1,099
Views
10
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Language planning and development aid: the (in)visibility of language in development aid discourse

ORCID Icon &
Pages 339-355 | Received 09 Jul 2017, Accepted 24 Jul 2017, Published online: 11 Aug 2017

References

  • Alonso, J. A, & Glennie, J. (2015). What is development cooperation? 2016 Development Cooperation Forum Policy Briefs No 1, ECOSOC.
  • Anderson, H., Packer, S., & Ratcliffe, M. (2008). Policy guidance and results-based management of Sida’s educational support. Stockholm: Sida. Retrieved from http://www.oecd.org/derec/sweden/41384938.pdf
  • Association for the Development of Education in Africa. (2010). Policy guide on the integration of African languages and cultures into education systems. Amended and adopted by the Ministers of Education present at the African Conference on the Integration of African Languages and Cultures into Education, Ouagadougou, Burkina Faso, 20–22 January. Tunis Belvédère: ADEA/Hamburg: UNESCO.
  • Benson, C. (2016). Addressing language of instruction issues in education: Recommendations for documenting progress (Education Monitoring Report). Paris: UNESCO. Retrieved from http://unesdoc.unesco.org/images/0024/002455/245575E.pdf
  • Benson, C., & Elorza, I. (2015). Multilingual education for all (MEFA): Empowering non-dominant languages and cultures through multilingual curriculum development. In D. Wyse, L. Hayward, & J. Z. Pandya (Eds.), The SAGE handbook of curriculum, pedagogy and assessment (pp. 557–574). London: Sage.
  • Benson, C., & Kosonen, K. (2012). A critical comparison of language-in-education policy and practice in four Southeast Asian countries and Ethiopia. In K. Heugh & T. Skutnabb-Kangas (Eds.), Multilingual education and sustainable diversity work: From periphery to centre (pp. 111–137). New York, NY: Routledge.
  • Benson, C., & Wong, K. M. (2015). Development discourse on language of instruction and literacy: Sound policy and Ubuntu or lip service? Reconsidering Development, 4(1), 1–16.
  • Borjian, M. (2014). Language-education policies and international institutions: The World Bank’s vs. UNESCO’s global framework. Language Problems & Language Planning, 38(1), 1–18. doi: 10.1075/lplp.38.1.01bor
  • Brock-Utne, B. (2000). Whose education for all? Retrieved from http://www.africavenir.org/uploads/media/BrockUtneWhoseEducation_05.pdf
  • Cabral, E. (2013). The development of language policy in global age: The case of East-Timor. In J. A. Shoba & F. Chimbutane (Eds.), Bilingual education and language policy in the global south (pp. 83–103). New York, NY: Routledge.
  • Camara, A. (2006). Préalables pour l’introduction des langues nationales dans de système éducatif formel. ISSEG, Ministère de l’Enseignement Pré Univérsitaire et de l’Education Civique, Conakry, 20–24 Novembre.
  • Canagarajah, A. S. (1999). Resisting linguistic imperialism in English teaching. Oxford: Oxford University Press.
  • Cobarrubias, J. (1983). Language planning: The state of the art. In J. Cobarrubias & J. Fishman (Eds.), Progress in language planning: International perspectives (pp. 3–26). Berlin: Mouton.
  • Coleman, H. (Ed.). (2017). Multilingualisms and development. Proceedings of the 11th Language and Development Conference, New Delhi, India, 2015. London: British Council.
  • Cooper, R. L. (1989). Language planning and social change. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Cornwall, A., & Brock, K. (2005). What do buzzwords do for development policy? A critical look at “participation”, “empowerment” and “poverty reduction”. Third World Quarterly, 26, 1043–1060. doi: 10.1080/01436590500235603
  • Das Gupta, J. (1970). Language conflict and national development: Group politics and national development in India. Berkeley, CA: University of California Press.
  • Dijkstra, A. G. (2002). The effectiveness of policy conditionality: Eight country experiences. Development and Change, 33, 307–334. doi: 10.1111/1467-7660.00256
  • Djité, P. (2008). The sociolinguistics of development in Africa. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Dunning, J. H. (2006). Towards a new paradigm of development: Implications for the determinants of international business. Transnational Corporations, 15, 173–227.
  • Erling, E. J., & Seargeant, P. (2013). English and development: Policy, pedagogy and globalization. Bristol: Multilingual Matters.
  • Errington, J. (2001). Colonial linguistics. Annual Review of Anthropology, 30, 19–39. doi: 10.1146/annurev.anthro.30.1.19
  • Fishman, J., Ferguson, C., & Das Gupta, J. (Eds.). (1968) Language problems of developing nations. New York, NY: Wiley and Sons.
  • García, O. (2009). Bilingual education in the 21st century. A global perspective. West Sussex: Wiley-Blackwell.
