3,961
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Attention to diversity in German CLIL classrooms: multi-perspective research on students’ and teachers’ perceptions

ORCID Icon, ORCID Icon, ORCID Icon & ORCID Icon
Pages 1080-1096 | Received 03 May 2021, Accepted 13 Sep 2021, Published online: 07 Oct 2021

References

  • Abendroth-Timmer, D. 2009. “Zur sprachenpolitischen Bedeutung und motivationalen Wirkung des Einsatzes von bilingualen Modulen in sprachlich heterogenen Lerngruppen.” In Bilingualer Unterricht macht Schule: Beiträge aus der Praxisforschung. 2nd ed., D. Caspari, W. Hallet, A. Wegner, and W. Zydatiß, 177–192. Frankfurt am Main: Lang.
  • Apsel, C. 2012. “Coping with CLIL: Dropouts from CLIL Streams in Germany.” International CLIL Research Journal 4 (1): 47–56.
  • Ballweg, S. 2017. “Lernendenautonomie und Portfolioarbeit? Zum selbstbestimmten Handeln von Studierenden bei der Portfolioarbeit im DaF-Unterricht.” In Inhalt und Vielfalt – Neue Herausforderungen für das Sprachenlernen und -Lehren an Hochschulen, edited by C. Harsch, H. P. Krings, and B. Kühn, 109–120. Bochum: AKS Verlag.
  • Baumert, J., and O. Köller. 1998. “Nationale und internationale Schulleistungsstudien: Was können sie leisten, wo sind ihre Grenzen?” Pädagogik 50 (6): 12–18.
  • Bellingrodt, L. C. 2011. ePortfolios im Fremdsprachenunterricht. Empirische Studien zur Förderung Autonomen Lernens. Frankfurt: Peter Lang.
  • Braun, V., and V. Clarke. 2006. “Using Thematic Analysis in Psychology.” Qualitative Research in Psychology 3 (2): 77–101. doi:10.1191/1478088706qp063oa.
  • Breidbach, S., and B. Viebrock. 2012. “CLIL in Germany: Results from Recent Research in a Contested Field of Education.” International CLIL Research Journal 4 (1): 5–16.
  • Cummins, J. 1979. “Cognitive/Academic Language Proficiency, Linguistic Interdependence, the Optimum Age Question and Some Other Matters.” Working Papers in Bilingualism 19: 121–129.
  • Dallinger, S., K. Jonkmann, and J. Hollm. 2018. “Selectivity of Content and Language Integrated Learning Programmes in German Secondary Schools.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (1): 93–104. doi:10.1080/13670050.2015.1130015.
  • Denman, J., E. van Schooten, and R. de Graaff. 2018. “Attitudinal Factors and the Intention to Learn English in Pre-Vocational Secondary Bilingual and Mainstream Education.” Dutch Journal of Applied Linguistics 7 (2): 203–226. doi:10.1075/dujal.18005.den.
  • Diehr, B., and D. Rumlich. 2021. “Zur Einführung in den Themenschwerpunkt.” Fremdsprachen Lehren und Lernen 50 (1): 3–14. doi:10.2357/FLuL-2021-0001.
  • Fortune, T. W. 2011. “Struggling Learners and the Language Immersion Classroom.” In Immersion Education: Practices, Policies, Possibilities, edited by D. J. Tedick, D. Christian, and T. W. Fortune, 251–270. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Frisch, S. 2021. “Bilinguales Lernen in der Grundschule: Einblicke in sprachliche und naturwissenschaftliche Kompetenzen.” Fremdsprachen Lehren und Lernen 50 (1): 31–49.
  • Genesee, F. 2007. “French Immersion and at-Risk Students: A Review of Research Evidence.” The Canadian Modern Language Review 63 (5): 654–687.
  • Glaap, A.-R. 2001. Schulversuch bilingualer Unterricht an Realschulen in Nordrhein-Westfalen. Abschlussbericht. Accessed 6 March 2021. https://www.schulministerium.nrw.de/sites/default/files/documents/BerichtRL.pdf.
  • Kalantzis, M., B. Cope, E. Chan, and L. Dalley-Trim. 2016. Literacies. Cambridge: Cambridge University Press.
  • KMK (Kultusministerkonferenz). 2013. Konzepte für den bilingualen Unterricht – Erfahrungsbericht und Vorschläge zur Weiterentwicklung. Accessed 17 October 2013. https://www.kmk.org/fileadmin/Dateien/veroeffentlichungen_beschluesse/2013/201_10_17-Konzepte-bilingualer-Unterricht.pdf.
  • Küppers, A., and M. Trautmann. 2013. “It Is Not CLIL That is a Success – CLIL Students Are! Some Critical Remarks on the Current CLIL Boom.” In Content and Language Integrated Learning (CLIL) in Europe: Research Perspectives on Policy and Practice, edited by S. Breidbach and B. Viebrock, 285–296. Frankfurt am Main: Lang.
