549
Views
6
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

The relationship between input factors and early lexical knowledge in Turkish-German children

, & ORCID Icon
Pages 1091-1106 | Received 17 Oct 2017, Accepted 19 Oct 2018, Published online: 22 Nov 2018

References

  • Bates, E., and B. MacWhinney. 1987. “Competition, Variation, and Language Learning.” In Mechanisms of Language Acquisition, edited by B. MacWhinney, 157–193. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.
  • Becker, B. 2011. “Social Disparities in Children’s Vocabulary in Early Childhood. Does Pre-School Education Help to Close the Gap?” British Journal of Sociology 62 (1): 69–88. doi: 10.1111/j.1468-4446.2010.01345.x
  • Bockmann, A.-K., and C. Kiese-Himmel. 2006. ELAN - Eltern Antworten: Elternfragebogen zur Wortschatzentwicklung im frühen Kindesalter. [Parents’ responses: Parental questionnaire for vocabulary development in early childhood]. Göttingen: Beltz Test GmbH.
  • Bockmann, A.-K., and C. Kiese-Himmel. 2012. ELAN-R - Eltern Antworten-Revision: Elternfragebogen zur Wortschatzentwicklung im frühen Kindesalter. [Parents’ responses: Parental questionnaire for vocabularly development in early childhood]. Göttingen: Testzentrale.
  • Bohnacker, U., J. Lindgren, and B. Öztekin. 2016. “Turkish-and German-Speaking Bilingual 4-to-6-Year-Olds Living in Sweden: Effects of age, SES and Home Language Input on Vocabulary Production.” Journal of Home Language Research 1: 17–41. doi: 10.16993/jhlr.26
  • Brent, M. R., and J. M. Siskind. 2001. “The Role of Exposure to Isolated Words in Early Vocabulary Development.” Cognition 81: B33–B44. doi: 10.1016/S0010-0277(01)00122-6
  • Bridges, K., and E. Hoff. 2014. “Older Sibling Influences on the Language Environment and Language Development of Toddlers in Bilingual Homes.” Applied Psycholinguistics 35 (2): 225–241. doi: 10.1017/S0142716412000379
  • Chilla, S., M. Rothweiler, and E. Babur. 2010. Kindliche Mehrsprachigkeit: Grundlagen – Störungen- Diagnostik. [Child Multilingualism: Bases – Disorders – Diagnostics]. München: Reinhardt.
  • Cote, L., and M. Bornstein. 2014. “Productive Vocabulary Among Three Groups of Bilingual American Children: Comparison and Prediction.” First Language 34 (6): 467–485. doi: 10.1177/0142723714560178
  • De Houwer, A. 2007. “Parental Language Input Patterns and Children’s Bilingual Use.” Applied Psycholinguistics 28: 411–424. doi:10.1017.S0142716407070221 doi: 10.1017/S0142716407070221
  • De Houwer, A., M. H. Bornstein, and D. L. Putnick. 2014. “A Bilingual–Monolingual Comparison of Young Children’s Vocabulary Size: Evidence from Comprehension and Production.” Applied Psycholinguistics 35: 1189–1211. doi:10.1017/S0142716412000744.
  • Desmarais, C., A. Sylvestre, F. Meyer, I. Bairati, and N. Rouleau. 2008. “Systematic Review of the Literature on Characteristics of Late-Talking Toddlers.” International Journal of Language & Communication Disorders 43 (4): 361–389. doi: 10.1080/13682820701546854
  • Dixon, L. Q., J. Zhao, B. G. Quiroz, and J.-Y. Shin. 2012. “Home and Community Factors Influencing Bilingual Children’s Ethnic Language Vocabulary Development.” International Journal of Bilingualism 16 (4): 541–565. doi:10.1177/1367006911429527.
  • Federal Education Report. 2016. “Bildung in Deutschland 2016.” [Education in Germany 2016]. Accessed July 20, 2017. http://www.bildungsbericht.de/de/bildungsberichte-seit-2006/bildungsbericht-2016.
  • Federal Statistical Office. 2013. “Bevölkerung und Erwerbstätigkeit.” [Population and employment]. Accessed January 30, 2015. https://www.destatis.de/DE/Publikationen/Thematisch/Bevoelkerung/MigrationIntegration/Migrationshintergrund2010220137004.pdf?__blob=publicationFile.
  • Federal Statistical Office. 2014. “Bildung in Deutschland 2014.” [Education in Germany 2014]. Accessed January 30, 2015. https://www.destatis.de/DE/Publikationen/Thematisch/BildungForschungKultur/Bildungsstand/BildungDeutschland5210001149004.pdf?__blob=publicationFile.
  • Fenson, L., V. A. Marchman, D. J. Thal, P. S. Dale, J. S. Reznick, and E. Bates. 2007. MacArthur–Bates Communicative Development Inventories: User’s Guide and Technical Manual. 2nd ed. Baltimore, MD: Brookes Publishing.
  • Fick, P., T. Wöhler, C. Diehl, and T. Hinz. 2014. Integration gelungen? Die fünf größten Zuwanderungsgruppen in Baden-Württemberg im Generationenvergleich [Successful Integration? The Five Largest Migrant Groups in Baden-Württemberg in a Generational Comparison]. Konstanz: Universität Konstanz.
