2,764
Views
4
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Dispelling the monolingual myth: exploring literacy outcomes in Australian bilingual programmes

ORCID Icon & ORCID Icon
Pages 997-1020 | Received 17 Sep 2019, Accepted 16 Feb 2020, Published online: 10 Mar 2020

References

  • Baker, C., and S. Prys Jones. 1998. Encyclopedia of Bilingualism and Bilingual Education. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Bartolotti, J., and V. Marian. 2012. “Language Learning and Control in Monolinguals and Bilinguals.” Cognitive Science 36: 1129–1147. doi: https://doi.org/10.1111/j.1551-6709.2012.01243.x
  • Barton, D., M. Hamiliton, and R. Ivanič, eds. 2000. Situated Literacies: Reading and Writing in Context. London: Routledge.
  • Bialystok, E. 1986. “Factors in the Growth of Linguistic Awareness.” Child Development 57: 498–510. doi: https://doi.org/10.2307/1130604
  • Bialystok, E. 2001. Bilingualism in Development: Language Literacy and Cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bialystok, E. 2006. “Bilingualism at School: Effect on the Acquisition of Literacy.” In Childhood Bilingualism: Research on Infancy Through School Age, edited by P. McCardle and E. Hoff, 107. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Bialystok, E. 2016. “Bilingual Education for Young Children: Review of the Effects and Consequences.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (6): 666–679. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2016.1203859
  • Bialystok, E., F. Craik, and G. Luk. 2012. “Bilingualism: Consequences for Mind and Brain.” Trends in Cognitive Sciences 16 (4): 240–250. doi: https://doi.org/10.1016/j.tics.2012.03.001
  • Blackledge, A. 2000. Literacy, Power and Social Justice. Stoke on Trent, Staffordshire. UK: Trentham Books.
  • Blom, E., T. Boerma, E. Bosma, L. Cornips, and E. Everaert. 2017. “Cognitive Advantages of Bilingual Children in Different Sociolinguistic Contexts.” Frontiers in Psychology 8: 552. doi:https://doi.org/10.3389/fpsyg.2017.00552.
  • Cammarata, L., and C. Haley. 2018. “Integrated Content, Language, and Literacy Instruction in a Canadian French Immersion Context: A Professional Development Journey.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (3): 332–348. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1386617
  • Cape, R., M. Vega-Mendoza, T. Bak, and A. Sorace. 2018. “Cognitive Effects of Gaelic Medium Education on Primary School Children in Scotland.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1543648.
  • Cazden, C., B. Cope, N. Fairclough, J. Gee, M. Kalantzis, G. Kress, A. Luke, C. Luke, S. Michaels, and N. M. Nakata. 1996. “A Pedagogy of Multiliteracies: Designing Social Futures.” Harvard Educational Review 66 (1): 60–93. doi: https://doi.org/10.17763/haer.66.1.17370n67v22j160u
  • Cenoz, J., F. Genesee, and D. Gorter. 2014. “Critical Analysis of CLIL: Taking Stock and Looking Forward.” Applied Linguistics 35 (3): 243–262. doi: https://doi.org/10.1093/applin/amt011
  • Christie, F., and J. Martin. 2007. Language, Knowledge and Pedagogy: Functional Linguistic and Sociological Perspectives. London: Cassell.
  • Cope, B., and M. Kalantzis. 2000. Multiliteracies: Literacy Learning and the Design of Social Futures. London: Routledge.
  • Coyle, D., A. Halbach, O. Meyer, and K. Schuck. 2018. “Knowledge Ecology for Conceptual Growth: Teachers as Active Agents in Developing a Pluriliteracies Approach to Teaching for Learning (PTL).” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (3): 349–365. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1387516
  • Coyle, D., P. Hood, and D. Marsh. 2010. CLIL: Content and Language Integrated Learning. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Cromdal, J. 1999. “Childhood Bilingualism and Metalinguistic Skills: Analysis and Control in Young Swedish–English Bilinguals.” Applied Psycholinguistics 20: 1–20. doi: https://doi.org/10.1017/S0142716499001010
  • Cummins, J. 1979. “Linguistic Interdependence and the Educational Development of Bilingual Children.” Review of Educational Research 49 (2): 222–251. doi: https://doi.org/10.3102/00346543049002222
  • Cummins, J. 2001. Negotiating Identities: Education for Empowerment in a Diverse Society. 2nd ed. Los Angeles, CA: California Association for Bilingual Education.
