2,411
Views
0
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Language ideological landscapes for students in university language policies: inclusion, exclusion, or hierarchy

&
Pages 272-292 | Received 14 Dec 2021, Accepted 27 May 2022, Published online: 15 Jun 2022

References

  • Airey, J., Lauridsen, K. M., Räsänen, A., Salö, L., & Schwach, V. (2017). The expansion of English-medium instruction in the Nordic countries: Can top-down university language policies encourage bottom-up disciplinary literacy goals? Higher Education, 73(4), 561–576. https://doi.org/10.1007/s10734-015-9950-2
  • Anderson, B. (2006). Imagined communities: Reflections on the origin and spread of nationalism. Verso.
  • Billig, M., Condor, S., Edwards, D., Gane, M., Middleton, D., & Radley, A. (1988). Ideological dilemmas: A social psychology of everyday thinking. Sage Publications.
  • Björkman, B. (2014). Language ideology or language practice? An analysis of language policy documents at Swedish universities. Multilingua, 33(3–4), 335–363. https://doi.org/10.1515/multi-2014-0016
  • Blommaert, J. (2010). The sociolinguistics of globalization. Cambridge University Press.
  • Bolton, K., & Kuteeva, M. (2012). English as an academic language at a Swedish university: Parallel language use and the ‘threat’ of English. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 33(5), 429–447. https://doi.org/10.1080/01434632.2012.670241
  • Canagarajah, S. (2011). Codemeshing in academic writing: Identifying teachable strategies of translanguaging. The Modern Language Journal, 95(3), 401–417. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2011.01207.x
  • Doerr, N. M. (2009). Investigating “native speaker effects”: Toward a new model of analyzing “native speaker” ideologies. In N. M. Doerr (Ed.), The native speaker concept: Ethnographic investigations of native speaker effects (pp. 15–46). Mouton de Gruyter.
  • Gal, S. (2005). Language ideologies compared: Metaphors of public/private. Journal of Linguistic Anthropology, 15(1), 23–37. https://doi.org/10.1525/jlin.2005.15.1.23
  • Gal, S. (2006). Migration, minorities and multilingualism: Language ideologies in Europe. In C. Mar-Molinero & P. Stevenson (Eds.), Language ideologies, policies and practices: Language and the future of Europe (pp. 13–27). Palgrave Macmillan.
  • García, O., & Li, W. (2014). Translanguaging: Language, bilingualism and education. Palgrave Macmillan.
  • Hackert, S. (2009). Linguistic nationalism and the emergence of the English native speaker. European Journal of English Studies, 13(3), 305–317. https://doi.org/10.1080/13825570903223541
  • Hashimoto, K. (2000). ‘Internationalisation’ is ‘Japanisation’: Japan's foreign language education and national identity. Journal of Intercultural Studies, 21(1), 39–51. https://doi.org/10.1080/07256860050000786
  • Hashimoto, K. (2013). ‘English-only’, but not a medium-of-instruction policy: The Japanese way of internationalising education for both domestic and overseas students. Current Issues in Language Planning, 14(1), 16–33. https://doi.org/10.1080/14664208.2013.789956
  • Holliday, A. (2006). Native-speakerism. ELT Journal, 60(4), 385–387. https://doi.org/10.1093/elt/ccl030
  • Holliday, A. (2015). Native-speakerism: Taking the concept forward and achieving cultural belief. In A. Swan, P. Aboshiha, & A. Holliday (Eds.), (En)Countering native-speakerism (pp. 11–25). Palgrave Macmillan.
  • Irvine, J. T. (1989). When talk isn’t cheap: Language and political economy. American Ethnologist, 16(2), 248–267. https://doi.org/10.1525/ae.1989.16.2.02a00040
  • Jenkins, J. (2011). Accommodating (to) ELF in the international university. Journal of Pragmatics, 43(4), 926–936. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.05.011
  • Jenkins, J. (2014). English as a lingua franca in the international university: The politics of academic English language policy. Routledge.
  • Jenkins, J., & Leung, C. (2019). From mythical ‘standard’ to standard reality: The need for alternatives to standardized English language tests. Language Teaching, 52(1), 86–110. https://doi.org/10.1017/S0261444818000307
  • Johnson, D. C. (2013). Language policy. Palgrave Macmillan.
  • Kabel, A. (2009). Native-speakerism, stereotyping and the collusion of applied linguistics. System, 37(1), 12–22. https://doi.org/10.1016/j.system.2008.09.004
  • Kraft, K., & Lønsmann, D. (2018). A language ideological landscape: The complex map in international companies in Denmark. In T. Sherman & J. Nekvapil (Eds.), English in business and commerce: Interactions and policies (pp. 46–72). De Gruyter Mouton.
  • Kramsch, C., & Whiteside, A. (2007). Three fundamental concepts in second language acquisition and their relevance in multilingual contexts. The Modern Language Journal, 91, 907–922. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2007.00677.x
