1,081
Views
3
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

An innovative ‘simultaneous’ bilingual approach in Senegal: promoting interlinguistic transfer while contributing to policy change

ORCID Icon
Pages 1399-1416 | Received 06 Jan 2020, Accepted 29 Apr 2020, Published online: 11 Jun 2020

References

  • Alidou, H. 2009. “Promoting Multilingual and Multicultural Education in Francophone Africa: Challenges and Perspectives.” In Languages and Education in Africa: A Comparative and Transdisciplinary Analysis, edited by B. Brock-Utne, and I. Skattum, 105–132. Oxford: Symposium Books.
  • Alidou, H. 2010. “Use of African Languages for Literacy: Conditions, Factors and Processes in Benin, Burkina Faso, Cameroon, Mali, Tanzania and Zambia.” In Optimising Learning, Education and Publishing in Africa: The Language Factor. A Review and Analysis of Theory and Practice in Mother-Tongue and Bilingual Education in Sub-Saharan Africa, edited by A. Ouane, and C. Glanz, 216–252. Hamburg, Germany: UNESCO (UIL)/ADEA. https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000212602.
  • ARED. 2014. Dubai Cares Pro-Forma Proposal Outline: Support Project for Quality Education in Mother Tongues for Primary Schools in Senegal (Phase III: 2013–2018). Dakar: ARED.
  • ARED. 2017. Support Project for Quality Education in Mother Tongues for Primary Schools in Senegal: Annual Report Jan 1, 2017 - Nov 30, 2017. Dakar, Senegal: Associates in Research and Education for Development.
  • ARED. 2018. Support Project for Quality Education in Mother Tongues for Primary Schools in Senegal: Final Report Dec 1, 2014 - Nov 30, 2018. Dakar, Senegal: Associates in Research and Education for Development.
  • Benson, C. 2000. “The Primary Bilingual Education Experiment in Mozambique, 1993 to 1997.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 3 (3): 149–166. doi: 10.1080/13670050008667704
  • Benson, C. forthcoming. “Trilingual Rajbanshi-Nepali-English Education in Southeastern Nepal: Improving Educational Quality for Rajbanshi Speakers and Others.” In Language Issues in Comparative Education: Policy and Practice in Multilingual Education Based on non-Dominant Languages, edited by C. Benson, and K. Kosonen. Boston: Brill/Sense.
  • Bialystock, E. 2001. Bilingualism in Development: Language, Literacy and Cognition. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Blakemore, P. 1970. “Assimilation and Association in French Educational Policy and Practice: Senegal, 1903–1939.” In Essays in the History of African Education, edited by V. Battle, and C. Lyons, 85–103. New York: Teachers College Press.
  • Cummins, J. 2009. “Fundamental Psycholinguistic and Sociological Principles Underlying Educational Success for Linguistic Minority Students.” In Multilingual Education for Social Justice: Globalising the Local, edited by A. Mohanty, M. Panda, R. Phillipson, and T. Skutnabb-Kangas, 21–35. New Delhi, India: Orient BlackSwan.
  • Dalberg. 2014. Résumé du rapport d’évaluation d’impact du modèle ARED. Dalberg: Dakar.
  • Dia, A. 2016. “ARED: Une expertise au service d’une education de qualité au Sénégal.” Education et sociétés plurilingues 41. https://journals.openedition.org/esp/930.
  • Diagne, M. (2017). “Gouvernance linguistique et émergence socio-économique au Sénégal. Sciences & Techniques du Langage.” Revue du Centre de Linguistique Apliquée de Dakar 12, 93–109.
  • Diallo, I. 2010. Politics of National Languages in Postcolonial Senegal. Amherst, NY: Cambria Press.
  • Diallo, I. 2011. “‘To Understand Lessons, Think Through Your own Languages.’ An Analysis of Narratives in Support of the Introduction of Indigenous Languages in the Education System in Senegal.” Language Matters 42 (2): 207–230. doi: 10.1080/10228195.2011.585655
  • DPLN. 2002. Etat des lieux de la recherché en/sur les langues nationales (synthèse). Dakar: Direction de la Promotion des Langues Nationales/Ministère de l’Enseignement Technique, de la Formation Professionelle, de l’Alphabétisation et des Langues Nationales. http://www.soninkara.org/ressources/soninkara-pdf/DPLN-etatdeslieux.pdf.
  • Eberhard, D., G. Simons, and C. Fennig, eds. 2019. Ethnologue: Languages of the World. 22nd ed. Dallas, TX: SIL International. http://www.ethnologue.com.
