1,808
Views
31
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Parent report of early lexical production in bilingual children: a cross-linguistic CDI comparison

, , , , , , , , & show all
Pages 124-145 | Received 11 May 2015, Accepted 08 Mar 2016, Published online: 21 May 2016

References

  • Angelis, G. D., U. Jessner, and M. Kresic. 2015. Crosslinguistic Influence and Crosslinguistic Interaction in Multilingual Language Learning. London: Bloomsbury Publishing.
  • Bates, E., and J. C. Goodman. 1999. “On the Emergence of Grammar from the Lexicon.” In The Emergence of Language, edited by B. MacWhinney, 29–70. Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Bedore, L.M., and E. D. Peña. 2008. “Assessment of Bilingual Children for Identification of Language Impairment: Current Findings and Implications for Practice.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 11 (1): 1–29. doi:10.2167/beb392.0.
  • Bleses, D., W. Vach, M. Slott, S. Wehberg, P. Thomsen, T. Madsen, and H. Basboll. 2008. “Early Vocabulary Development in Danish and Other Languages: A CDI-Based Comparison.” Journal of Child Language 35: 619–650. doi:10.1017/S0305000908008714.
  • de Boysson-Bardies, B., and M. M. Vihman. 1991. “Adaptation to Language: Evidence from Babbling and First Words in Four Languages.” Language 67 (2): 297–319. doi: 10.1353/lan.1991.0045
  • Byers-Heinlein, K. 2013. “Parental Language Mixing: Its Measurement and the Relation of Mixed Input to Young Bilingual Children’s Vocabulary Size.” Bilingualism: Language and Cognition 16 (1): 32–48. doi:10.1017/S1366728912000120.
  • Cattani, A., K. Abbot-Smith, R. Farag, A. Krott, F. Arreckx, I. Dennis, and C. Floccia. 2014. “How Much Exposure to English is Necessary for a Bilingual Toddler to Perform Like a Monolingual Peer in Language Tests?” International Journal of Language and Communication Disorders 49 (6): 649–671. doi:10.1111/1460-6984.12082.
  • Cenoz, J., B. Hufeisen, and U. Jessner. 2001. Cross-linguistic Influence in Third Language Acquisition: Psycholinguistic Perspectives. Bristol: Multilingual Matters.
  • Chiat, S., and P. Roy. 2012. “Teasing Apart Disadvantage from Disorder: The Case of Poor Language.” In Current Issues in Developmental Disorders, edited by C. Marshall, 125–150. Hove: Psychology Press.
  • Core, C., E. Hoff, R. Rumiche, and M. Señor. 2013. “Total and Conceptual Vocabulary in Spanish-English Bilinguals from 22 to 30 Months: Implications for Assessment.” Journal of Speech, Language and Hearing Research 56: 1637–1649. doi:10.1044/1092-4388(2013/11-0044).
  • Dale, P. S., T. S. Price, D. V. M. Bishop, and R. Plomin. 2003. “Outcomes of Early Language Delay I: Predicting Persistent and Transient Language Difficulties at 3 and 4 Years.” Journal of Speech, Language, and Hearing Research 46: 544–560. doi:10.1016/j.jcomdis.2015.07.004.
  • Dale, P. S., M. G. Tosto, M. Hayiou-Thomas, and R. Plomin. 2015. “Why Does Parental Language Input Style Predict Child Language Development? A Twin Study of Gene Environment Correlation.” Journal of Communication Disorders 57: 106–117. doi:10.1016/j.jcomdis.2015.07.004.
  • Döpke, S. 2000. “Generation of and Retraction from Cross-Linguistically Motivated Structures in Bilingual First Language Acquisition.” Bilingualism: Language and Cognition 3: 209–226. doi: 10.1017/S1366728900000341
  • Ellis, E. M., and D. J. Thal. 2008. “Early Language Delay and Risk for Language Impairment.” Language Learning and Education 15 (3): 93–100. doi:10.1044/lle15.3.93.
  • Fenson, L., V. A. Marchman, D. J. Thal, P. S. Dale, J. S Reznick, and E. Bates. 2007. The MacArthur-Bates Communicative Development Inventories. 2nd ed. Baltimore, MD: Brookes.
  • Gathercole, V. C. M., I. Kennedy and E. M. Thomas. 2015. “Socioeconomic Level and Bilinguals’ Performance on Language and Cognitive Measures.” Bilingualism: Language and Cognition. doi:10.1017/S1366728915000504.
  • Gathercole, V. C. M., and E. M. Thomas. 2009. “Bilingual First-Language Development: Dominant Language Takeover, Threatened Minority Language Take-Up.” Bilingualism: Language and Cognition 12 (2): 213–237. doi:10.1017/S1366728909004015.