  • Kuteeva, M. (2014). The parallel language use of Swedish and English: The question of ‘nativeness’ in university policies and practices. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35(4), 332–344. https://doi.org/10.1080/01434632.2013.874432
  • Lanvers, U., & Hultgren, A. K. (2018). The Englishization of European education: Foreword. European Journal of Language Policy, 10(1), 1–11. https://doi.org/10.3828/ejlp.2018.1
  • Leung, C., Lewkowicz, J., & Jenkins, J. (2016). English for academic purposes: A need for remodelling. Englishes in Practice, 3(3), 55–73. https://doi.org/10.1515/eip-2016-0003
  • Liddicoat, A. J. (2016). Language planning in universities: Teaching, research and administration. Current Issues in Language Planning, 17(3–4), 231–241. https://doi.org/10.1080/14664208.2016.1216351
  • Lo Bianco, J. (2005). Including discourse in language planning theory. In P. Bruthiaux, D. Atkinson, W. G. Eggington, W. Grabe, & V. Ramanathan (Eds.), Directions in applied linguistics (pp. 255–263). Multilingual Matters.
  • Lo Bianco, J. (2008). Tense times and language planning. Current Issues in Language Planning, 9(2), 155–178. https://doi.org/10.1080/14664200802139430
  • Lüdi, G. (2013). Receptive multilingualism as a strategy for sharing mutual linguistic resources in the workplace in a Swiss context. International Journal of Multilingualism, 10(2), 140–158. https://doi.org/10.1080/14790718.2013.789520
  • Macaro, E., Curle, S., Pun, J., An, J., & Dearden, J. (2018). A systematic review of English medium instruction in higher education. Language Teaching, 51(1), 36–76. https://doi.org/10.1017/S0261444817000350
  • Makoni, S., & Pennycook, A. (2012). Disinventing multilingualism: From monological multilingualism to multilingual francas. In M. Martin-Jones, A. Blackledge, & A. Creese (Eds.), The Routledge handbook of multilingualism (pp. 439–453). Routledge.
  • Phan, L. H. (2013). Issues surrounding English, the internationalisation of higher education and national cultural identity in Asia: A focus on Japan. Critical Studies in Education, 54(2), 160–175. https://doi.org/10.1080/17508487.2013.781047
  • Phan, L. H. (2016). English and identity: A reflection and implications for future research. Journal of Asian Pacific Communication, 26(2), 348–355. https://doi.org/10.1075/japc.26.2.10pha
  • Piller, I. (2001). Who, if anyone, is a native speaker? Anglistik. Mitteilungen des Verbandes Deutscher Anglisten, 12(2), 109–121.
  • Piller, I. (2012). Intercultural communication: An overview. In C. B. Paulston, S. F. Kiesling, & E. S. Rangel (Eds.), The handbook of intercultural discourse and communication (pp. 3–18). Wiley-Blackwell.
  • Piller, I. (2016). Linguistic diversity and social justice: An introduction to applied sociolinguistics. Oxford University Press.
  • Reynolds, J., & Wetherell, M. (2003). The discursive climate of singleness: The consequences for women’s negotiation of a single identity. Feminism & Psychology, 13(4), 489–510. https://doi.org/10.1177/09593535030134014
  • Robertson, S. L., & Kedzierski, M. (2016). On the move: Globalizing higher education in Europe and beyond. The Language Learning Journal, 44(3), 276–291. https://doi.org/10.1080/09571736.2016.1198100
  • Saarinen, T., & Taalas, P. (2017). Nordic language policies for higher education and their multi-layered motivations. Higher Education, 73(4), 597–612. https://doi.org/10.1007/s10734-015-9981-8
  • Seymour-Smith, S., Wetherell, M., & Phoenix, A. (2002). “My wife ordered me to come”: A discursive analysis of doctors’ and nurses’ accounts of men’s use of general practitioners. Journal of Health Psychology, 7(3), 253–267. https://doi.org/10.1177/1359105302007003220
  • Shohamy, E. (2006). Language policy: Hidden agendas and new approaches. Routledge.
  • Spolsky, B. (2004). Language policy. Cambridge University Press.
  • Wetherell, M. (1996). Fear of fat: Interpretative repertoires and ideological dilemmas. In J. Maybin & N. Mercer (Eds.), Using English: From conversation to canon (pp. 36–41). Routledge.
  • Wetherell, M. (1998). Positioning and interpretative repertoires: Conversation analysis and post-structuralism in dialogue. Discourse & Society, 9(3), 387–412. https://doi.org/10.1177/0957926598009003005
  • Wetherell, M., & Potter, J. (1992). Mapping the language of racism: Discourse and the legitimation of exploitation. Harvester Wheatsheaf.
  • Wiggins, S. (2017). Discursive psychology: Theory, method and applications. Sage Publications.
  • Woolard, K. A. (1998). Language ideology as a field of inquiry. In B. B. Schieffelin, K. A. Woolard, & P. V. Kroskrity (Eds.), Language ideologies: Practice and theory (pp. 3–47). Oxford University Press.
  • Woolard, K. A., & Schieffelin, B. B. (1994). Language ideology. Annual Review of Anthropology, 23(1), 55–82. https://doi.org/10.1146/annurev.an.23.100194.000415