2,538
Views
43
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Anxiety, language use and linguistic competence in an immigrant context: a vicious circle?

&
Pages 706-724 | Received 19 Jan 2017, Accepted 08 Mar 2017, Published online: 23 Mar 2017

References

  • Backus, Ad. 2014. “Towards a Usage-based Account of Language Change: Implications of Contact Linguistics for Linguistic Theory.” In Questioning Language Contact. Limits of Contact, Contact at its Limits, edited by Robert Nicolaï, 91–118. Leiden: Brill.
  • Baumeister, Roy F., and Mark R. Leary. 1995. “The Need to Belong: Desire for Inter-personal Attachments as a Fundamental Human Motivation.” Psychological Bulletin 117: 497–529. doi: 10.1037/0033-2909.117.3.497
  • Baumeister, Roy F., and Dianne M. Tice. 1990. “Anxiety and Social Exclusion.” Journal of Social and Clinical Psychology 9: 165–195. doi: 10.1521/jscp.1990.9.2.165
  • Braun, Andreas. 2012. “Language Maintenance in Trilingual Families –a Focus on Grandparents.” International Journal of Multilingualism 9 (4): 423–436. doi: 10.1080/14790718.2012.714384
  • Canagarajah, Suresh A. 2008. “Language Shift and the Family: Questions from the Sri Lankan Tamil Diaspora.” Journal of Sociolinguistics 12 (2): 143–176. doi: 10.1111/j.1467-9841.2008.00361.x
  • Clément, Richard, Susan C. Baker, and Peter D. MacIntyre. 2003. “Willingness to Communicate in a Second Language: The Effect of Context, Norms, and Vitality.” Journal of Language and Social Psychology 22: 190–209. doi: 10.1177/0261927X03022002003
  • Cummins, Jim. 2003. “Challenging the Construction of Difference as Deficit: Where are Identity, Intellect, Imagination, and Power in the New Regime of Truth?” In Pedagogy of Difference: Rethinking Education for Social Change, edited by Peter P. Trifonas, 41–60. New York: Routledge Falmer.
  • De Houwer, Annick. 2015. “Harmonious Bilingual Development: Young Families’ Well-being in Language Contact Situations.” International Journal of Bilingualism 19 (2): 169–184. doi: 10.1177/1367006913489202
  • Dewaele, Jean-Marc. 2002. “Psychological and Sociodemographic Correlates of Communicative Anxiety in L2 and L3 Production.” International Journal of Bilingualism 6 (1): 23–38. doi: 10.1177/13670069020060010201
  • Dewaele, J.-M. 2007. “The Effect of Multilingualism and Socio-situational Factors on Communicative Anxiety and Foreign Language Anxiety of Mature Language Learners.” International Journal of Bilingualism 11 (4): 391–409. doi: 10.1177/13670069070110040301
  • Dewaele, Jean-Marc, K. V. Petrides, and Adrian Furnham. 2008. “Effects of Trait Emotional Intelligence and Sociobiographical Variables on Communicative Anxiety and Foreign Language Anxiety among Adult Multilinguals: A Review and Empirical Investigation.” Language Learning 58: 911–960. doi: 10.1111/j.1467-9922.2008.00482.x
  • Dimitrova, Radosveta, Michael Bender and Fons J. R. van de Vijver, eds. 2013. Global Perspectives on Well-being in Immigrant Families. New York, NY: Springer.
  • Driessen, Geert, Frans Van der Slik, and Kees de Bot. 2002. “Home Language and Language Proficiency: A Large-scale Longitudinal Study in Dutch Primary Schools.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 23 (3): 175–194. doi: 10.1080/01434630208666464
  • Extra, Guus, and Kutlay Yağmur. 2004. Urban Multilingualism in Europe: Immigrant Minority Languages at Home and School. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Garcia de Blakeley, Marta, Ruth Ford, and Leanne Casey. 2015. “Second Language Anxiety among Latino American Immigrants in Australia.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, doi:10.1080/13670050.2015.1083533.