  • Gagarina, N., D. Posse, S. Düsterhöft, F. Golcher, and N. Topaj. 2017. “Bilingual Lexicon Development in German in Preschool Children with the Home Languages Russian and Turkish.” In Dynamics of Linguistic Diversity, edited by H. Peukert, and I. Gogolin, 125–142. Amsterdam: John Benjamins.
  • Gaskins, D. 2018. “Input-Output Effects in the Bilingual First Language Acquisition of English and Polish: A Usage-Based Perspective.” Linguistic Approaches to Bilingualism. doi:10.1075/lab.17072.gas. Online.
  • Hart, B., and T. R. Risley. 1995. Meaningful Differences in the Everyday Experiences of Young American Children. Baltimore, MD: Brookes Publishing Co.
  • Hoff, E. 2010. “Context Effects on Young Children’s Language Use: The Influence of Conversational Setting and Partner.” First Language 30: 461–472. doi:10.1177/0142723710370525.
  • Hoff, E., C. Core, S. Place, R. Rumiche, M. Señor, and M. Parra. 2012. “Dual Language Exposure and Early Bilingual Development.” Journal of Child Language 39 (1): 1–27. doi:10.1017/S0305000910000759.
  • Hoff, E., and C. Elledge. 2005. “Bilingualism as One of Many Environmental Variables that Affect Language Development.” In ISB4: Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism, edited by J. Cohen, K. T. McAlister, K. Rolstad, and J. MacSwan, 1034–1040. Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Hoff, E., S. Welsh, S. Place, and K. M. Ribot. 2014. “Properties of Dual Language Input that Shape Bilingual Development and Properties of Environments that Shape Dual Language Input.” In Input and Experience in Bilingual Development, edited by T. Grüter, and J. Paradis, 119–140. Amsterdam: John Benjamins.
  • Hoff-Ginsberg, E. 1998. “The Relation of Birth Order and Socioeconomic Status to Children’s Language Experience and Language Development.” Applied Psycholinguistics 19: 603–629. doi:10.1017/S0142716400010389.
  • Hurtado, N., V. A. Marchman, and A. Fernald. 2008. “Does Input Influence Uptake? Links Between Maternal Talk, Processing Speed and Vocabulary Size in Spanish-Learning Children.” Developmental Science 11 (6): F31–F39. doi:10.1111/j.1467-7687.2008.00768.x.
  • Huttenlocher, J., W. Haight, A. Bryk, M. Seltzer, and T. Lyons. 1991. “Early Vocabulary Growth: Relation to Language Input and Gender..” Developmental Psychology 27: 236–248. doi: 10.1037/0012-1649.27.2.236
  • Jaekel, J., A. Schölmerich, W. Kassis, and B. Leyendecker. 2011. “Mothers’ and Fathers’ Bookreading Predicts Preschoolers’ Development in Turkish Immigrant and German Families.” International Journal of Developmental Science 5: 27–39. doi: 10.3233/DEV-2011-11075
  • Keller, K., L. M. Troesch, and A. Grob. 2015. “First-Born Siblings Show Better Second Language Skills Than Later-Born Siblings.” Frontiers in Psychology 6: 705.
  • Naigles, L., and E. Hoff-Ginsberg. 1998. “Why are Some Verbs Learned Before Other Verbs? Effects of Input Frequency and Structure on Children’s Early Verb use.” Journal of Child Language 25 (1): 95–120. doi: 10.1017/S0305000997003358
  • Oller, D. K., and R. E. Eilers. 2002. “An Integrated Approach to Evaluating Effects of Bilingualism in Miami School Children: The Study Design.” In Language and Literacy in Bilingual Children, edited by D. K. Oller, and R. E. Eilers, 22–42. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Pearson, B. Z. 2007. “Social Factors in Childhood Bilingualism in the United States.” Applied Psycholinguistics 28: 399–410. doi: 10.1017/S014271640707021X
  • Pearson, B. Z., S. Fernandéz, and D. K. Oller. 1993. “Lexical Development in Bilingual Infants and Toddlers: Comparison to Monolingual Norms.” Language Learning 43 (1): 93–120. doi:10.1111/j.1467-1770.1993.tb00174.x.
  • Place, S., and E. Hoff. 2011. “Properties of Dual Language Exposure that Influence 2-Year-Olds’ Bilingual Proficiency.” Child Development 82 (6): 1834–1849. doi:10.1111/j.1467-8624.2011.01660.x.
