References
- Abbott, Jim. 1998. “The Making of ‘Mulan’.” The Orlando Sentinel. Accessed July 26, 2019. https://www.orlandosentinel.com/news/os-xpm-1998-06-17-9806160742-story.html.
- Anjirbag, Michelle Anya. 2018. “Mulan and Moana: Embedded Coloniality and the Search for Authenticity in Disney Animated Film.” Social Science 7 (11): 230. doi:https://doi.org/10.3390/socsci7110230.
- Bal, Mieke. 2009. “Working with Concepts.” European Journal of English Studies 13 (1): 13–23.
- Bancroft, Tony, and Barry Cook, dir. 1998. Mulan. Burbank: Walt Disney Home Entertainment.
- Chan, Joseph. 2002. “Disneyfying and Globalizing a Chinese Legend Hua Mulan: A Study of Transculturation.” In In Search of Boundaries: Communication, Nation-States and Cultural Identities, edited by Joseph Chan and Bryce T. McIntyre, 225–248. London: Ablex.
- Chen, Xi. 2018. “Representing Cultures Through Language and Image: A Multimodal Approach to Translations of the Chinese Classic Mulan.” Perspectives 26 (2): 214–231.
- Davis, Amy M. 2019. Discussing Disney. Manchester: Manchester University Press.
- Di Giovanni, Elena. 2003. “Cultural Otherness and Global Communication in Walt Disney Films at the Turn of the Century.” The Translator 9 (2): 207–223.
- Dong, Lan. 2011. Mulan’s Legend and Legacy in China and the United States. Philadelphia, PA: Temple University Press.
- Edwards, Louise. 2010. “Transformations of the Woman Warrior Hua Mulan: From Defender of the Family to Servant of the State.” Nan Nü 12 (2010): 175–214.
- Frankel, Hans H. 1976. The Flowering Plum and the Palace Lady: Interpretations of Chinese Poetry. New Haven: Yale University Press.
- Fruzinska, Justyna. 2014. Emerson Goes to the Movies: Individualism in Walt Disney Company’s Post-1989 Animated Films. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Press.
- Gentzler, Edwin. 2017. Translation and Rewriting in the Age of Post-Translation Studies. New York: Routledge.
- Geyh, Paula E. 2019. “Postmodernism in Literature and Art.” Accessed July 20, 2019. https://science.jrank.org/pages/10807/Postmodernism-Postmodernism-in-Literature-Art.html.
- Klages, Mary. 2001. “Postmodernism.” Accessed September 4, 2021. https://www.webpages.uidaho.edu/~sflores/KlagesPostmodernism.html.
- Kurtti, Jeff. 2020. The Art of Mulan. Los Angeles: Disney Editions.
- Lefevere, Andre. 1992. Translation, Rewriting and Manipulation of Literary Fame. London: Routledge.
- “Linasia’s Exclusive Interview with Robert D. San Souci. n.d.” Angelfire. Accessed January 27, 2020. http://www.angelfire.com/az/linasia/famulan.html.
- Martin, Sami K. 2013. “Tony Bancroft on ‘Mulan’: ‘I Want to Bring Christian-Based Values to All My Work.’” The Christian Post. Accessed January 28, 2020. https://www.christianpost.com/news/tony-bancroft-on-mulan-i-want-to-bring-christian-based-values-to-all-my-work-90987.
- Miller, J. Hillis. 1996. “Border Crossings, Translating Theory: Ruth.” In The Translatability of Cultures: Figurations of the Space Between, edited by Sanford Budick and Wolfgang Iser, 207–223. Stanford: Stanford University Press.
- Said, Edward W. 1983. “Traveling Theory.” In The World, the Text, and the Critic, 226–247. Cambridge: Harvard University Press.
- Said, Edward W. 1994. “Travelling Theory Reconsidered.” In The Relationship of Fiction and Life, edited by Robert M. Polhemus and Roger B. Henkle, 251–265. Stanford: Stanford University Press.
- Shi, Yuris. 2013. “Globalization Matters: When Mulan Meet Disney.” http://yuisshi.weebly.com/uploads/3/1/5/2/31525749/globalization_matters_-_when_mulan_meets_disney.pdf.
- Smith, Mike. 2010. “Interview with Chris Sanders & Dean DeBlois.” Media Mikes. Accessed February 3, 2020. https://mediamikes.com/2010/03/interview-with-chris-sanders-dean-deblois.
- Snyder, R. Claire. 2008. “What Is Third-Wave Feminism? A New Directions Essay.” Signs: Journal of Women in Culture and Society 34 (1): 175–196.
- Tang, Jun. 2008. “A Cross-Cultural Perspective on Production and Reception of Disney’s Mulan Through Its Chinese Subtitles.” European Journal of English Studies 12 (2): 149–162.
- Vice, Jeff. 1998. “‘Mulan’ ala Disney.” Deseret News. Accessed February 3, 2020. https://www.deseret.com/1998/6/19/19386707/mulan-ala-disney.
- Walt Disney Company. 2019. “About the Walt Disney Company.” Accessed March 20, 2019. https://www.thewaltdisneycompany.com/about/.
- Xu, Dongmei. 2010. Heroines of the Everlasting Tales: A Comparative Study. Beijing: Shangwu Yinshuguan.
- Xu, Mingwu, and Chuanmao Tian. 2013. “Cultural Deformations and Reformulations: A Case Study of Disney’s Mulan in English and Chinese.” Critical Arts: South-North Cultural and Media Studies 27 (2): 182–210.
- Zhu, Lia. 2018. “Hollywood Filmmakers to Visit Mulan’s Roots.” Chinadaily, March 10. Accessed March 20, 2019. https://www.chinadaily.com.cn/a/201803/10/WS5aa2cf04a3106e7dcc140c10.html.
- Zwischenberger, Cornelia. 2017. “Translation as a Metaphoric Traveler Across Disciplines.” Translation and Translanguaging in Multilingual Contexts 3 (3): 388–406.