  • Giles, Howard. 1977. Language, Ethnicity and Intergroup Relations. London: Academic Press.
  • Gregersen, Tammy S. 2003. “To Err is Human: A Reminder to Teachers of Language-anxious Students.” Foreign Language Annals 36: 25–32. doi: 10.1111/j.1944-9720.2003.tb01929.x
  • Grosjean, François. 1997. “The Bilingual Individual.” Interpreting 2: 163–187. doi: 10.1075/intp.2.1-2.07gro
  • Guiora, A. Z. 1983. “The Dialectic of Language Acquisition.” In An Epistemology for the Language Sciences. Language Learning, edited by Alexander Z. Guiora, 338–13. Michigan: Wayne State University Press.
  • Hill, Jane C., and Kenneth C. Hill. 1986. Speaking Mexicano: Dynamics of Syncretic Language in Central Mexico. Tucson: University of Arizona Press.
  • Horwitz, Elaine K. 2001. “Language Anxiety and Achievement.” Annual Review of Applied Linguistics 21: 112–126. doi: 10.1017/S0267190501000071
  • Horwitz, Elaine K. 2010. “Foreign and Second Language Anxiety.” Language Teaching 43: 154–167. doi: 10.1017/S026144480999036X
  • Horwitz, Elaine K., Michael B. Horwitz, and Joann Cope. 1986. “Foreign Language Classroom Anxiety.” The Modern Language Journal 70: 125–132. doi: 10.1111/j.1540-4781.1986.tb05256.x
  • Hudson, Richard A. 1996. Sociolinguistics. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kerswill, Paul. 1994. Dialects Converging: Rural Speech in Urban Norway. Oxford: Clarendon Press.
  • Kunuroğlu, Filiz, Fons J. R. van de Vijver, and Kutlay Yağmur. 2016. “Return Migration.” Online Readings in Psychology and Culture 8 (2), doi:10.9707/2307-0919.1143.
  • Labov, William. 2006. The Social Stratification of English in New York City. 2nd ed. New York: Cambridge University Press.
  • Leary, M. R. 1982. “Social Anxiety.” In Review of Personality and Social Psychology, edited by Lad Wheeler, 97–119. Beverly Hills: Sage.
  • Li, Wei. 1994. Three Generations, Two Languages, One Family: Language Choice and Language Shift in a Chinese Community in Britain. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Machan, Tim W. 2009. Language Anxiety: Conflict and Change in the History of English. Oxford: Oxford University Press.
  • MacIntyre, Peter D. 1999. “Language Anxiety: A Review of Literature for Language Teachers.” In Affect in Foreign Language and Second Language Learning, edited by Dolly J. Young, 24–43. . New York: Mc Graw Hill Companies.
  • MacIntyre, Peter D. 2017. “An Overview of Language Anxiety Research and Trends in its Development.” In New Insights into Language Anxiety: Theory, Research and Educational Implications, edited by Christina Gkonou, Mark Daubney, and Jean-Marc Dewaele, 11–30. Bristol: Multilingual Matters.
  • Meyerhoff, Miriam. 2006. Introducing Sociolinguistics. London: Routledge.
  • Norton Pierce, Bonny. 1995. “Social Identity, Investment, and Language Learning.” TESOL Quarterly 29: 9–31. doi: 10.2307/3587803
  • Ohata, Kota. 2005. “Potential Sources of Anxiety for Japanese Learners of English: Preliminary Case of Interviews with Five Japanese College Students in the US.” The Electronic Journal for English as a Second Language 9 (3): 1–21.
