References
- Barrios, Nuria. 2021. “The Challenge of Translating Amanda Gorman if You Are White.” El País, March 12. https://english.elpais.com/arts/2021-03-12/the-challenge-of-translating-amanda-gorman-if-you-are-white.html.
- Chakraborty, Mridula Nath. 2021. “Friday Essay: Is This the End of Translation?” The Conversation, March 12. https://theconversation.com/friday-essay-is-this-the-end-of-translation-156375.
- Daum, Rachael. 2021. “ALTA Statement on Racial Equity in Literary Translation.” American Literary Translators' Association, March 22. https://literarytranslators.wordpress.com/2021/03/22/alta-statement-on-racial-equity-in-literary-translation/.
- Deul, Janice. 2021. “Opinie: Een witte vertaler voor poëzie van Amanda Gorman: onbegrijpelik.” De Volkskrant, February 25. https://www.volkskrant.nl/columns-opinie/opinie-een-witte-vertaler-voor-poezie-van-amanda-gorman-onbegrijpelijk~bf128ae4/.
- ELV News. 2021. “Wie kan of mag een boek vertalen?” Expertisecentrum Literair Vertalen, March 4. https://literairvertalen.org/nieuws/wie-kan-mag-een-boek-vertalen.
- Henitiuk, Valerie, and Marc-Antoine Mahieu. 2021. “Response by Henitiuk and Mahieu to ‘Representing Experiential Knowledge.’” Translation Studies 14 (1): 99–104.
- Kotze, Haidee. 2021. “Translation is the Canary in Coalmine: What the Debate about Amanda Gorman’s Translators Is Really about.” Medium, March 15. https://medium.com/@h.kotze_94410/translation-is-the-canary-in-the-coalmine-c11c75a97660.
- Shread, Carolyn. 2021. “Response by Shread to ‘Representing Experiential Knowledge.’” Translation Studies 14 (1): 104–108.
- Society of Authors. 2021. “Time for Racial Equality in Literary Translation.” societyofauthors.org, April 1. https://societyofauthors.org/News/News/2021/April/Time-for-racial-equality-in-literary-translation.
- Susam-Saraeva, Şebnem. 2021. “Representing Experiential Knowledge: Who May Translate Whom?” Translation Studies 14 (1): 84–95.
- van Doorslaer, Luc. 2021. “Na Zwarte Piet, de witte vertaler.” De Standaard, March 1. https://www.standaard.be/cnt/dmf20210228_98166827.
- van Rooijen, Paula. 2021. “The Hill We Die on: Wie vertaalt?” Webfilter, February 27. https://www.tijdschrift-filter.nl/webfilter/actueel/2021/week-8/de-ideale-vertaler-voor-amanda-gorman/.
- Witteman, Jana. 2020. “‘Als schrijver heb ik bestaansrecht, maar als mens is dat wankel’, vertelt Marieke Lucas.” KRO-NCRV, May 13. https://m.kro-ncrv.nl/media-cultuur/als-schrijver-heb-ik-bestaansrecht-maar-als-mens-is-dat-wankel-vertelt-marieke-lucas.