444
Views
2
CrossRef citations to date
0
Altmetric
Articles

Intercultural praxis: Australian diploma of early childhood education preservice teacher visual literacy comparisons between Australia and Vietnam

ORCID Icon
Pages 634-657 | Received 27 Apr 2017, Accepted 26 Sep 2018, Published online: 26 Jul 2019

References

  • Adoniou, M. 2015. “Linguistic Paranoia – Why Is Australia so Afraid of Languages?” Accessed January 20. https://theconversation.com/linguistic-paranoia-why-is-Australia-so-afraid-of-languages-43236
  • Australian Bureau for Stastistics. 2019. “Australian Social Trends.” April 2013. Accessed January 31. https://www.abs.gov.au/ausstats/[email protected]/Lookup/by%20Subject/2071.0~2016~Main%20Features~Cultural%20Diversity%20Data%20Summary~30
  • Australian Children’s Education and Care Quality Authority. 2018. “Diploma Level Education and Care Qualifications.” Accessed April 25. https://www.acecqa.gov.au/qualification-requirements
  • Australian Government Department of Education Employment and Workplace. 2009. The Early Years Learning Framework for Australia. Canberra: Commonwealth of Australia.
  • Baker, F. J., and G.-B. Rosalie. 2000. “Building an International Student Learning Programme: A California/Mexico Experience” (Report). California: California State Polytechnic University Pomona.
  • Bennett, M. J. 1993. “Towards Ethnorelativism: A Developmental Model of Intercultural Sensitivity.” In Education for the Intercultural Experience, edited by R. M. Paige, 21–71. Yarmouth: Intercultural Press.
  • Bennett, M. J. 2004. “Becoming Interculturally Competent.” In A Reader in Multicultural Education, edited by J. S. Wurzel, 62–77. Newton, MA: Intercultural Resource Corporation.
  • Bennett, M. J. 2013. Basic Concepts of Intercultural Communication: Paradigms, Principles, and Practices. 2nd ed. Boston, MA, USA: Intercultural Press.
  • Brownlee, J., G. Boulton-Lewis, and D. Berthelsen. 2008. “Epistemological Beliefs in Child Care: Implications for Vocational Education.” British Journal of Educational Psychology 78: 457–471. doi:10.1348/000709907X262503.
  • Buchori, S., and T. Dobinson. 2015. “Diversity in Teaching and Learning: Practitioners’ Perspectives in a Multicultural Early Childhood Setting in Australia.” Australasian Journal of Early Childhood 40 (1): 71–79. doi:10.1177/183693911504000110.
  • Chinnappan, M., B. McKenzie, and P. Fitzsimmons. 2013. “Pre-Service Teachers’ Attitudes Towards Overseas Professional Experience: Implications for Professional Practice.” Australian Journal of Teacher Education 38 (12): 36–54. doi:10.14221/ajte.2013v38n12.5.
  • Cole, M. 1998. “Can Cultural Psychology Help Us Think about Diversity?” Mind, Culture and Activity 5 (4): 291–304. doi:10.1207/s15327884mca0504_4.
  • Cope, B., and M. Kalantzis. 2000. Multiliteracies: Literacy Learning and the Design of Social Futures. London: Rouledge.
  • Cross, R. 2009. “Literacy for All: Quality Language Education for Few.” Language and Education 23: 509–522. doi:10.1080/09500780902954224.
  • Cummins, J. 2015. “Intercultural Education and Academic Achievement: A Framework for School-Based Policies in Multilingual Schools.” Intercultural Education 26 (6): 455–468. doi:10.1080/14675986.2015.1103539.
  • Davcheva, L. 2002. “Learning to Be Intercultural.” In Intercultural Experience and Education, edited by G. Alred, M. Byram, and M. Fleming, 51–67. Clevedon: Multilingual Matters .
  • de Los Angeles-Bantista, F. 2004. Working for Access, Quality and Inclusion in Thailand, the Philippines and Viet Nam. Bangkok: United Nations Education, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO).
