702
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Decolonizing research findings in multilingual education: using multilingual (re)sources to develop a database for international research

ORCID Icon, ORCID Icon, ORCID Icon &
Pages 301-314 | Received 04 Oct 2022, Accepted 10 Jan 2023, Published online: 27 Jan 2023

References

  • Anderson-Levitt, K. 2019. “Comparative Education Review Guide to Searching for World Literature 2019.” Comparative Education Review 63 (4): 633–640. doi:10.1086/705466
  • Ball, J., and M. Smith. 2021. “Essential Components in Planning Multilingual Education: A Case Study of Cambodia’s Multilingual Education National Action Plan.” Current Issues in Language Planning. doi:10.1080/14664208.2021.2013060.
  • Benson, C. 2013. “Towards Adopting a Multilingual Habitus in Educational Development.” In Language Issues in Comparative Education, edited by C. Benson, and K. Kosonen, 283–299. Leiden, The Netherlands: Brill.
  • Benson, C. 2014. “Adopting a Multilingual Habitus: What North and South Can Learn from Each Other About the Essential Role of Non-Dominant Languages in Education.” In Minority Languages and Multilingual Education: Bridging the Local and the Global, edited by D. Gorter, V. Zenotz, and J. Cenoz, 11–28. Heidelberg: Springer.
  • Benson, C. 2016. Addressing Language of Instruction Issues in Education: Recommendations for Documenting Progress. Background Paper Commissioned by UNESCO for the Global Education Monitoring Report 2016. Paris: UNESCO. http://unesdoc.unesco.org/images/0024/002455/245575E.pdf.
  • Benson, C. 2020. “An Innovative ‘Simultaneous’ Bilingual Approach in Senegal: Promoting Interlinguistic Transfer While Contributing to Policy Change.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 25 (4): 1399–1416. doi:10.1080/13670050.2020.1765968.
  • Benson, C., and K. Kosonen, eds. 2021. Language Issues in Comparative Education: Policy and Practice in Multilingual Education Based on non-Dominant Languages. Leiden: Brill/Sense.
  • Benson, C., and K. M. Wong. 2015. “Development Discourse on Language of Instruction and Literacy: Sound Policy and Ubuntu or lip Service?” Reconsidering Development 4 (1): 1–16.
  • Bourdieu, P. 1991. Language and Symbolic Power. Cambridge, MA: Harvard University Press.
  • Caffery, J., G. Coronado, and B. Hodge. 2016. “Multilingual Language Policy and Mother Tongue Education in Timor-Leste: A Multiscalar Approach.” Language Policy 15 (4): 561–580. doi:10.1007/s10993-015-9393-8
  • Canagarajah, S. 2002. A Geopolitics of Academic Writing. Pittsburgh, PA: University of Pittsburgh Press.
  • Cincotta-Segi, A. 2011. “Talking in, Talking Around and Talking About the L2: Three Literacy Teaching Responses to L2 Medium of Instruction in the Lao PDR.” Compare: A Journal of Comparative and International Education 41 (2): 195–209. doi:10.1080/03057925.2011.547285
  • de Backer, F., P. van Avermaet, and S. Slembrouck. 2017. “Schools as Laboratories for Exploring Multilingual Assessment Policies and Practices.” Language and Education 31 (3): 217–230. doi:10.1080/09500782.2016.1261896
  • de León, L. 2016. “Indigenous Language Policy and Education in Mexico.” In Language Policy and Political Issues in Education, edited by T. McCarty, and S. May, 1–31. Cham: Springer. doi:10.1007/978-3-319-02320-5_31-1.
  • Duszak, A., and J. Lewkowicz. 2008. “Publishing Academic Texts in English: A Polish Perspective.” Journal of English for Academic Purposes 7 (1): 108–120. doi:10.1016/j.jeap.2008.03.001
  • Feng, A., and B. Adamson, eds. 2014. Trilingualism in Education in China: Models and Challenges. Vol. 12. Dordrecht: Springer.
  • Gorter, D., and J. Cenoz. 2017. “Language Education Policy and Multilingual Assessment.” Language and Education 31 (3): 231–248. doi:10.1080/09500782.2016.1261892