  • Cummins, J. 2004. “Multiliteracies Pedagogy and the Role of Identity Texts.” In Teaching for Deep Understanding: Towards the Ontario Curriculum that We Need, edited by K. Leithwood, P. McAdie, N. Bascia, and A. Rodrigue, 68–74. Toronto: Ontario Institute for Studies in Education of the University of Toronto & The Elementary Federation of Teachers.
  • Dale, L., R. Oostdam, and M. Verspoor. 2018. “Searching for Identity and Focus: Towards an Analytical Framework for Language Teachers in Bilingual Education.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (3): 366–383. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1383351
  • Dalton-Puffer, C., A. Llinares, F. Lorenzo, and T. Nikula. 2014. “‘You can Stand under My Umbrella’: Immersion, CLIL and Bilingual Education. A Response to Cenoz, Genesee & Gorter.” Applied Linguistics 35 (2): 213–218. doi: https://doi.org/10.1093/applin/amu010
  • Department of the Prime Minister and Cabinet. 2012. Australia in the Asian Century: White Paper. Canberra: Commonwealth of Australia. Accessed 10 August 2019. http://www.defence.gov.au/whitepaper/2013/docs/australia_in_the_asian_century_white_paper.pdf.
  • de Zarobe, Y., and V. Zenotz. 2018. “Learning Strategies in CLIL Classrooms: How does Strategy Instruction Affect Reading Competence Over Time?” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (3): 319–331. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1391745
  • Fernández-Sanjurjo, J., A. Fernández-Costales, and J. Blanco. 2019. “Analysing Students’ Content-Learning in Science in CLIL vs. Non-CLIL Programmes: Empirical Evidence From Spain.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 22 (6): 661–674. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1294142
  • Fielding, R, and L. Harbon. 2014. “Implementing a Content and Language Integrated Learning (CLIL) Program in New South Wales Primary Schools: Teacher Perceptions of the Challenges and Opportunities.” Babel 49 (2): 16–27.
  • Fortune, T. 2012. “What the Research Says about Immersion.” In Chinese Language Learning in the Early Grades: A Handbook of Resources and Best Practices for Mandarin Immersion, edited by Asia Society, 9–13. New York: Asia Society.
  • Freebody, P. 2007. “Building Literacy Education: Pasts, Futures, and “the sum of effort”.” In Future Directions in Literacy: International Conversations, edited by A. Simpson, 95–113. Sydney: Sydney University Press.
  • Freire, P., and D. Macedo. 1987. Literacy: Reading the Word & the World. Wesport, CT: Bergin & Garvey Publishers.
  • Genesee, F. 2008. “Early Dual Language Learning.” Zero to Three 17–23. https://www.ryerson.ca/mylanguage/images/Genesee.pdf.
  • Genesee, F. 2015. “Myths About Early Childhood Bilingualism.” Canadian Psychology 56 (1): 6–15. doi: https://doi.org/10.1037/a0038599
  • Giampapa, F. 2010. “Multiliteracies, pedagogy and identities: teacher and student voices from a Toronto Elementary School.” Canadian Journal of Education 33 (2): 407–431.
  • Goris, J., E. Denessen, and L. Verhoeven. 2017. “The Contribution of CLIL to Learners’ International Orientation and EFL Confidence.” The Language Learning Journal 47 (2): 246–256. doi: https://doi.org/10.1080/09571736.2016.1275034
  • Gregory, E., and A. Williams. 2000. City Literacies: Learning to Read Across Generations and Cultures. New York: Routledge.
  • Halliday, M. A. K. 1978. Language as Social Semiotic: The Social Interpretation of Language and Meaning. London: Edward Arnold.
