1,287
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Sustainable translanguaging pedagogy in support of the vulnerable language: honoring children’s ways of ‘Showing’ and ‘Telling’ in an early childhood dual language bilingual education program

ORCID Icon, ORCID Icon, ORCID Icon & ORCID Icon
Pages 928-942 | Received 14 Dec 2022, Accepted 20 Dec 2022, Published online: 07 Jan 2023

References

  • Alamillo, L., C. Yun, and L. H. Bennett. 2017. “Translanguaging in a Reggio-Inspired Spanish Dual-Language Immersion Programme.” Early Child Development and Care 187 (3-4): 469–486. doi:10.1080/03004430.2016.1236091.
  • Barr, S., and C. A. Seals. 2018. “He reo for Our Future: Te reo Māori and Teacher Identities, Attitudes, and Micro-Policies in Mainstream New Zealand Schools.” Journal of Language, Identity & Education 17 (6): 434–447. doi:10.1080/15348458.2018.1505517.
  • Blommaert, J., S. Leppänen, P. Pahta, T. Virkkula, and T. Räisänen. 2012. Dangerous Multilingualism: Northern Perspectives on Order, Purity and Normality. Palgrave Macmillan.
  • Bloome, D., S. P. Carter, B. M. Christian, S. Otto, and N. Shuart-Faris. 2004. Discourse Analysis and the Study of Classroom Language and Literacy Events: A Microethnographic Perspective. Routledge.
  • Carter, P. M., and A. Lynch. 2015. “Multilingual Miami: Current Trends in Sociolinguistic Research.” Language and Linguistics Compass 9 (9): 369–385. doi:10.1111/lnc3.12157.
  • Cenoz, J., and D. Gorter. 2017. “Minority Languages and Sustainable Translanguaging: Threat or Opportunity?” Journal of Multilingual and Multicultural Development 38 (10): 901–912. doi:10.1080/01434632.2017.1284855.
  • Cenoz, J., and D. Gorter. 2021. Pedagogical Translanguaging (Elements in Language Teaching). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Charmaz, K. 2006. Constructing Grounded Theory: A Practical Guide Through Qualitative Analysis. Sage Publications.
  • de Rivera, C., L. Girolametto, J. Greenberg, and E. Weitzman. 2005. “Children’s Responses to Educators’ Questions in Day Care Play Groups.” American Journal of Speech-Language Pathology 14: 14–26. doi:10.1044/1058-0360(2005/004).
  • Dubiner, D., I. Deeb, and M. Schwartz. 2018. ““We Are Creating a Reality”: Teacher Agency in Early Bilingual Education.” Language, Culture, and Curriculum 31 (3): 255–271. doi:10.1080/07908318.2018.1504399.
  • García, O., S. Johnson, and K. Seltzer. 2017. The Translanguaging Classroom: Leveraging Student Bilingualism for Learning. Caslon.
  • García, O., and Wei  Li. 2014. “Language, Bilingualism and Education.” In Translanguaging: Language, Bilingualism and Education, 46–62. Palgrave Macmillan.
  • Gort, M., and S. Sembiante. 2015. “Navigating Hybridized Language Learning Spaces Through Translanguaging Pedagogy: Dual Language Preschool Teachers’ Languaging Practices in Support of Emergent Bilingual Children’s Performance of Academic Discourse.” International Multilingual Research Journal 9 (1): 7–25. doi:10.1080/19313152.2014.981775.
  • Hamman, L. 2018. “Translanguaging and Positioning in Two-Way Dual Language Classrooms: A Case for Criticality.” Language and Education 32 (1): 21–42. doi:10.1080/09500782.2017.1384006.
  • Han, M., D. V. Van Duinen, and A. Weng. 2021. “Interactive Read-Alouds as Translanguaging Spaces.” The Reading Teacher 75 (3): 389–394. doi:10.1002/trtr.2059.
  • Johnson, D. C. 2010. “Implementational and Ideological Spaces in Bilingual Education Language Policy.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 13 (1): 61–79. doi:10.1080/13670050902780706.
  • Jones, B. 2017. “Translanguaging in Bilingual Schools in Wales.” Journal of Language, Identity & Education 16 (4): 199–215. doi:10.1080/15348458.2017.1328282.
  • Kirsch, C. 2020. “Opening Minds to Translanguaging Pedagogies.” System 92: 102271. doi:10.1016/j.system.2020.102271.