  • Graham, B., & van Ginkel, A. (2014). Assessing early grade reading: The value and limits of words per minute. Language, Culture and Curriculum, 27, 244–259. doi: 10.1080/07908318.2014.946043
  • Hamid, M. O. (2010). Globalisation, English for everyone and English teacher capacity: Language policy discourses and realities in Bangladesh. Current Issues in Language Planning, 11, 289–310. doi: 10.1080/14664208.2011.532621
  • Hamid, M. O., Nguyen, H. T., & Baldauf, R. B. (2013). Medium of instruction in Asia: Context, processes and outcomes. Current Issues in Language Planning, 14(1), 1–15. doi: 10.1080/14664208.2013.792130
  • Heller, M., & Martin-Jones, M. (2001). Voices of authority: Education and linguistic difference. Westport, CT: Ablex.
  • Heugh, K. (2016). Harmonisation and South African languages: Twentieth century debates of homogeneity and heterogeneity. Language Policy, 15, 235–255. doi: 10.1007/s10993-015-9372-0
  • Heugh, K., Benson, C., Gebre Yohannes, M. A., & Bogale, B. (2012). Implications for multilingual education: Student achievement in different models of education in Ethiopia. In T. Skutnabb-Kangas & K. Heugh (Eds.), Multilingual education and sustainable diversity work from periphery to centre (pp. 239–262). London: Routledge.
  • Hornberger, N. H., & Johnson, D. C. (2011). The ethnography of language policy. In T. L. McCarty (Ed.), Ethnography and language policy (pp. 273–289). New York, NY: Routledge.
  • Johnson, D. C. (2013). Language policy. New York, NY: Palgrave MacMillan.
  • Jones, P. (2004). Taking the credit: Financing and policy linkages in the education portfolio of the World Bank. In G. Steiner-Khamsi (Ed.), The global politics of educational borrowing and lending (pp. 188–200). New York, NY: Teachers College.
  • Kaplan, R. B., & Baldauf, R. B., Jr. (1997). Language planning from practice to theory. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Kennedy, C. (2011). Challenges for language, language policy and development. In H. Coleman (Ed.), Dreams and realities. Developing countries and the English language (pp. 25–38). London: British Council.
  • Koehler, G. (2015). Seven decades of “development” and now what? Journal of International Development, 27, 733–751. doi: 10.1002/jid.3108
  • Kosonen, K. (2010). Ethnolinguistic minorities and non-dominant languages in mainland Southeast Asian language-in-education policies. In M. A. Geo-JaJa & S. Majhanovich (Eds.), Education, language, and economics: Growing national and global dilemmas (pp. 73–88). Rotterdam: Sense Publishers.
  • Lin, A. M. Y., & Martin, P. (Eds.). (2005) Decolonisation, globalisation, language-in-education (pp. 175–195). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Luke, A., McHoul, A., & Mey, J. (1990). On the limits of language planning: Class, state and power. In R. B. Baldauf, Jr. & A. Luke (Eds.), Language planning and education in Australasia and the South Pacific (pp. 25–44). Clevedon: Multilingual Matters.
  • Major, T., & Mulvihill, T. M. (2009). Julius Nyerere (1922–1999), an African philosopher, re-envisions teacher education to escape colonialism. New Proposals: Journal of Marxism and Interdisciplinary Inquiry, 3(1), 15–22. Retrieved from http://ojs.library.ubc.ca/index.php/newproposals/article/viewFile/200/365
  • Makoni, S. (2000). In the beginning was the missionary’s word: The European invention of an African language. The case of Shona in Zimbabwe. In K. Prah (Ed.), Between distinction and extinction: The harmonisation and standardisation of African languages (pp. 157–165). Casas Book Series 1. Cape Town: The Centre for Advanced Studies of African Society.
  • Martin-Jones, M., Kroon, S., & Kurvers, J. (2011). Multilingual literacies in the global south: Language policy, literacy learning and use. Compare: A Journal of Comparative and International Education, 41, 157–164. doi: 10.1080/03057925.2011.549104
  • Mazrui, A. (1997). The World Bank, the language question and the future of African education. Race and Class, 38(3), 35–48. doi: 10.1177/030639689703800303
  • Mazrui, A. (2004). English in Africa after the cold war. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Midega, M. (2014). Official language choice in Ethiopia: Means of inclusion or exclusion? Open Access Library Journal 1: e932. Retrieved from http://dx.doi.org/10.4236/oalib.1100932
  • Obanya, P. (2002). Revitalizing education in Africa. Lagos: Stirling-Horden Publishers.
  • Ouane, A., & Glanz, C. (Eds.). (2011). Optimising learning, education and publishing in Africa: The language factor. A review and analysis of theory and practice in mother-tongue and bilingual education in sub-Saharan Africa. Hamburg: UNESCO/Tunis Belvédère: ADEA. Retrieved from http://unesdoc.unesco.org/images/0021/002126/212602e.pdf
  • Pettifor, A., & Greenhill, R. (2003). Debt relief and the millennium development goals. Retrieved from http://hdr.undp.org/en/content/debt-relief-and-millennium-development-goals
  • Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford University Press.
