920
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Voice archives in Arabic dialectology: the case of the southern Tunisian recordings in the Berliner Lautarchiv

ORCID Icon & ORCID Icon

References

  • Aguadé, Jorge. 2009. “Morocco.” In Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics, edited by Lutz Edzard, and Rudolf de Jong, 287–297. Leiden: Brill.
  • Behnstedt, Peter. 1998. “Zum Arabischen von Djerba (Tunesien) I.” Zeitschrift für Arabische Linguistik 35: 52–83.
  • Behnstedt, Peter. 1999. “Zum Arabischen von Djerba (Tunesien) II: Texte.” Zeitschrift für Arabische Linguistik 36: 32–65.
  • Behnstedt, Peter, and Manfred Woidich. 2011-2021. Wortatlas der arabischen Dialekte. Band I: Mensch, Natur, Fauna und Flora. Leiden-Boston: Brill, 2011; Band II: Materielle Kultur. Leiden-Boston: Brill, 2012; Band III: Verben, Adjektive, Zeit und Zahlen. Leiden-Boston: Brill, 2014; Band IV: Funktionswörter, Adverbien, Phraseologisches: eine Auswahl. Leiden-Bosten: Brill, 2021 (Handbook of Oriental Studies, Section one: The Near and Middle East, 100).
  • Benkato, Adam. 2019. “From Medieval Tribes to Modern Dialects: On the Afterlives of Colonial Knowledge in Arabic Dialectology.” Philological Encounters 4: 2–25.
  • Bin Murād, Ibrāhīm. 1999. al-Kalima al-ʔaʕǧamīya fī ʕarabīyat nifzāwa (bi-l-ǧanūb al-ġarbī at-tūnisī). Tunis: Markaz al-dirāsāt wa-l-buḥūṯ al-iqtiṣādiyya wa-l-iǧtimāʿiyya.
  • Boris, Gilbert. 1951. Documents linguistiques et ethnographiques sur une région du sud tunisien (Nefzaoua). Paris: Maisonneuve.
  • Boris, Gilbert. 1958. Lexique du parler arabe des Marazig. Paris: Imprimerie Nationale, Librairie G. Klincksieck.
  • Bouaicha, Mouldi. 1993. Le parler de Zarzis. Etude descriptive d’un parler arabe du Sud Est tunisien. Thèse pour le doctorat de linguistique. Université René Descartes. Paris.
  • Brant, E. D. 1971. Railways of North Africa. The Railway System of the Maghreb: Algeria, Tunisia, Morocco and Libya. London: David & Charles.
  • Cantineau, Jean. 1951. “Analyse phonologique du parler arabe d’El-Ḥâmma de Gabès.” Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 47: 64–105.
  • Despois, M. J. 1950. “Les Tunisiens.” In Initiation à la Tunisie, edited by A. Basset, 135–148. Paris: Librairie d'Amérique et d'Orient, Adrien Maisonneuve.
  • Doegen, Wilhelm. 1925. “Einleitung.” In Unter fremden Völkern: Eine neue Völkerkunde, edited by Wilhelm Doegen, 9–17. Berlin: Stollberg.
  • Grimme, Hubert. 1925. “Die Farbigen von Nordwestafrika.” In Unter fremden Völkern: Eine neue Völkerkunde, edited by Wilhelm Doegen, 40–64. Berlin: Stollberg.
  • Guerrero, Jairo. 2014. “Preliminary Notes on the Current Arabic Dialect of Oran (Western Algeria).” Romano-Arabica: Arabic Linguistics 15: 219–233.
  • al-Ḥabbāšī, Muḥammad ʕAlī. 2017. ʕUrūš tūnis. 3rd ed. Tunis: Manšūrāt Sūtīmīdiya.
  • Hoffmann, Anette. 2015. “Introduction: listening to sound archives.” Social Dynamics 41 (1): 73–83.
  • Hoffmann, Anette, and Phindezwa Mnyaka. 2015. “Hearing voices in the archive.” Social Dynamics 41 (1): 140–165.
  • Höpp, Gerhard. 1997. Muslime in der Mark: Als Kriegsgefangene und lnternierte in Wünsdorf und Zossen, 1914-1924. Berlin: Zentrum Moderner Orient.
  • Kropotkine, Anne. 2021. La chanson de Sadok: Du camp de Zossen-Wünsdorf à Monastir, le cheminement d’un voix (1916-2020). Rennes: Éditions Goater.
  • Lange, Britta. 2011. “South Asian Soldiers and German Academics: Anthropological, Linguistic and Musicological Field Studies in Prison Camps.” In “When the War Began, We Heard of Several Kings:” South Asian Prisoners in World War I Germany, edited by Ravi Ahuja, Heike Liebau, and Franziska Roy, 149-184. New Delhi: Social Science Press.
  • Lange, Britta. 2014. “History and Emotion: The Potentiality of Laments for Historiography.” In The World during the First World War, edited by Helmut Bley, and Anorthe Kremers, 371–376. Essen: klartext.
  • Lange, Britta. 2017. “Archive, Collection, Museum: On the History of the Archiving of Voices at the Sound Archive of the Humboldt University.” Journal of Sonic Studies 13, Online: https://www.researchcatalogue.net/view/326465/326466/0/28.
  • Lange, Britta. 2019. Gefangene Stimmen: Tonaufnahmen von Kriegsgefangenen aus dem Lautarchiv 1915-1918. Berlin: Kadmos.