  • Faty, El Hadji Abdou Aziz. 2015. “La « haalpularisation » ou la mise en discours de la culture et de la langue pulaar au Sénégal. Processus et enjeux.” [The “Haalpulaarization” or the “Enwordment” of Pulaar Language and Culture in Senegal. Processes and Stakes.] Cahiers d’Études africaines 217: 67–84. https://journals.openedition.org/etudesafricaines/18011. doi: 10.4000/etudesafricaines.18011
  • FHI360. n/d. EGRA and EGMA. Washington, DC: Education Policy and Data Center, FHI360. https://www.epdc.org/data-about-epdc-data-epdc-learning-outcomes-data/egra-and-egma.
  • Hornberger, N. 2002. “Multilingual Language Policies and the Continua of Biliteracy: An Ecological Approach.” Language Policy 1 (1): 27–51. doi: 10.1023/A:1014548611951
  • Hovens, M. 2002. “Bilingual Education in West Africa: Does it Work?” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 5 (5): 249–266. doi: 10.1080/13670050208667760
  • Juillard, C. 2017. “L’enseignement bilingue à l’école primaire au Sénégal.” Éducation et sociétés plurilingues 42: 73–77. http://journals.openedition.org/esp/1126.
  • Malone, S. 2016. MTB MLE Resource kit, Including the Excluded: Promoting Multilingual Education. 5 Booklets. Bangkok: UNESCO. https://bangkok.unesco.org/content/mle-advocacy-kit-promoting-multilingual-education-including-excluded.
  • Maurer, B. 2011. “LASCOLAF et ELAN-Afrique : d’une enquête sur les langues de scolarisation en Afrique francophone à des plans d’action nationaux.” Le français à l'université 16: 1. http://www.bulletin.auf.org/index.php?id=276.
  • MEN. 2013. Programme d’Amélioration de la Qualité, de l’Equité et de la Transparence (PAQUET). Secteur Education Formation 2013-2025. Dakar: Ministère de l’Education Nationale. http://www.onfp.sn/wp-content/uploads/2014/06/cellule-genre-paquet-proogramme-d-amelioration-de-la-qualite-de-l-equite-et-de-la-transparence-2013-2025.pdf.
  • MEN. 2019. Modèle harmonisé d’enseignement bilingue au Sénégal. Dakar: Ministère de l’Education Nationale.
  • MWAI. 2019. Report of the External Evaluation of the Support Program for Quality Education in Mother Tongues for Primary Schools in Senegal. Prepared for Dubai Cares by C. Benson, S. Miske, E. Iwasaki, M. Diagne and M. Meagher. Shoreview MN: Miske Witt and Associates, International.
  • Nocus, I., P. Guimard, and A. Florin. 2016. Synthèse de l'évaluation des acquis des élèves ELAN – Afrique Phase 1 2013-2015. Paris: OIF. https://www.francophonie.org/IMG/pdf/synthese_cren_elan_web.pdf.
  • OIF. n/d. ELAN École et langues nationales. Une offre francophone vers un enseignement bilingue pour mieux réussir à l’école. Paris: Organisation internationale de la francophonie. https://www.francophonie.org/IMG/pdf/OIF-ELAN-DEF.pdf.
  • Ruíz, R. 1984. “Orientations in Language Planning.” Journal of the National Association of Bilingual Education 8: 15–34.
  • Ruíz, R. 2010. “Reorienting Language-as-Resource.” In International Perspectives on Bilingual Education: Policy, Practice, and Controversy, edited by J. Petrovic, 155–172. Charlotte, NC: Information Age Publishing.
  • Sarr, K. 2013. ““We Lost Our Culture with Civilization”: Community Perceptions of Indigenous Knowledge and Education in Senegal.” In Language Issues in Comparative Education, edited by C. Benson, and K. Kosonen, 115–131. Rotterdam: Sense.
  • Sarr, K. 2020. “Conduit and Gatekeeper: Practices and Contestations of Language Within Informal and Formal Education in Senegal.” In The Palgrave Handbook of African Education and Indigenous Knowledge, edited by T. Falola and J. Abidogun. New York: Springer.
  • Thomas, W., and V. Collier. 1997. School Effectiveness for Language Minority Students. Washington, DC: National Clearinghouse for Bilingual Education. http://www.partinfo.se/wp-content/uploads/2011/05/Thomas-Collier97.pdf.
  • Thomas, W., and V. Collier. 2002. A National Study of School Effectiveness for Language Minority Students’ Long-Term Academic Achievement. Santa Cruz, CA: Center for Research on Education, Diversity and Excellence. http://cmmr.usc.edu//CollierThomasComplete.pdf.
  • UIS. 2019. Education and Literacy – Senegal. Montréal: UNESCO Institute for Statistics. http://uis.unesco.org/country/SN.
  • Walter, S., and C. Benson. 2012. “Language Policy and Medium of Instruction in Formal Education.” In The Cambridge Handbook of Language Policy, edited by B. Spolsky, 278–300. Cambridge: Cambridge University Press.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.