References
- Agier, M. (2011). Le couloir des exilés. Être étranger dans un monde commun [Corridors of exile: A worldwide web of camps by Michel Agier]. (E. Rosencratz, Trans.). Bellecombe-en-Bauge: éditions du Croquant.
- Ahmed, S. (2000). Strange encounters: Embodied others in post-coloniality. London: Routledge.
- Aydemir, A., & Rota, A. (2008). Migratory settings. Amsterdam: Rodopi.
- Baker, W., Jenkins, J. & Baird, R. (2014). ELF researchers take issue with ‘English as a lingua franca: an immanent critique. Applied Linguistics. Retrieved from http://applij.oxfordjournals.org/content/early/2014/07/02/applin.amu026.short?rss=1
- Barber, K. (2007). Improvisation and the art of making things stick. In E. Hallam & T. Ingold (Eds.), Creativity and cultural improvisation (pp. 25–45). Oxford: Berg.
- Block, D. (2012). Class and second language acquisition research. Language Teaching Research, 16, 2.
- Butler, J. (2011). Bodies in alliance and the politics of the street. Transversal, 10. Retrieved from http://www.eipcp.net/transversal/1011/butler/en
- Duchêne, A., & Heller, M. (2007). Discourses of endangerment: Interest and ideology in the defence of language. New York, NY: Continuum.
- Goldin, I., Cameron, G., & Balarajan, M. (2011). Exceptional people: How migration shaped our world and will define our future. Princeton, NJ: Princeton University Press.
- Graeber, D. (2007). Possibilities: Essays on hierarchy, rebellion and desire. Oakland: AK Press.
- Heller, M., & Duchêne, A. (2011). Language in late capitalism: Pride and profit. London: Routledge.
- Irvine, A. (2011). This road is red. Edinburgh: Luath Press.
- Jenks, C. (2013). Are you an ELF? The relevance of ELF as an equitable social category in online intercultural communication. Language and Intercultural Communication, 13(1), 95–108.
- Jones, A. (2010). Not some shrink-wrapped beautiful package: Using poetry to explore academic life. Teaching in Higher Education, 15(5), 591.
- Kramsch, C. (2006). From communicative competence to symbolic competence. Modern Language Journal, 9, 249–252. doi:10.1111/j.1540-4781.2006.00395_3.x
- Kramsch, C. (2009). The multilingual subject. Oxford: Oxford University Press.
- Lu, P.-Y., & Corbett, J. (2012). English in medical education. Bristol: Multilingual Matters.
- MacDonald, M. N., & O'Regan, J. P. (2012). The ethics of intercultural communication. Educational Philosophy & Theory, 45(10), 1005–1017. doi:10.1111/j.1469-5812.2011.00833.x
- Nair Venugopal, S. (2012). The gaze of the west and framings of the east. New York, NY: Palgrave Macmillan.
- Nuttall, S. (2007). Beautiful/ugly: African and diaspora aesthetics. Durham, NC: Duke University Press.
- O'Regan, J. P. (2014). English as a lingua franca: An immanent critique. Applied Linguistics. Retrieved from http://applij.oxfordjournals.org/content/early/2014/01/27/applin.amt045.full.pdf+html?sid=299a887e-125a-4dc3-9f57-aad5e0a7f98a
- Santos, B. d. S. (2002). Between prospero and caliban: Colonialism, postcolonialism, and inter-identity. Luso-Brazilian Review, 39(2), 9–44.
- Sarangi, S., & Roberts, C. (1999). Talk, work and institutional order: Discourse in medical, mediation and mangagement settings. Berlin: Mouton de Gruyter.
- Saunders, D. (2010). Arrival city: How the largest migration in history is reshaping our world. London: Heinemann.
- Turner, V. (1987). The anthropology of performance. New York, NY: PAJ.
- van Gennep, A. (1909). The rites of passage. London: Routledge and Kegan Paul.
- Widdowson, H. G. (2014). Contradiction and conviction. A reaction to O'Regan. Applied Linguistics. Retrieved from http://applij.oxfordjournals.org/content/early/2014/07/02/applin.amu026.short?rss=1