  • Lechleitner, Gerda. 2010. “ … den lebendigen Klang der Mundart hören … ’: Dialektologie als Impulsgeber in der Anfangszeit des Phonogrammarchivs.” In Fokus Dialekt: Analysieren – Dokumentieren – Kommunizieren: Festschrift für Ingeborg Geyer zum 60. Geburtstag, edited by Hubert Bergmann, Manfred Michael Glauninger, Stefan Winterstein, and Eveline Wandl-Vogt, 251–262. Hildesheim: Georg Olms.
  • Louis, André. 1979. Nomades d’hier et d’aujourd’hui dans le Sud tunisien. Aix-en-Provence: Edisud.
  • Marçais, William. 1950. “Les parlers arabes.” In Initiation à la Tunisie, edited by A. Basset, 195–219. Paris: Maisonneuve.
  • Marçais, William & Jelloûli Farès. 1931-1933. “Trois textes arabes d’el-Ḥâmma de Gabès.” Journal Asiatique 218 (1931), 193-247; 221 (1932), 193-270; 223 (1933), 1-88.
  • Marçais, William, and Abderrahmân Guîga. 1958-61. Textes arabes de Takroûna. II. Glossaire. 8 vol. Paris: Geuthner.
  • Marçais, Philippe, and F. Viré. 1981. “Gazelles et outardes en Tunisie: reportage en parler arabe de la tribu des Mahâdhba.” Arabica 28 (2-3): 369–387.
  • Martel, André. 1965. Les confins saharo-tripolitains de la Tunisie (1881-1911). 2 vols. Paris: Presse Universitaires de France.
  • Mehnert, Dieter. 1996. “Historische Schallaufnahmen: Das Lautarchiv an der Humboldt-Universität zu Berlin.” In Studientexte zur Sprachkommunikation: Tagungsband der siebenten Konferenz Elektronische Sprachsignalverarbeitung, edited by Dieter Mehnert, 28–45. Dresden: TUD press.
  • Ritt-Benmimoun, Veronika. 2011. Texte im arabischen Beduinendialekt der Region Douz (Südtunesien). Wiesbaden: Harrassowitz (Semitica Viva 49).
  • Ritt-Benmimoun, Veronika. 2013. “Giftiges aus Gafṣa. Ein Text im arabischen Beduinendialekt von Bil-Xēr (Gafṣa).” In Nicht nur mit Engelszungen. Beiträge zur semitischen Dialektologie. Festschrift für Werner Arnold zum 60, edited by R. Kuty, U. Seeger, and S. Talay, 289–300. Wiesbaden: Geburtstag.
  • Ritt-Benmimoun, Veronika. 2014a. Grammatik des arabischen Beduinendialekts der Region Douz (Südtunesien). Wiesbaden: Harrassowitz (Semitica Viva 53).
  • Ritt-Benmimoun, Veronika. 2014b. “The Tunisian Hilāl and Sulaym Dialects: A Preliminary Comparative Study.” In Alf lahǧa wa lahǧa. Proceedings of the 9th Aida Conference, edited by O. Durand, A. D. Langone, and G. Mion, 351–359. Wien-Münster: LIT-Verlag.
  • Scheer, Monique. 2010. “Captive Voices: Phonographic Recordings in the German and Austrian Prisoner-of-War Camps of World War I.” In Doing Anthropology in Wartime and War Zones: World War I and the Cultural Sciences in Europe, edited by Reinhard Johler, Christian Marchetti, and Monique Scheer, 279–309. Bielefeld: transcript verlag.
  • Secrétariat général du gouvernment tunisien. . 1900. Nomenclature et répartition des tribus de Tunisie. Chalon-sur-Saone: Imprimerie française et orientale E. Bertrand.
  • Singer, Hans-Rudolf. 1980. “Das Westarabische oder Maghribinische.” In Handbuch der arabischen Dialekte, edited by O. Jastrow, and W. Fischer, 249–291. Wiesbaden: Harrassowitz.
  • Singer, Hans-Rudolf. 1984. Grammatik der Arabischen Mundart der Medina von Tunis. Berlin-New York: de Gruyter.
  • Singer, Hans-Rudolf. 1996. “Ein arabischer Text aus Ṭaṭawîn.” In Romania Arabica. Festschrift für Reinhold Kontzi zum 70, edited by J. Lüdtke, 31–36. Tübingen: Geburtstag.
  • Skik, Hichem. 1969. “Description phonologique du parler arabe de Gabès (Tunisie).” Travaux de Phonologie. Cahier du C.E.R.E.S., Série Linguistique 2: 83–114.
  • Stumme, Hans. 1894. Tripolitanisch-tunisische Beduinenlieder. Leipzig: J. C. Hinrichs’sche Buchhandlung.
  • Stumme, Hans. 1928. Arabische und berberische Dialekte (Lautbibliothek, Phonetische Platten und Umschriften 45), ed. Lautabteilung der Preußischen Staatsbibliothek. Berlin.
  • Szombathy, Zoltan. 2013. “Ghūl.” In Encyclopaedia of Islam, THREE, edited by Kate Fleet, Gudrun Krämer, Denis Matringe, John Nawas, and Everett Rowson, 144–146. Leiden: Brill.
  • Ziegler, Susanne. 2006. Die Wachszylinder des Berliner Phonogramm-Archivs (Veröffentlichungen des Ethnologischen Museums Berlin 73). Berlin.
  • https://tunico.acdh.oeaw.ac.at/dictionary.html