  • Devarakonda, C. 2013. Diversity and Inclusion in Early Childhood. An Introduction. London, UK: Sage.
  • Gilmore, G., M. Reily, and T. M. Truong. 2016. “Vietnamese Textual Methodologies. A Comparison of Australian with Swedish and New Zealand Early Childhood Literacy Contexts.” Early Child Development and Care 186: 1802–1820. doi:10.1080/03004430.2015.1134520
  • Gustafsson, K., and E. Mellgren. 2002. “Using Text in Pre-School: A Learning Environment.” Early Child Development and Care 172 (6): 603–624. doi:10.1080/03004430215103.
  • Hall, E. 1976. Beyond Culture. Garden City, NY: Doubleday.
  • Harper, D. 1994. “On the Authority of Images. Visual Methods at the Crossroads.” In Handbook of Qualitative Research, edited by N. K. Denzin and Y. S. Lincoln, 403–411. Thousand Oaks: Sage Publications.
  • Henny, L. M. 2012. “Trend Report: Theory and Practice of Visual Sociology.” In Sage Visual Methods, edited by J. Hughes, 1–64. London: SAGE Publications Ltd.
  • Hickling-Hudson, A. 2004. “Educating Teachers for Cultural Diversity and Social Justice.” In Planning for Diversity: Education in Multi-Ethnic and Multicultural Societies, edited by G. Hernes and M. Martin, 270–307. Paris: International Institute for Education Planning (UNESCO).
  • Hofstede, G. 2001. Culture’s Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions, and Organizations across Nations. 2nd ed. Thousand Oaks, CA: SAGE.
  • Kress, G. 2000. “Multimodality: Challenges to Thinking about Language.” TESOL Quarterly 34: 337–340. doi:10.2307/3587959.
  • Margrain, V., and E. Mellgren. 2015. “Akobarn: Development of a New Zealand-Sweden Early Years Teaching-Research Collaboration.” Early Education 57 (Autumn/Winter 2015): 7–11.
  • McLachlan, C., T. Nicholson, R. Fielding-Barnsley, L. Mercer, and S. Ohi. 2013. Literacy in Early Childhood and Primary Education. Williamstown, Australia: Cambridge University Press.
  • Mellgren, E., and V. Margrain. 2015. “Student Teacher Views of Text in Early Learning Environments: Images from Sweden and New Zealand.” Early Child Development and Care 185 (9): 1528–1544. doi:10.1080/03004430.2014.1003554.
  • Moloney, R., L. Harbon, and R. Fielding. 2012. “Culture in Foreign Language Learning: Framing and Reframing the Issue.” In Varying the IRE Turn: Preservice Language Teachers Adopting an Intercultural Stance in Their Pedagogy, edited by M. K. Aishah, W. M. Chan, S. W. Chi, K. N. Chin, J. W. Istanto, M. Nagami, J. W. Sew, T. Suthiwan, and I. Walker, 488–50. Singapore: NUS Centre for Language Studies.
  • Moloney, R., and R. Genua-Petrovic. 2012. “‘In Bare Feet with My Journal’: Promoting the Intercultural Development of Young Exchange Students.” Babel 47 (1): 14–23.
  • New London Group. 1996. “A Pedagogy of Multiliteracies: Designing Social Futures.” Harvard Educational Review 66 (1): 60–92. doi:10.17763/haer.66.1.17370n67v22j160u.
  • Paine, L. 1990. “Orientations toward Diversity: What Do Prospective Teachers Bring?” College of Education, Michigan State University, East Lansing, MI: National Center for Research on Teacher Education.
  • Pence, H., and I. Macgillivray. 2006. “The Impact of an International Field Experience on Preservice Teachers.” Teaching and Teacher Education 24 (1): 14–25. doi:10.1016/j.tate.2007.01.003.
  • Perez, B., T. L. McCarty, L. J. Watahomigie, T. T. Dien, and M. E. Torres-Guzman. 2011. Sociocultural Contexts of Language and Literacy. Mahwah, New Jersey: Taylor Francis.
  • Pink, S. 2004. “Visual Methods.” In Qualitative Research Practice, edited by C. Seale, G. Gobo, J. F. Gubrium, and D. Silverman, 361–376. London: Sage.