  • Phillipson, R. (2008). The linguistic imperialism of neoliberal empire. Critical Inquiry in Language Studies, 5(1), 1–43. doi: 10.1080/15427580701696886
  • Prah, K. (2003). Going native: Language of instruction for education, development and African emancipation. In B. Brock-Utne, Z. Desai, & M. Qorro (Eds.), The language of instruction in Tanzania and South Africa (LOITSA) (pp. 14–35). Dar es Salaam: E and D Publishers.
  • Ricento, T. (2000). Historical and theoretical perspectives in language policy and planning. Journal of Sociolinguistics, 4, 196–213. doi: 10.1111/1467-9481.00111
  • Ricento, T. (2006). Language policy theory and practice – An introduction. In T. Ricento (Ed.), An introduction to language policy: Theory and method (pp. 10–23). Malden, MA: Blackwell Publishing.
  • Ricento, T., & Hornberger, N. (1996). Unpeeling The Onion: Language planning and policy and the ELT professional. TESOL Quarterly, 30, 401–427. doi: 10.2307/3587691
  • Riddell, R. C. (2007). Does foreign aid really work? Oxford: Oxford University Press.
  • Rostow, W. (1960). The stages of economic growth: A non-communist manifesto. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Rubin, J., & Jernudd, B. (1971). Can language be planned? Honolulu: East West Centre and University of Hawaii Press.
  • Severino, J. M., & Ray, O. (2009). The end of ODA: Death and rebirth of a global public policy (Working Paper No. 167). The Center for Global Development.
  • Shoba, J. A., & Chimbutane, F. (Eds.). (2013). Bilingual education and language policy in the global south. New York, NY: Routledge.
  • Shohamy, E. (2006). Language policy: Hidden agendas and new approaches. London: Routledge.
  • Simons, G. F, & Fennig, C. D. (Eds.). (2017). Ethnologue: Languages of the world, twentieth edition. Dallas, TX: SIL International. Retrieved from http://www.ethnologue.com
  • Skutnabb-Kangas, T. (2009). MLE for global justice: Issues, approaches, opportunities. In A. Mohanty, M. Panda, R. Phillipson, & T. Skutnabb-Kangas (Eds.), Multilingual education for social justice: Globalising the local (pp. 36–59). New Delhi: Orient Blackswan.
  • Synthesis Report. (2016). Language education and social cohesion (LESC) initiative in Malaysia, Myanmar and Thailand. Bangkok: UNICEF East Asia and Pacific Regional Office.
  • Taylor-Leech, K. (2011). Timor-Leste: Sustaining and maintaining the national languages in education. Current Issues in Language Planning, 12, 289–308. doi: 10.1080/14664208.2011.589108
  • Taylor-Leech, K. (2013). Finding space for non-dominant languages in education: Language policy and medium of instruction in Timor-Leste. 2000–2012. Current Issues in Language Planning, 14, 109–126. doi: 10.1080/14664208.2013.766786
  • Tollefson, J. (1991). Planning language, planning inequality. London: Longman.
  • Tollefson, J. (1995). Power and inequality in language education. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Tollefson, J., & Tsui, A. (Eds.). (2004). Medium of instruction policies: Which agenda? Whose agenda? Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • UNESCO. (2003). Education in a multilingual world: UNESCO Education Position Paper, UNESCO. Retrieved from http://www.unesco.org/new/en/communication-and-information/resources/publications-and-communication-materials/publications/full-list/education-in-a-multilingual-world-unesco-education-position-paper/
  • UNESCO. (2012). Why language matters for the millennium development goals. Bangkok: UNESCO. http://unesdoc.unesco.org/images/0021/002152/215296e.pdf
  • UNESCO. (2016). Including the excluded: Promoting multilingual education. MTB MLE resource kit, 5 booklets. Bangkok: UNESCO. Retrieved from http://unesdoc.unesco.org/images/0024/002462/246278E.pdf
  • United Nations. (2015). Resolution adopted by the general assembly on 25 September 2015. A/RES/70/1. Transforming our world: The 2030 Agenda for Sustainable Development. New York, NY: United Nations General Assembly. Retrieved from http://www.un.org/ga/search/view_doc.asp?symbol=A/RES/70/1&Lang=E
  • Venner, M. (2015). The concept of capacity in development assistance: New paradigm or more of the same? Global Change, Peace and Security, 27, 85–96. doi: 10.1080/14781158.2015.994488
  • Zalbide, M., & Cenoz, J. (2008). Bilingual education in the Basque autonomous community: Achievements and challenges. Language, Culture and Curriculum, 21(1), 5–20. doi: 10.2167/lcc339.0
  • Zwartjes, O. (2011). Portuguese missionary grammars in Asia, Africa and Brazil, 1550–1800. Amsterdam: John Benjamins Publishing Co.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.