  • Gathercole, V. C. M., E. M. Thomas, and E. Hughes. 2008. “Designing a Normed Receptive Vocabulary Test for Bilingual Populations: A Model from Welsh.” Bilingual Education and Bilingualism 11 (6): 678–720. doi:10.1080/13670050802149283.
  • Gatt, D. 2007. “Establishing the Concurrent Validity of a Vocabulary Checklist for Young Maltese Children.” Folia Phoniatrica et Logopaedica 59 (6): 297–305. doi:10.1159/000108336.
  • Gatt, D. 2010. “Early Expressive Lexical Development: Evidence from Children Brought Up in Maltese-Speaking Families”. PhD diss., University of Malta.
  • Gatt, D. 2017. “Bilingual Vocabulary Production in Young Children Receiving Maltese-Dominant Exposure: Individual Differences and the Influence of Demographic and Language Exposure Factors.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. doi:10.1080/13670050.2016.1179255.
  • Gatt, D., H. Grech, and B. Dodd. 2015. “Early Lexical Expression in Children Exposed to Mixed Input: A Case of Monolingual or Bilingual Development?” International Journal of Bilingualism 19: 1–27. doi:10.1177/1367006915572399.
  • Gatt, D., C. O’Toole, and E. Haman. 2011. “ Questionnaire for Parents of Bilingual Children: Infants and Toddlers Version (PaBiQ-IT).” http://www.bi-sli.org.
  • Gatt, D., C. O’Toole, and E. Haman. 2015. “Using Parental Report to Assess Early Lexical Production in Children Exposed to More Than One Language.” In Assessing Multilingual Children: Disentangling Bilingualism from Language Impairment, edited by S. Armon-Lotem, J. De Jong, and N. Meir, 151–195. Bristol: Multilingual Matters.
  • Genesee, F. 2009. “Early Childhood Bilingualism: Perils and Possibilities.” Journal of Applied Research in Learning, 2 (2): 1–21.
  • Genesee, F., and E. Nicoladis. 2007. “Bilingual Acquisition.” In Handbook of Language Development, edited by E. Hoff and M. Shatz, 324–342. Oxford: Blackwell.
  • Hart, B., and T. R. Risley. 1995. Meaningful Differences in the Everyday Experience of Young American Children. Baltimore, MD: Brooks.
  • Hoff, E. 2006. “How Social Contexts Support and Shape Language Development.” Developmental Review 26: 55–88. doi:10.1016/j.dr.2005.11.002.
  • Hoff, E. 2013. “The Specificity of Environmental Influence: Socioeconomic Status Affects Early Vocabulary Development via Maternal Speech.” Child Development 74 (5): 1368–1378. doi:10.1111/1467-8624.00612.
  • Hoff, E., C. Core, S. Place, R. Rumiche, M. Señor, and M. Parra. 2012. “Dual Language Exposure and Early Bilingual Development.” Journal of Child Language 39 (1): 1–27. doi:10.1017/S0305000910000759.
  • de Houwer, A. 2007. “Parental Language Input Patterns and Children’s Bilingual Status.” Applied Psycholinguistics 28: 411–424. doi:10.1017/S0142716407070221.
  • de Houwer, A. 2010. “Assessing Lexical Development in Bilingual First Language Acquisition: What Can We Learn from Monolingual Norms?” In Multilingual Norms, edited by M. Cruz-Ferreira, 279–322. Frankfurt am Main: Peter Lang.
  • de Houwer, A., M. H. Bornstein, and D. B. Leach. 2005. “Assessing Early Communicative Ability: A Cross-reporter Cumulative Score for the MacArthur CDI.” Journal of Child Language 32 (4): 735–758. doi: 10.1017/S0305000905007026
  • Huttenlocher, J., H. Waterfall, M. Vasilyeva, J. Vevea, and J. Hedges. 2010. “Sources of Variability in Children’s Language Growth.” Cognitive Psychology 6: 343–365. doi:10.1016/j.cogpsych.2010.08.002.
  • Junker, D. A., and I. J. Stockman. 2002. “Expressive Vocabulary of German-English Bilingual Toddlers.” American Journal of Speech-Language Pathology 11 (4): 381–394. doi:10.1044/1058-0360(2002/042).
  • Klee, T., K. Pearce, and D. Carson. 2000. “Improving the Positive Predictive Value of Screening for Developmental Language Disorder.” Journal of Speech, Language, and Hearing Research 43 (4): 821–833. doi: 10.1044/jslhr.4304.821
  • Kohnert, K. 2010. “Bilingual Children with Primary Language Impairment: Issues, Evidence and Implications for Clinical Actions.” Journal of Communication Disorders 43 (6): 456–473. doi:10.1016/j.jcomdis.2010.02.002.