  • Purcell-Gates, V., N. Duke, and J. Stouffer. 2016. “Teaching Literacy: Reading.” In Handbook of Research on Teaching, edited by D. Gitomer and C. Bell, 1217–1268. Washington, DC: American Education Research Association.
  • Purcell-Gates, V., G. Melzi, B. Najafi, and M. F. Orellana. 2011. “Building Literacy Instruction From Children’s Sociocultural Worlds.” Child Development Perspectives 5 (1): 22–27. doi:10.1111/j.1750-8606.2010.00144.x.
  • Rose, G. 2016. Visual Methodologies. An Introduction to Researching with Visual Materials. London: Sage Publications.
  • Schalley, A., D. Guillemin, and S. Eisenchlas. 2015. “Multilingualism and Assimilationism in Australia’s Literacy-Related Educational Policies.” International Journal of Multilingualism 12 (2): 162–177. doi:10.1080/14790718.2015.1009372.
  • Schnurr, S., and O. Zayts. 2017. Language and Culture at Work. London: Routledge. Taylor Francis Group.
  • Silverman, D. 2011. Interpreting Qualitative Data. 4th ed. London: Sage.
  • Song, J. 2012. “Teaching Multiliteracies: A Research Based on Multimodality in A Powerpoint Presentation.” Theory and Practice in Language Studies 2 (1): 113–117. doi:10.4304/tpls.2.1.113-117.
  • Sorrells, K. 2016. Intercultural Communication. Globalization and Social Justice. 2nd ed. Thousand Oaks, California: Sage.
  • Special Broadcasting Service (SBS). 2017. “The Vietnamese Refugees Who Changed White Australia.” SBS, Accessed February 27. http://www.sbs.com.au/news/article/2015/04/14/vietnamese-refugees-who-changed-white-australia
  • Stachowski, L. L., and V. A. Visconti. 1998. “Service Learning in Overseas Nations: U.S Student Teachers Give, Grow and Gain outside the Classroom.” Journal of Teacher Education 49 (3): 212–219. doi:10.1177/0022487198049003007.
  • Tang, S., Y. Fan, and P. L. Choi. 2004. “The Development of Personal, Intercultural and Professional Competence in International Field Experience in Initial Teacher Education.” Asia Pacific Education Review 5 (1): 50–63. doi:10.1007/bf03026279.
  • UNESCO International Bureau of Education (IBE). 2007. Viet Nam. Early Childhood Care and Education (ECCE) Programmes. Geneva: UNES.
  • United Nations Educational Scientific and Cultural Organisation. 2013. National Journeys – 2013 – Towards Education for Sustainable Development. Paris: UNES.
  • University, V. 2016. Internal Dataset.
  • Walters, L. M., B. Garii, and T. Walters. 2009. “Learning Globally, Teaching Locally: Incorporating International Exchange and Intercultural Learning into Pre‐Service Teacher Training.” Intercultural Education 20 (sup1): S151–S8. doi:10.1080/14675980903371050.
  • World Bank. 2016. “Education in Vietnam. Development History, Challenges and Solutions.” Accessed June 3. http://siteresources.worldbank.org/EDUCATION/Resources/278200-1121703274255/1439264-1153425508901/Education_Vietnam_Development.pdf
  • Yin, R. 1989. Case Study Research, 22–26. California: Sage Publications.

Reprints and Corporate Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

To request a reprint or corporate permissions for this article, please click on the relevant link below:

Academic Permissions

Please note: Selecting permissions does not provide access to the full text of the article, please see our help page How do I view content?

Obtain permissions instantly via Rightslink by clicking on the button below:

If you are unable to obtain permissions via Rightslink, please complete and submit this Permissions form. For more information, please visit our Permissions help page.