  • Rinker, T., P. Alku, S. Brosch, and M. Kiefer. 2010. “Discrimination of Native and Non-Native Vowel Contrasts in Bilingual Turkish–German and Monolingual German Children: Insight from the Mismatch Negativity ERP Component.” Brain and Language 113: 90–95. doi: 10.1016/j.bandl.2010.01.007
  • Rinker, T., N. Budde-Spengler, and S. Sachse. 2016. “The Relationship Between L1 and L2 Lexical Development in Young Turkish-German Children.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. Special Issue: Risk and Protective Environmental Factors for Early Bilingual Language Acquisition 20: 218–233. doi: 10.1080/13670050.2016.1179260
  • Rinker, T., M. Kaya, and N. Budde. 2013. “Türkische Kinder mit Deutsch als Zweitsprache im Übergang Kindergarten-Grundschule: Sprachliche Profile und soziodemografischer Hintergrund. [Turkish Children with German as a Second Language Between Kindergarten and School: Linguistic Profiles and Sociodemographic Background].” In Sprachförderung und Sprachdiagnostik: Interdisziplinäre Perspektiven, edited by A. Redder, and S. Weinert, 199–217. Münster: Waxmann.
  • Robb, M. P., H. R. Bauer, and A. A. Tyler. 1994. “A Quantitative Analysis of the Single-Word Stage.” First Language 14: 37–48. doi: 10.1177/014272379401404203
  • Rothman, J. 2009. “Understanding the Nature and Outcomes of Early Bilingualism: Romance Languages as Heritage Languages.” International Journal of Bilingualism 13 (2): 155–163. doi:10.1177/1367006909339814.
  • Sachse, S., N. Budde-Spengler, and T. Rinker. 2016. Türkischsprachiges Instrument zur frühen Wortschatzerfassung – Türkce Ifade ve Lisan Dizelges araştırması TILDA.
  • Sachse, S., and W. von Suchodoletz. 2007. “Variabilität expressiver Sprachleistungen bei zweijährigen Kindern erfasst mit dem ELFRA-2. [Variability of Expressive Linguistic Competences in Two-Year Old Children as Assessed by ELFRA-2].” Sprache-Stimme-Gehör 31: 118–125. doi:10.1055/s-2007-982528.
  • Saravanan, V. 2001. “The Significance of Bilingual Chinese, Malay and Tamil Children’s English Network Patterns on Community Language Use Patterns.” Early Child Development and Care 166: 81–91. doi: 10.1080/0300443011660107
  • Scheele, A. F., P. P. Leseman, and A. Y. Mayo. 2010. “The Home Language Environment of Monolingual and Bilingual Children and Their Language Proficiency.” Applied Psycholinguistics 31: 117–140. doi:10.1017/S0142716409990191.
  • Shimpi, P. M., A. Fedewa, and S. Hans. 2012. “Social and Linguistic Input in Low-Income African American Mother–Child Dyads from 1 Month Through 2 Years: Relations to Vocabulary Development.” Applied Psycholinguistics 33 (4): 781–798. doi:10.1017/S0142716411000567.
  • Song, L., C. S. Tamis-LeMonda, H. Yoshikawa, R. Kahana-Kalman, and I. Wu. 2012. “Language Experiences and Vocabulary Development in Dominican and Mexican Infants Across the First 2 Years.” Developmental Psychology 48 (4): 1106–1123. doi:10.1037/a0026401.
  • Stolarova, M., C. Wolf, T. Rinker, and A. Brielmann. 2014. “How to Assess and Compare Inter-Rater Reliability, Agreement and Correlation of Ratings: An Exemplary Analysis of Mother–Father and Parent–Teacher Expressive Vocabulary Rating Pairs.” Frontiers in Psychology 5: 509. doi:10.3389/fpsyg.2014.00509.
  • Sylva, K., A. Stein, P. Leach, J. Barnes, and L.-E. Malmberg. 2011. “Effects of Early Child-Care on Cognition, Language, and Task-Related Behaviours at 18 Months: an English Study.” British Journal of Developmental Psychology 29 (1): 18–45. doi:10.1348/026151010x533229.
  • Thordardottir, E. 2011. “The Relationship Between Bilingual Exposure and Vocabulary Development.” International Journal of Bilingualism 15 (4): 426–445. doi: 10.1177/1367006911403202
  • Unsworth, S. 2016. “Quantity and Quality of Language Input in Bilingual Language Development.” In Bilingualism Across the Lifespan, edited by E. Nicoladis, and S. Montanari, 136–196. Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Whitehurst, G. J., D. S. Arnold, J. N. Epstein, A. L. Angell, M. Smith, and J. E. Fischel. 1994. “A Picture Book Reading Intervention in Day Care and Home for Children from Low-Income Families.” Developmental Psychology 30 (5): 679–689. doi:10.1037/0012-1649.30.5.679.
  • Willard, J. A., A. Agache, J. Jaekel, C. W. Glück, and B. Leyendecker. 2015. “Family Factors Predicting Vocabulary in Turkish as a Heritage Language.” Applied Psycholinguistics 36: 875–898. doi:10.1017/S0142716413000544.
  • Willeyms, R. 2002. “The Dutch-French Language Border in Belgium.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 23 (1–2): 36–49. doi: 10.1080/01434630208666453
  • Zambrana, I. M., E. Ystrom, and F. Pons. 2012. “Impact of Gender, Maternal Education, and Birth Order on the Development of Language Comprehension: A Longitudinal Study from 18 to 36 Months of age.” Journal of Developmental and Behavioral Pediatrics 33: 146–155. doi:10.1097/Dbp.0b013e31823d4f83.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.