  • Marchman, V. A., and C. Martínez-Sussmann. 2002. “Concurrent Validity of Caregiver/Parent Report Measures of Language for Children Who are Learning Both English and Spanish.” Journal of Speech, Language, and Hearing Research 45: 983–997. doi: 10.1044/1092-4388(2002/080)
  • Marchman, V., and D. Thal. 2005. “Words and Grammar.” In Beyond Nature and Nurture: Essays in Honor of Elizabeth Bates, edited by M. Tomasello and D. Slobin, 141–164. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Miękisz, A., E. Haman, M. Łuniewska, K. Kuś, C. O’Toole, and N. Katsos. 2017. “The Impact of a First-Generation Immigrant Environment on the Heritage Language: Productive Vocabularies of Polish Toddlers Living in the UK and Ireland.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. doi:10.1080/13670050.2016.1179259.
  • Nelson, K., and A. P. Nelson. 1990. “Category Production in Response to Script and Category Cues by Kindergarten and Second-Grade Children.” Journal of Applied Psychology 11: 431–446.
  • Norwegian Social Science Data Services. 2010. “Fieldwork Documents: Showcards Main Questionnaire (Card 64) (European Social Survey (ESS) Round 5 Data, Edition 2.0)”. 2012. http://ess.nsd.uib.no/ess/round5/.
  • O’Toole, C., and P. Fletcher. 2010. “Validity of a Parent Report Instrument for Irish-Speaking Toddlers.” First Language 30 (2): 199–217. doi:10.1177/0142723709359237.
  • Paradis, J. 2011. “Individual Differences in Child English Second Language Acquisition: Comparing Child-Internal and Child-External Factors.” Linguistic Approaches to Bilingualism 1 (3): 213–237. doi: 10.1075/lab.1.3.01par
  • Pearson, B. Z., S. Fernández, and D. K. Oller. 1993. “Lexical Development in Bilingual Infants and Toddlers: Comparison to Monolingual Norms.” Language Learning 43 (1): 93–120. doi: 10.1111/j.1467-1770.1993.tb00174.x
  • Peña, E. D, L. M. Bedore, and E. S. Kester. 2015. “Discriminant Accuracy of a Semantics Measure with Latino English-Speaking, Spanish-Speaking, and English–Spanish Bilingual Children”. Journal of Communication Disorders 53: 30–41. doi:10.1016/j.jcomdis.2014.11.001.
  • Quay, S. 2008. “Dinner Conversations with a Trilingual Two-Year-Old: Language Socialization in a Multilingual Context.” First Language 28: 5–33. doi:10.1177/1367006911431198c.
  • Rescorla, L. 1989. “The Language Development Survey: A Screening Tool for Delayed Language in Toddlers.” Journal of Speech and Hearing Disorders 54 (4): 587–599. doi: 10.1044/jshd.5404.587
  • Rescorla, L. A. 2013. “Late-Talking Toddlers: A 15-Year Follow-up.” In Late Talkers: Language Development, Interventions, and Outcomes, edited by L. A. Rescorla and P. S. Dale, 219–240. Baltimore, MD: Brookes.
  • Rescorla, L., J. Mirak, and L. Singh. 2000. “Vocabulary Growth in Late Talkers: Lexical Development from 2;0 to 3;0.” Journal of Child Language 27 (2): 293–311. doi: 10.1017/S030500090000413X
  • Rutter, M. 2008. “Diagnostic Concepts and Risk Processes.” In Understanding Developmental Language Disorders: From Theory to Practice, edited by C. F. Norbury, J. B Tomblin, and D. V. M. Bishop, 205–215. East Sussex: Psychology Press.
  • Thordardottir, E. T. 2015. “Proposed Diagnostic Procedures for Use in Bilingual and Cross- Linguistic Contexts”. In Assessing Multilingual Children: Disentangling Bilingualism from Language Impairment, edited by S. Armon-Lotem, J. De Jong, and N. Meir, 331–358. Bristol: Multilingual Matters.
  • Thordardottir, E. T., and S. Ellis Weismer. 1996. “Language Assessment via Parent Report: Development of a Screening Instrument for Icelandic Children.” First Language 16 (48): 265–285. doi:10.1177/014272379601604801.
  • Thordardottir, E. T., A. Rothenberg, M. Rivard, and R. Naves. 2006. “Bilingual Assessment: Can Overall Proficiency be Estimated from Separate Measurement of Two Languages?” Journal of Multilingual Communication Disorders 4 (1): 1–21. doi:10.1080/14769670500215647.
  • Tuller, L. 2015. “Clinical Use of Parental Questionnaires in Multilingual Contexts”. In Assessing Multilingual Children: Disentangling Bilingualism from Language Impairment, edited by S. Armon-Lotem, J. De Jong, and N. Meir, 301–330. Bristol: Multilingual Matters.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.