  • Kirsch, C. 2021. “Practitioners’ Language-Supporting Strategies in Multilingual ECE Institutions in Luxembourg.” European Early Childhood Education Research Journal 29 (3): 336–350. doi:10.1080/1350293X.2021.1928721.
  • Kirsch, C., and S. Mortini. 2021. “Engaging in and Creatively Reproducing Translanguaging Practices with Peers: A Longitudinal Study with Three-Year-Olds in Luxembourg.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1–17. doi:10.1080/13670050.2021.1999387.
  • Kleemann, C. 2021. “Pedagogical Translanguaging to Create Sustainable Minority Language Practices in Kindergarten.” Sustainability 13 (7): 3613. doi:10.3390/su13073613.
  • Massey, S. L., K. L. Pence, L. M. Justice, and R. P. Bowles. 2008. “Educators’ Use of Cognitively-Challenging Questions in Economically Disadvantaged Preschool Classroom Contexts.” Early Education and Development 19 (2): 340–360. doi:10.1080/10409280801964119.
  • McClain, J. B., and K. Schrodt. 2021. “Making Space for Multilingualism: Using Translanguaging Pedagogies to Disrupt Monolingual Language Ideologies Within a Culturally Responsive Kindergarten Curriculum.” The Reading Teacher 75 (3): 385–388. doi:10.1002/trtr.2050.
  • Murphy, S. 2003. “Sharing Time Goes Awry … or Does It?” Journal of Research in Childhood Education 17 (2): 218–229. doi:10.1080/02568540309595011.
  • Ng, S. C., P. Vijayakumar, N. T. Yussof, and B. A. O’Brien. 2021. “Promoting Bilingualism and Children’s Co-participation in Singapore Language Classrooms: Preschool Teacher Strategies and Children’s Responses in Show-and-Tell.” Policy Futures in Education 19 (2): 216–241. doi:10.1177/1478210320960864.
  • Osorio, S. L. 2020. “Building Culturally and Linguistically Sustaining Spaces for Emergent Bilinguals: Using Read-Alouds to Promote Translanguaging.” The Reading Teacher 74 (2): 127–135. doi:10.1002/trtr.1919.
  • Pontier, R., and M. Gort. 2016. “Coordinated Translanguaging Pedagogy as Distributed Cognition: A Case Study of Two Dual Language Bilingual Education Preschool Coteachers’ Languaging Practices During Shared Book Readings.” International Multilingual Research Journal 10 (2): 89–106. doi:10.1080/19313152.2016.1150732.
  • Poveda, D. 2001. “La Ronda in a Spanish Kindergarten Classroom with a Cross-Cultural Comparison to Sharing Time in the U.S.A.” Anthropology & Education Quarterly 32 (3): 301–325. doi:10.1525/aeq.2001.32.3.301.
  • Seals, C. A., and V. Olsen-Reeder. 2020. “Translanguaging in Conjunction with Language Revitalization.” System 92: 102277. doi:10.1016/j.system.2020.102277.
  • Sembiante, S. F., A. Bengochea, and M. Gort. 2020. ““Want Me to Show You?”: How Emergent Bilingual Children Use Their Multimodal Resources to Engage in the Practices of Show-and-Tell Activity.” Linguistics and Education 55: 100794. doi:10.1016/j.linged.2019.100794.
  • Sembiante, S., and M. Gort. 2015. “Emergent Bilingual Children’s Early Experiences with Academic Language in Show-and-Tell Activity.” Miríada Hispánica 10: 152–176.
  • Tian, Z. 2022a. “Translanguaging Design in a Third Grade Chinese Language Arts Class.” Applied Linguistics Review 13 (3): 327–343. doi:10.1515/applirev-2021-0024.
  • Tian, Z. 2022b. “Challenging the “Dual”: Designing Translanguaging Spaces in a Mandarin-English Dual Language Bilingual Education Program.” Journal of Multilingual and Multicultural Development 43 (6): 534–553. doi:10.1080/01434632.2022.2085732.
  • Tian, Z., and S. M. C. Lau. 2022. “Translanguaging Flows in Chinese Word Instruction: Potential Critical Sociolinguistic Engagement with Children’s Artistic Representations of Chinese Characters.” Pedagogies: An International Journal 17 (4): 282–302. doi:10.1080/1554480X.2022.2139261.
  • Wagner, C. J. 2021. “Teacher Language Practices that Support Multilingual Learners: Classroom-Based Approaches from Multilingual Early Childhood Teachers.” TESOL Journal 12 (3): 1–16. https://doi.org/10.1002/tesj.583.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.