  • Oh, Janet S., and Andrew J. Fuligni. 2010. “The Role of Heritage Language Development in the Ethnic Identity and Family Relationships of Adolescents from Immigrant Backgrounds.” Social Development 19 (1): 202–220. doi: 10.1111/j.1467-9507.2008.00530.x
  • Pavlenko, Aneta. 2006. “Bilingual Selves.” In Bilingual Minds: Emotional Experience, Expression, and Representation, edited by Aneta Pavlenko, 1–33. Clevedon, UK: Multilingual Matters.
  • Portes, Alejandro, and Lingxin Hao. 2002. “The Price of Uniformity: Language, Family and Personality Adjustment in the Immigrant Second Generation.” Ethnic and Racial Studies 25: 889–912. doi: 10.1080/0141987022000009368
  • Preston, Dennis R. 2013. “Linguistic Insecurity Forty Years Later.” Journal of English Linguistics 41 (4): 304–331. doi: 10.1177/0075424213502810
  • Rose, Glenda L. 2008. “Language Acculturation Anxiety in Spanish Speaking Adult Immigrants Learning English in the United States.” (PhD thesis). University of Texas.
  • Rumbaut, R. G. 1996. “Ties that Bind: Immigration and Immigrant Families in the United States.” In Immigration and the Family: Research and Policy on U.S. Immigrants, edited by Alan Booth, Ann Crouter, and C. Landale, 3–45. New Jersey, NJ: Lawrence Erlbaum.
  • Sevinç, Yeşim. 2014. “Linguistic and Social Factors in Turkish-Dutch Contact Across Generations.” Dutch Journal of Applied Linguistics 3 (1): 82–100. doi: 10.1075/dujal.3.1.05sev
  • Sevinç, Yeşim 2016. “Language Maintenance and Shift Under Pressure: Three Generations of the Turkish Immigrant Community in the Netherlands.” International Journal of the Sociology of Language 242: 81–117. doi:10.1515/ijsl-2016-0034.
  • Sevinç, Yeşim. 2017a. “Language Anxiety in the Immigrant Context: An Interdisciplinary Perspective.” (Unpublished PhD Thesis). University of Oslo.
  • Sevinç, Yeşim. 2017b. “Language Anxiety in the Immigrant Context: Sweaty Palms?” International Journal of Bilingualism. doi:10.1177/1367006917690914.
  • Sevinç, Yeşim, and Jean-Marc Dewaele. 2016. “Heritage Language Anxiety and Majority Language Anxiety among Turkish Immigrants in the Netherlands.” International Journal of Bilingualism. doi:10.1177/1367006916661635.
  • Silva-Corvalán, Carmen. 1994. Language Contact and Change: Spanish in Los Angeles. Oxford: Clarendon Press.
  • Steinberg, Faith S., and Elaine K. Horwitz. 1986. “The Effect of Induced Anxiety on the Denotative and Interpretative Content of Second Language Speech.” TESOL Quarterly 20 (1): 131–136. doi: 10.2307/3586395
  • Strauss, Anselm, and Juliet Corbin. 1990. Basics of Qualitative Research. Newbury Park, CA: Sage.
  • Wong Fillmore, Lily. 2000. “Loss of Family Languages: Should Educators be Concerned?” Theory Into Practice 39 (4): 203–210. doi: 10.1207/s15430421tip3904_3
  • Young, Dolly J. 1986. “The Relationship between Anxiety and Foreign Language Oral Proficiency Ratings.” Foreign Language Annals 19: 439–445. doi: 10.1111/j.1944-9720.1986.tb01032.x
  • Zentella, Ana Celia. 2007. “‘Dime con quién hablas, y te dire quién eres’: Linguistic (in)security and Latina/o identity.” In A Companion to Latina/o Studies, edited by J. Flores, and R. Rosaldo, 25–38. Malden, MA: Blackwell.
  • Zhou, Min. 1997. “Growing up American: The Challenge Confronting Immigrant Children and Children of Immigrants.” Annual Review of Sociology 23: 63–95. doi: 10.1146/annurev.soc.23.1.63

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.