  • Hamers, J., and M. Blanc. 2000. Bilinguality and Bilingualism. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Heath, S. B. 1983. Ways with Words: Language, Life, and Work in Communities and Classrooms. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Hornberger, N. H. 2004. “The Continua of Biliteracy and the Bilingual Educator: Educational Linguistics in Practice.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 7 (2–3): 155–171. doi: https://doi.org/10.1080/13670050408667806
  • Hüttner, J., and Ute Smit. 2018. “Negotiating Political Positions: Subject-Specific Oral Language Use in CLIL Classrooms.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (3): 287–302. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1386616
  • Lindholm-Leary, K. J. 2001. Dual Language Education. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Lo, Y. Y., and D. Fung. 2018. “Assessments in CLIL: The Interplay between Cognitive and Linguistic Demands and Their Progression in Secondary Education.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. doi:https://doi.org/10.1080/13670050.2018.1436519.
  • Lo Bianco, J. 2000. One Literacy ... or Double Power? Melbourne: Language Australia.
  • Lorenzo, F., A. Granados, and I. Ávila. 2019. “The Development of Cognitive Academic Language Proficiency in Multilingual Education: Evidence of a Longitudinal Study on the Language of History.” Journal of English for Academic Purposes 41: 100767. doi:https://doi.org/10.1016/j.jeap.2019.06.010.
  • Luke, A., and S. Grieshaber. 2004. “New Adventures in the Politics of Literacy: An Introduction.” Journal of Early Childhood Literacy 4 (1): 5–9. doi: https://doi.org/10.1177/1468798404041452
  • Martin-Jones, M., and K. Jones, eds. 2000. Multilingual Literacies: Reading and Writing Different Worlds. Amsterdam: John Benjamins.
  • Mehisto, P., M. J. Frigols, and D. Marsh. 2008. Uncovering CLIL: Content and Language Integrated Learning in Bilingual and Multicultural Education. London: Macmillan.
  • Morton, T. 2018. “Reconceptualizing and Describing Teachers’ Knowledge of Language for Content and Language Integrated Learning (CLIL).” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (3): 275–286. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1383352
  • Murray, F., and C. Combe. 2007. “Literacy Education: Teaching to Difference/Diversity for High Quality Language and Literacy Outcomes.” Language Education and Diversity Conference, University of Waikato, Hamilton, November 24.
  • The New London Group. 1995. A Pedagogy of Multiliteracies: Designing Social Futures. Sydney: Centre for Workplace Communication and Culture.
  • Ng, B. C., and G. Wigglesworth. 2007. Bilingualism: An Advanced Resource Book. London: Routledge.
  • Rose, D., and J. R. Martin. 2012. Learning to Write, Reading to Learn: Genre, Knowledge and Pedagogy in the Sydney School. London: Equinox.
  • Seikkula-Leino, J. 2007. “CLIL Learning: Achievement Levels and Affective Factors.” Language and Education 21 (4): 328–341. doi:https://doi.org/10.2167/le635.0.
  • Serra, C. 2007. “Assessing CLIL at Primary School: A Longitudinal Study.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 10 (5): 582–602. doi:https://doi.org/10.2167/beb461.0.
  • Street, B. 1995. Social Literacies: Critical Approaches to Literacy in Development, Ethnography and Education. London: Longman.
  • Street, B. 2005. “New Literacy Studies and Literacies Across Education Contexts.” In Literacies Across Educational Contexts: Mediating Learning and Teaching, edited by B. Street, 1–21. Philadelphia, PA: Caslon Publishing.
  • Street, B., and A. Lefstein. 2007. Literacy: An Advanced Resource Book. Oxon: Routledge.
  • Tedick, D., and A. Young. 2018. “Two-way Immersion Students’ Home Languages, Proficiency Levels, and Responses to Form-focused Instruction.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (3): 303–318. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2017.1383354
  • Winch, G., R. R. Johnston, P. March, L. Ljungdahl, and M. Holliday. 2006. Literacy: Reading, Writing and Children’s Literature. Melbourne: Oxford University Press.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.