  • Leisen, J. 2010. Handbuch Sprachförderung im Fach – Sprachsensibler Fachunterricht in der Praxis. Bonn: Varus.
  • Mentz, O. 2008. “Bilingualer Unterricht für alle?” Der Bilinguale Unterricht 1: 6–9. Accessed 6 March 2021. https://www.klett.de/sixcms/media.php/321/KTD_44_s3-4.pdf.
  • Meyer, O., D. Coyle, A. Halbach, K. Schuck, and T. Ting. 2015. “A Pluriliteracies Approach to Content and Language Integrated Learning – Mapping Learner Progressions in Knowledge Construction and Meaning-Making.” Language, Culture and Curriculum 28 (1): 41–57. doi:10.1080/07908318.2014.1000924.
  • MSB (Ministerium für Schule und Bildung des Landes Nordrhein-Westfalen). 2021a. CertiLingua. Online. Accessed 6 March 2021. https://www.certilingua.net.
  • MSB (Ministerium für Schule und Bildung des Landes Nordrhein-Westfalen). 2021b. Bilingualer Unterricht in Nordrhein-Westfalen. Accessed 23 February 2021. https://www.schulministerium.nrw.de/themen/schulsystem/unterricht/lernbereiche-und-unterrichtsfaecher/bilingualer-unterricht-nordrhein.
  • MSW (Ministerium für Schule und Weiterbildung des Landes Nordrhein-Westfalen). 2012. Bilingualer Unterricht Erdkunde deutsch-englisch in der Sekundarstufe I. Accessed 6 March 2021. https://www.schulentwicklung.nrw.de/cms/upload/bilingualer_Unterricht/documents/HR_BU_EkE_SekI_0912.pdf.
  • Nikula, T., C. Dalton-Puffer, and A. L. García. 2013. “CLIL Classroom Discourse: Research from Europe.” Journal of Immersion and Content-Based Language Education 1 (1): 70–100. doi:10.1075/jicb.1.1.04nik.
  • Ohlberger, S., and C. Wegner. 2018. “Bilingualer Sachfachunterricht in Deutschland und Europa. Darstellung des Forschungsstands.” HLZ 1 (1): 45–89. Accessed 6 March 2021. https://www.herausforderung-lehrerinnenbildung.de/index.php/hlz/article/view/2390/2386.
  • Pérez Cañado, M. L. 2020. “CLIL and Elitism: Myth or Reality?” The Language Learning Journal 48 (1): 4–17. doi:10.1080/09571736.2019.1645872.
  • Pérez Cañado, M. L., D. Coyle, T. Ting, T. Nikula, C. Dalton-Puffer, F. Matz, T. Jerez Montoya, et al. 2019. ADiBE Project. CLIL for All: Attention to Diversity in Bilingual Education. Accessed 6 March 2021. https://adibeproject.com/.
  • QUA-LIS NRW. 2021. Was ist sprachsensibler Fachunterricht? Accessed 6 March 2021. https://www.schulentwicklung.nrw.de/cms/sprachsensibler-fachunterricht/sprachsensiblerfachunterricht/sprachsensibler-fachunterricht.html.
  • Rumlich, D. 2016. Evaluating Bilingual Education in Germany: CLIL Students’ General English Proficiency, EFL Concept and Interest. Frankfurt am Main: Lang.
  • Rumlich, D. 2020. “Bilingual Education in Monolingual Contexts: a Comparative Perspective.” The Language Learning Journal 48 (2): 115–119. doi:10.1080/09571736.2019.1696879.
  • Schrandt, C. 2003. “Evaluierung des bilingualen Unterrichts an Berliner Realschulen: Leistungsmessungen in der Zielsprache Englisch.” PhD diss., Freie Universität Berlin [Mircofiche].
  • Schwab, G. 2013. “Bili für alle? Ergebnisse und Perspektiven aus einem Forchungsprojekt zur Einführung bilingualer Module an einer Hauptschule.” In Content and Language Integrated Learning (CLIL) in Europe: Research Perspectives on Policy and Practice, edited by S. Breidbach and B. Viebrock, 297–314. Frankfurt am Main: Lang.
  • Schwab, G., J.-U. Keßler, and J. Hollm. 2014. “CLIL goes Hauptschule – Chancen und Herausforderungen bilingualen Unterrichts an einer Hauptschule. Zentrale Ergebnisse einer Longitudinalstudie.” Zeitschrift Für Fremdsprachenforschung 25 (4): 3–37.
  • Vollmer, H. J. 2010. “Förderung des Spracherwerbs im bilingualen Sachfachunterricht.” In Bilingualer Unterricht: Grundlagen, Methoden, Praxis, Perspektiven. 5th ed., edited by G. Bach and S. Niemeier, 131–150. Frankfurt am Main: Lang.
  • Wode, H. 1995. Lernen in der Fremdsprache: Grundzüge von Immersion und bilingualem Unterricht. Ismaning: Hueber.