  • Hamel, R. E. 2017. “Bilingual Education for Indigenous Peoples in Mexico.” In Bilingual and Multilingual Education, edited by O. García, A. Lin, and S. May, 395–406. Cham: Springer. doi:10.1007/978-3-319-02258-1_30.
  • Harzing, A., and S. Alakangas. 2015. “Google Scholar, Scopus and the Web of Science: A Longitudinal and Cross-Disciplinary Comparison.” Scientometrics 106 (2): 787–804. doi:10.1007/s11192-015-1798-9.
  • He, A. E. 2011. “Educational Decentralization: A Review of Popular Discourse on Chinese-English Bilingual Education.” Asia Pacific Journal of Education 31 (1): 91–105. doi:10.1080/02188791.2011.544245
  • Heugh, K. 2011. “Theory and Practice-Language Education Models in Africa: Research, Design, Decision-Making and Outcomes.” In Optimising Learning, Education and Publishing in Africa: The Language Factor. A Review and Analysis of Theory and Practice in Mother-Tongue and Bilingual Education in Sub-Saharan Africa, edited by A. Ouane, and C. Glanz, 105–156. Hamburg: UNESCO UIL/Tunis: ADEA.
  • Heugh, K., C. Benson, M. Gebre Yohannes, and B. Bogale. 2012. “Implications for Multilingual Education: Student Achievement in Different Models of Education in Ethiopia.” In Multilingual Education and Sustainable Diversity Work: From Periphery to Center, edited by T. Skutnabb-Kangas, and K. Heugh, 239–262. New York: Routledge.
  • Holmes, P., R. Fay, J. Andrews, and M. Attia. 2013. “Researching Multilingually: New Theoretical and Methodological Directions.” International Journal of Applied Linguistics 23 (3): 285–299. doi:10.1111/ijal.12038
  • Holmes, P., R. Fay, J. Andrews, and M. Attia. 2015. “How to Research Multilingually: Possibilities and Complexities.” In Research Methods in Intercultural Communication: A Practical Guide, edited by Z. Hua, 88–102. West Sussex: John Wiley & Sons.
  • Igboanusi, H., and L. Peter. 2016. “The Language-in-Education Politics in Nigeria.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 19 (5): 563–578. doi:10.1080/13670050.2015.1031633
  • Kosonen, K. 2017. “Language of Instruction in Southeast Asia.” Paper commissioned for the 2017/8 Global Education Monitoring Report Accountability in Education: Meeting Our Commitments. Paris: UNESCO. http://unesdoc.unesco.org/images/0025/002595/259576e.pdf.
  • Martín-Martín, A., E. Orduna-Malea, and E. Delgado López-Cózar. 2018. “Coverage of Highly-Cited Documents in Google Scholar, Web of Science, and Scopus: A Multidisciplinary Comparison.” Scientometrics 116 (3): 2175–2188. doi:10.1007/s11192-018-2820-9.
  • Nakamura, P. R., T. de Hoop, and C. U. Holla. 2019. “Language and the Learning Crisis: Evidence of Transfer Threshold Mechanisms in Multilingual Reading in South India.” The Journal of Development Studies 55 (11): 2287–2305. doi:10.1080/00220388.2018.1493192
  • Norris, J. M., and L. Ortega. 2007. “The Future of Research Synthesis in Applied Linguistics: Beyond Art or Science.” TESOL Quarterly 41 (4): 805–815. doi:10.1002/j.1545-7249.2007.tb00105.x
  • Ortega, L. 2015. “Research Synthesis.” In Research Methods in Applied Linguistics: A Practical Resource, edited by B. Paltridge, and A. Phakiti, 225–244. New York, NY: Bloomsbury Publishing.
  • Scells, H., G. Zuccon, and B. Koopman. 2021. “A Comparison of Automatic Boolean Query Formulation for Systematic Reviews.” Information Retrieval Journal 24: 3–28. doi:10.1007/s10791-020-09381-1.
  • Walter, S. 2013. “Exploring the Development of Reading in Multilingual Education.” In Language Issues in Comparative Education, edited by C. Benson, and K. Kosonen, 265–281. Rotterdam: Sense.
  • Wong, K. M., and C. Benson, eds. 2019. “Special Issue: Policy and Practice in the Use of Non-Dominant Languages in Comparative Education.” FIRE Forum for International Research in Education 5 (3). https://fire-ojs-ttu.tdl.org/fire/index.php/FIRE/issue/view/34.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.