 2017. “Provision of Quality Education in the Context of Syrian Refugee Children in The UK: Opportunities and Challenges.” Compare: A Journal of Comparative and International Education 47 (6): 942–961. doi:10.1080/03057925.2017.1375848.
- May, S. 2014. “Disciplinary Divides, Knowledge Construction and the Multilingual Turn.” In The Multilingual Turn: Implications for SLA, TESOL and Bilingual Education, edited by S. May, 7–31. New York, NY: Routledge.
- Nelson, C. D., and R. Appleby. 2015. “Conflict, Militarization, and Their After-Effects: Key Challenges for TESOL.” TESOL Quarterly 49 (2): 309–332. doi:10.1002/tesq.187.
- Ní Chiosáin, B. 2018. “Dispersal and Direct Provision: A Case Study.” Studies in Arts and Humanities 04 (2): 1–17.
- NVivo qualitative data analysis Software; QSR International Pty Ltd. Version 12, 2018.
- OPMI (Office for the Promotion of Migrant Integration). 2017. “The Irish Resettlement Process.” http://www.integration.ie/website/omi/omiwebv6.nsf/page/resettlement-irishresettlementproc-en.
- Phillimore, J. 2011. “Monitoring for Equality? Asylum Seekers and Refugees’ Retention and Achievement in English for Speakers of Other Languages (ESOL).” International Journal of Inclusive Education 15 (3): 317–329. doi:10.1080/13603110902866145.
- Riggs, E., K. Block, L. Gibbs, E. Davis, J. Szwarc, S. Casey, P. Duell-Piening, and E. Waters. 2012. “Flexible Models for Learning English are Needed for Refugee Mothers.” Australian Journal of Adult Learning 52 (2): 397–405.
- Roberts, C., and M. Cooke. 2009. “Authenticity in the Adult ESOL Classroom and Beyond.” TESOL Quarterly 43 (4): 620–642. http://www.jstor.org.dcu.idm.oclc.org/stable/27785047.
- Rose, L. 2016. “A Case Study of English Language Acquisition by Chechen Programme Refugees in Roscommon, Ireland.” Journal of Academic Practice 4 (1), Article 6.
- Ros i Solé, C. 2014. “The Paradoxes of Language Learning and Integration in the European Context.” In Language Issues in Migration and Integration: Perspectives from Teachers and Learners, edited by D. Mallows, 55–79. London: British Council. https://esol.britishcouncil.org/sites/default/files/Language_issues_migration_integration_perspectives_teachers_learners.pdf.
- Sbertoli, G., and H. Arnesen. 2014. “Language and Initial Literacy Training for Immigrants: The Norwegian Approach.” In Language Issues in Migration and Integration: Perspectives from Teachers and Learners, edited by D. Mallows, 125–135. London: British Council. https://esol.britishcouncil.org/sites/default/files/Language_issues_migration_integration_perspectives_teachers_learners.pdf.
- Sellars, M., and H. Murphy. 2018. “Becoming Australian: A Review of Southern Sudanese Students’ Educational Experiences.” International Journal of Inclusive Education 22 (5): 490–509. doi:10.1080/13603116.2017.1373308.
- Simpson, J. 2011. “Telling Tales: Discursive Space and Narratives in ESOL Classrooms.” Linguistics and Education 22 (1): 10–22. doi:10.1016/j.linged.2010.11.005.
- Strang, A., and A. Ager. 2010. “Refugee Integration: Emerging Trends and Remaining Agendas.” Journal of Refugee Studies 23 (4): 589–607.
- Sultan, F. 1999. Report of a Survey: Barriers and Needs of Bosnian Refugee Women with Regard to Education, Employment and Social Inclusion. Dublin: The Zena Project.
- Titley, A. 2010. Carlow Rohingya Resettlement Programme. Evaluation Research Report. European Resettlement Network. https://www.resettlement.eu/sites/icmc/files/Carlow_Rohingya_Resettlement_Programme_Evaluation_2010.pdf.
- Tshabangu-Soko, T., and R. M. Caron. 2011. “English for Speakers of Other Languages (ESOL): Improving English Language Acquisition for Preliterate and Non-literate Adult African Refugees.” Journal of Immigrant & Refugee Studies 9 (4): 416–433. doi:10.1080/15562948.2011.616812.
- UNCHR. 2018. “Syria Regional Response.” https://data2.unhcr.org/en/situations/syria.
- UNHCR. 2013. Towards a New Beginning: Refugee Integration in Ireland. Dublin: UNHCR Ireland.
- van Rensburg, H. J., and J. Son. 2010. “Improving English Language and Computer Literacy Skills in an Adult Refugee Program.” International Journal of Pedagogies & Learning 6 (1): 69–81.
- Woodley, H. H., and A. Brown. 2016. “Translanguaging in a Linguistically Diverse Classroom.” In Translanguaging with Multilingual Students: Learning from Classroom Moments, edited by O. García and T. Kleyn, 83–99. New York: Routledge.